Difference between revisions of "White Album 2/Script/3024"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
 
Line 26: Line 26:
 
|2|雪菜|Setsuna
 
|2|雪菜|Setsuna
 
|「そっか…やっぱりねぇ。<br>今週が締め切りだって言ってたもんね」
 
|「そっか…やっぱりねぇ。<br>今週が締め切りだって言ってたもんね」
|"I see... that's how it is.<br>The deadline's this week."
+
|”I see… It’s as I thought. You did say the deadline was this week.
 
|}}
 
|}}
   
Line 32: Line 32:
 
|3|春希|Haruki
 
|3|春希|Haruki
 
|「ごめん…<br>雪菜の方からも謝っといてくれる?」
 
|「ごめん…<br>雪菜の方からも謝っといてくれる?」
  +
|”I’m sorry… Could you apologize for me too?”
|"Sorry...<br>You shouldn't apologize."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 38: Line 38:
 
|4|雪菜|Setsuna
 
|4|雪菜|Setsuna
 
|「気にすることないよ。<br>もともとこっちは難しいって言ってたんだもん。<br>そんなにお父さんのワガママに付き合うことないって」
 
|「気にすることないよ。<br>もともとこっちは難しいって言ってたんだもん。<br>そんなにお父さんのワガママに付き合うことないって」
|"Don't worry about it. Naturally, it's a difficult thing. You don't need to deal with dad's selfishness."
+
|”It’s nothing to worry about. I even said from the start that it might be difficult. There is no reason to entertain Dad’s selfishness that much.
 
|}}
 
|}}
   
Line 44: Line 44:
 
|5|春希|Haruki
 
|5|春希|Haruki
 
|「ワガママだなんて全然思ってない。<br>せっかく誘ってくれたのに申し訳ないって言っといて」
 
|「ワガママだなんて全然思ってない。<br>せっかく誘ってくれたのに申し訳ないって言っといて」
  +
|”I don’t think he’s being selfish at all. Tell him I’m sorry for not being able to go when he went out of his way to invite me.”
|"I'm not worried about that. It will be troublesome to invite him, even if I apologize."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 50: Line 50:
 
|6||
 
|6||
 
|あれから、一年…
 
|あれから、一年…
|From then on, one year passed...
+
|It’s been a year since then...
 
|}}
 
|}}
   
Line 56: Line 56:
 
|7|雪菜|Setsuna
 
|7|雪菜|Setsuna
 
|「あ、けどそしたら明日は?<br>打ち合わせ、10時からって約束しちゃってるけど」
 
|「あ、けどそしたら明日は?<br>打ち合わせ、10時からって約束しちゃってるけど」
|"Ah, but how about tomorrow? We arranged to meet at 10 AM."
+
|”Ah, but what about tomorrow then? We did promise to meet up at 10 o’clock.
 
|}}
 
|}}
   
Line 62: Line 62:
 
|8|春希|Haruki
 
|8|春希|Haruki
 
|「そっちは大丈夫。今日中になんとか片付くから。<br>…て言うかそっちがあるから念のために<br>今日すっぽかした」
 
|「そっちは大丈夫。今日中になんとか片付くから。<br>…て言うかそっちがあるから念のために<br>今日すっぽかした」
|"That's fine. By the end of the day, I'll have it fixed. <br>...I canceled today just to be careful."
+
|”I can do that. I’ll finish everything up today… In fact, I passed up on coming today just to make sure I get everything done.
 
|}}
 
|}}
   
Line 68: Line 68:
 
|9|雪菜|Setsuna
 
|9|雪菜|Setsuna
 
|「あはは、わかった。<br>お父さんには言葉を選んで謝っとく」
 
|「あはは、わかった。<br>お父さんには言葉を選んで謝っとく」
  +
|”Haha, I understand. I’ll very carefully apologize to Dad for you.”
|"Ahaha, I get it. You have to choose your words carefully when talking with dad."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 74: Line 74:
 
|10||
 
|10||
 
|俺の人生は、まさに絵に描いたような<br>幸せで順風満帆な航路を進んでいた。
 
|俺の人生は、まさに絵に描いたような<br>幸せで順風満帆な航路を進んでいた。
|My life is just like a picture with how I'm smoothly going along, everything going as I wish.
+
|My life is the very picture of a happy, smooth sailing ship.
 
|}}
 
|}}
   
Line 80: Line 80:
 
|11||
 
|11||
 
|編集者としてそこそこいっぱしの仕事を任され、<br>日々忙しく、けれど充実した毎日を過ごし。
 
|編集者としてそこそこいっぱしの仕事を任され、<br>日々忙しく、けれど充実した毎日を過ごし。
|As an editor, I'm doing pretty well with my work.<br>My days are busy, but productive.
+
|As an editor, I’m in charge of some rather demanding work and my days are very busy, but I’m living every day to its fullest.
 
|}}
 
|}}
   
Line 92: Line 92:
 
|13|春希|Haruki
 
|13|春希|Haruki
 
|「楽しみだな、雪菜のドレス」
 
|「楽しみだな、雪菜のドレス」
  +
|”I look forward to seeing your dress.”
|"Your dress is fun, Setsuna."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 98: Line 98:
 
|14|雪菜|Setsuna
 
|14|雪菜|Setsuna
 
|「実はわたしも…ふふっ」
 
|「実はわたしも…ふふっ」
  +
|”Me too, actually… hehe.”
|"I know, right? <br>...hehe"
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 104: Line 104:
 
|15|春希|Haruki
 
|15|春希|Haruki
 
|「うん…」
 
|「うん…」
  +
|”Yeah…”
|"Yeah..."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 110: Line 110:
 
|16||
 
|16||
 
|何度も形式的な手順を踏んで、<br>準備万端の上、堅苦しいまでに正式に申し込み…
 
|何度も形式的な手順を踏んで、<br>準備万端の上、堅苦しいまでに正式に申し込み…
|I've followed formal procedures countless times, have done all sorts of preparations...
+
|After going through the proper, formal procedures countless times and making ourselves fully prepared, I proposed to her in a rather formal and stiff way...
 
|}}
 
|}}
   
Line 116: Line 116:
 
|17||
 
|17||
 
|俺、北原春希と彼女、小木曽雪菜は、<br>去年の年末に、やっと一つの大きな約束を取り交わした。
 
|俺、北原春希と彼女、小木曽雪菜は、<br>去年の年末に、やっと一つの大きな約束を取り交わした。
|I, Haruki Kitahara, and my girlfriend, Setsuna Ogiso, finally exchanged a big promise at the end of last year.
+
|I, Kitahara Haruki, finally made a big promise with her—Ogiso Setsuna—at the end of last year.
 
|}}
 
|}}
   
Line 122: Line 122:
 
|18||
 
|18||
 
|そして今、俺達は半年後のジューンブライドに向けて、<br>様々な準備や契約や打ち合わせに追われている。
 
|そして今、俺達は半年後のジューンブライドに向けて、<br>様々な準備や契約や打ち合わせに追われている。
|And now, in half a year, I'll exchange various preparations and promises with my June bride.
+
|And now, half a year later, we’re signing contracts and making lots of different arrangements in regards to the June bride.
 
|}}
 
|}}
   
Line 128: Line 128:
 
|19||
 
|19||
 
|懸念だった小木曽のお父さんとの関係も、<br>今じゃすっかり意気投合し、<br>最近じゃ毎週のように酒に付き合わされたりしてる。
 
|懸念だった小木曽のお父さんとの関係も、<br>今じゃすっかり意気投合し、<br>最近じゃ毎週のように酒に付き合わされたりしてる。
|I was worried about having a good relationship with Setsuna's dad, but we completely hit it off, and nowadays we drink sake together.
+
|I used to be concerned about my relationship with Setsuna’s dad, but now we’re on great terms. Recently, we’ve been drinking together on an almost weekly basis.
 
|}}
 
|}}
   
Line 134: Line 134:
 
|20||
 
|20||
 
|お母さんや孝宏君は、俺をとっくに家族扱いし、<br>孝宏君の彼女も交えて小木曽家はいつも賑やかで。
 
|お母さんや孝宏君は、俺をとっくに家族扱いし、<br>孝宏君の彼女も交えて小木曽家はいつも賑やかで。
|With her mom and Takahiro-kun, I became like family to them a while ago; Takahiro-kun's girlfriend mixed in the household, and it's always lively.
+
|Setsuna’s mom and Takahiro-kun began treating me like family a long time ago. And now with Takahiro-kun’s girlfriend in the mix, the Ogiso household never faces an uneventful day.
 
|}}
 
|}}
   
Line 140: Line 140:
 
|21||
 
|21||
 
|式の段取りや出席者、旅行の行き先に始まり、<br>新居とか、共働きの可否とか、子供の予定とか、<br>そんな所帯じみた、けれど幸せな話にまみれている。
 
|式の段取りや出席者、旅行の行き先に始まり、<br>新居とか、共働きの可否とか、子供の予定とか、<br>そんな所帯じみた、けれど幸せな話にまみれている。
  +
|We’ve been worn out talking about our program for the ceremony, the guest list, the destination for our honeymoon, our new home,<br>whether we should both work, and about our plans regarding children. But these conversations too fill us with happiness.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 152: Line 152:
 
|23||
 
|23||
 
|だって、あれから一年…
 
|だって、あれから一年…
|But, since one year ago...
+
|After all, it’s been a year since then...
 
|}}
 
|}}
   
Line 158: Line 158:
 
|24|雪菜|Setsuna
 
|24|雪菜|Setsuna
 
|「…春希くん?」
 
|「…春希くん?」
|"...Haruki-kun?"
+
|...Haruki-kun?
 
|}}
 
|}}
   
Line 164: Line 164:
 
|25||
 
|25||
 
|ここは、冬馬かずさの名をすっかり忘れた、<br>一年後の日本、なんだから…
 
|ここは、冬馬かずさの名をすっかり忘れた、<br>一年後の日本、なんだから…
  +
|This is a Japan where the name Touma Kazusa has been completely forgotten...
|Right here, Kazusa Touma's name was completely forgotten by Japan a year ago...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 170: Line 170:
 
|26||
 
|26||
 
|あの、俺達の決別の夜以来、<br>かずさは日本のマスコミから忽然とその姿を消した。
 
|あの、俺達の決別の夜以来、<br>かずさは日本のマスコミから忽然とその姿を消した。
  +
|Ever since that night when we bade each other farewell, Kazusa’s fame came to an abrupt end<br>among the Japanese mass media.
|Since the night we parted, Kazusa completely disappeared from the media.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 176: Line 176:
 
|27||
 
|27||
 
|追加公演は、彼女の体調不良を理由に一方的に中止され、<br>しばらくは本人と冬馬曜子事務所を批判する声が<br>うるさく湧き上がっていたけれど…
 
|追加公演は、彼女の体調不良を理由に一方的に中止され、<br>しばらくは本人と冬馬曜子事務所を批判する声が<br>うるさく湧き上がっていたけれど…
  +
|Her additional concert was canceled with the excuse of her feeling ill. There were many loud complaints targeted toward her and Touma Youko Office for a while because of that...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 182: Line 182:
 
|28||
 
|28||
 
|それでも、何事においても熱しやすく冷めやすい日本人は、<br>一月もしないうちにその話題を口にしなくなり。
 
|それでも、何事においても熱しやすく冷めやすい日本人は、<br>一月もしないうちにその話題を口にしなくなり。
  +
|But since Japanese people forget as quickly as they get heated up, that topic was forgotten in less than a month.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 188: Line 188:
 
|29||
 
|29||
 
|今は、冬馬かずさという名前は、日本においても<br>ドイツ語、または英語表記だけで、<br>漢字で書かれることはなくなった。
 
|今は、冬馬かずさという名前は、日本においても<br>ドイツ語、または英語表記だけで、<br>漢字で書かれることはなくなった。
  +
|Nowadays, the name Touma Kazusa is only written in German or English, even in Japan. It’s no longer written with Kanji.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 194: Line 194:
 
|30|春希|Haruki
 
|30|春希|Haruki
 
|「雪菜…」
 
|「雪菜…」
  +
|”Setsuna…”
|"Setsuna..."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 200: Line 200:
 
|31|雪菜|Setsuna
 
|31|雪菜|Setsuna
 
|「なに?」
 
|「なに?」
  +
|”What?”
|"What is it?"
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 206: Line 206:
 
|32||
 
|32||
 
|そして俺は…<br>熱しやすく冷めやすい、同じ日本人のはずの俺は…
 
|そして俺は…<br>熱しやすく冷めやすい、同じ日本人のはずの俺は…
|And I... as quickly as I heated up, I cooled down, staying the same Japanese person I should be...
+
|And I… Although I, too, happen to be a Japanese person who forgets as quickly as I get heated up...
 
|}}
 
|}}
   
Line 212: Line 212:
 
|33|春希|Haruki
 
|33|春希|Haruki
 
|「愛してる」
 
|「愛してる」
|"I love you."
+
|”I love you.
 
|}}
 
|}}
   
Line 218: Line 218:
 
|34|雪菜|Setsuna
 
|34|雪菜|Setsuna
 
|「…はい、本日のノルマ達成~。<br>今日は忘れちゃってるかと思ったよ」
 
|「…はい、本日のノルマ達成~。<br>今日は忘れちゃってるかと思ったよ」
|"...Alright, you've reached your quota for the day~.<br>I was wondering if you forgot."
+
|...Okay, you’ve finally reached the quota for today!<br>I almost thought you forgot about it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 224: Line 224:
 
|35|春希|Haruki
 
|35|春希|Haruki
 
|「あはは…<br>ちゃんと覚えてるって」
 
|「あはは…<br>ちゃんと覚えてるって」
  +
|”Haha… Of course I remember.”
|"Ahaha...<br>I remembered."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 230: Line 230:
 
|36||
 
|36||
 
|雪菜を愛してる。<br>ずっと変わらない気持ちのまま、愛してる。
 
|雪菜を愛してる。<br>ずっと変わらない気持ちのまま、愛してる。
|I love Setsuna.<br>I've always loved her, and that will never change.
+
|I love Setsuna. I love her so deeply, and those feelings are unchanging.
 
|}}
 
|}}
   
Line 236: Line 236:
 
|37||
 
|37||
 
|…毎日、毎晩、<br>声に出して確かめずにはいられない気持ちのまま。
 
|…毎日、毎晩、<br>声に出して確かめずにはいられない気持ちのまま。
  +
|...I still can’t bear not putting those feelings into words, every day and every night.
|...Each day, each night, it's a feeling that I don't need to say to confirm it.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 242: Line 242:
 
|38|春希|Haruki
 
|38|春希|Haruki
 
|「忘れるわけ…ないって」
 
|「忘れるわけ…ないって」
  +
|”There’s no way I’d… forget.”
|"I didn't forget... don't worry."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 254: Line 254:
 
|40||
 
|40||
 
|だって俺は…
 
|だって俺は…
|But I...
+
|After all, I...
 
|}}
 
|}}
   
Line 260: Line 260:
 
|41||
 
|41||
 
|もう一つ、変わらない気持ちを抱えたままだから…
 
|もう一つ、変わらない気持ちを抱えたままだから…
|Embrace yet another unchanging feeling...
+
|I also have another feeling within me that is unchanging...
 
|}}
 
|}}
   
Line 266: Line 266:
 
|42||
 
|42||
 
|再会までの五年間、忘れることのできなかった気持ち。
 
|再会までの五年間、忘れることのできなかった気持ち。
|Since that reunion after five years, there was a feeling I couldn't forget.
+
|A feeling I couldn’t forget about for five years, until I met her again.
 
|}}
 
|}}
   
Line 272: Line 272:
 
|43||
 
|43||
 
|再会して、一瞬で激しく燃え上がった気持ち。
 
|再会して、一瞬で激しく燃え上がった気持ち。
  +
|A feeling that flared up violently when I did meet her again.
|During our reunion, for a moment, a burning feeling flared up.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 278: Line 278:
 
|44||
 
|44||
 
|あいつの変わらぬ気持ちを知ってしまい、<br>消せることのできなくなってしまった気持ち。
 
|あいつの変わらぬ気持ちを知ってしまい、<br>消せることのできなくなってしまった気持ち。
  +
|A feeling that I couldn’t extinguish, not when I found out that her feelings were unchanging too.
|I well know her unchanged feelings, and it's not something that can be erased.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 284: Line 284:
 
|45||
 
|45||
 
|一年で、消せることなんかできるわけがない気持ち。
 
|一年で、消せることなんかできるわけがない気持ち。
|It's something that hasn't been erased after a year.
+
|A feeling that I can’t possibly extinguish in a single year.
 
|}}
 
|}}
   
Line 290: Line 290:
 
|46||
 
|46||
 
|消すのに十年かかるか、二十年かかるか…<br>まるで先の見えない、ずっと引きずったままの気持ち…
 
|消すのに十年かかるか、二十年かかるか…<br>まるで先の見えない、ずっと引きずったままの気持ち…
|After ten years, even twenty years... It may be almost invisible, yet the feeling will always tug at me...
+
|A feeling that might take ten years, or perhaps twenty years to extinguish. Perhaps it will stay with me forever...
 
|}}
 
|}}
   
Line 296: Line 296:
 
|47|雪菜|Setsuna
 
|47|雪菜|Setsuna
 
|「あ…」
 
|「あ…」
  +
|”Ah…”
|"Ah..."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 302: Line 302:
 
|48|春希|Haruki
 
|48|春希|Haruki
 
|「なに?」
 
|「なに?」
  +
|”What?”
|"What is it?"
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 308: Line 308:
 
|49|雪菜|Setsuna
 
|49|雪菜|Setsuna
 
|「雪…」
 
|「雪…」
  +
|”Snow…”
|"It's snowing..."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 314: Line 314:
 
|50|春希|Haruki
 
|50|春希|Haruki
 
|「本当だ…」
 
|「本当だ…」
  +
|”You’re right…”
|"It really is..."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 320: Line 320:
 
|51||
 
|51||
 
|雪が、降ってきた。
 
|雪が、降ってきた。
  +
|It’s snowing.
|Snow started to fall.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 326: Line 326:
 
|52||
 
|52||
 
|分岐点でもなんでもない、<br>いつもと変わらない、穏やかな日にも。
 
|分岐点でもなんでもない、<br>いつもと変わらない、穏やかな日にも。
  +
|Even during our usual peaceful days, when there were no crossroads.
|When I parted from Kazusa, these gentle days stayed the same as always.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 332: Line 332:
 
|53||
 
|53||
 
|二人が二人のまま、<br>少しずつ愛を深めていくだけの日にも。
 
|二人が二人のまま、<br>少しずつ愛を深めていくだけの日にも。
|These days, the love we have for each other has little by little deepened.
+
|Even during the days where it’s just the two of us, deepening our love.
 
|}}
 
|}}
   
Line 338: Line 338:
 
|54||
 
|54||
 
|そして今日…
 
|そして今日…
|And today...
+
|And even today...
 
|}}
 
|}}
   
Line 344: Line 344:
 
|55||
 
|55||
 
|二人が、同じ雪雲を見上げ…<br>遠い空の下のあいつにこの雪が届かない日にも。
 
|二人が、同じ雪雲を見上げ…<br>遠い空の下のあいつにこの雪が届かない日にも。
  +
|Even during the days when we look up at those same snow-laden clouds… and she is somewhere so far away that the snow doesn’t reach her.
|We look up at the same snowy clouds...<br>From a faraway sky on an unreachable day, she does too.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 350: Line 350:
 
|56|雪菜|Setsuna
 
|56|雪菜|Setsuna
 
|「じゃ、そろそろ切るね。<br>そっち仕事中なんでしょ?」
 
|「じゃ、そろそろ切るね。<br>そっち仕事中なんでしょ?」
|"Well, we should probably hang up. You're still working, aren't you?"
+
|”I’ll hang up now then. You’re working, aren’t you?
 
|}}
 
|}}
   
Line 356: Line 356:
 
|57|春希|Haruki
 
|57|春希|Haruki
 
|「え、ああ…うん。<br>それじゃ」
 
|「え、ああ…うん。<br>それじゃ」
  +
|”Huh, aah… yes. See you.”
|"Eh, well... yeah.<br>Well then..."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 362: Line 362:
 
|58|雪菜|Setsuna
 
|58|雪菜|Setsuna
 
|「…春希くん」
 
|「…春希くん」
|"...Haruki-kun."
+
|...Haruki-kun.
 
|}}
 
|}}
   
Line 368: Line 368:
 
|59|春希|Haruki
 
|59|春希|Haruki
 
|「なに?」
 
|「なに?」
  +
|”What?”
|"What is it?"
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 374: Line 374:
 
|60|雪菜|Setsuna
 
|60|雪菜|Setsuna
 
|「愛してる」
 
|「愛してる」
|"I love you."
+
|”I love you.
 
|}}
 
|}}
   
Line 380: Line 380:
 
|61|春希|Haruki
 
|61|春希|Haruki
 
|「………ノルマ、達成だな」
 
|「………ノルマ、達成だな」
|".........You've reached your quota."
+
|...You reached your quota.
 
|}}
 
|}}
   
Line 386: Line 386:
 
|62|雪菜|Setsuna
 
|62|雪菜|Setsuna
 
|「わたしの気持ちは、変わらないよ。<br>幸せに飽きたりしない、絶対に」
 
|「わたしの気持ちは、変わらないよ。<br>幸せに飽きたりしない、絶対に」
|"My feelings won't change. I'll certainly never get tired of this happiness."
+
|”My feelings won’t change. I will never tire of happiness.
 
|}}
 
|}}
   
Line 392: Line 392:
 
|63|春希|Haruki
 
|63|春希|Haruki
 
|「うん」
 
|「うん」
  +
|”Yeah.”
|"Yeah."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 398: Line 398:
 
|64|雪菜|Setsuna
 
|64|雪菜|Setsuna
 
|「喧嘩しても、<br>気持ちがすれ違っても、<br>…そして、雪が降っても」
 
|「喧嘩しても、<br>気持ちがすれ違っても、<br>…そして、雪が降っても」
|"Even if we argue, even if my feelings pass you...<br>And even if snow falls."
+
|”Even if we fight, even if our feelings don’t match up… and even if it snows.
 
|}}
 
|}}
   
Line 410: Line 410:
 
|66|雪菜|Setsuna
 
|66|雪菜|Setsuna
 
|「…なんてね。<br>重くてゴメンね?」
 
|「…なんてね。<br>重くてゴメンね?」
  +
|”...Just kidding. I’m sorry for being so serious.”
|"...What am I saying?<br>I'm really sorry."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 416: Line 416:
 
|67|春希|Haruki
 
|67|春希|Haruki
 
|「ありがとう…雪菜」
 
|「ありがとう…雪菜」
|"Thanks... Setsuna."
+
|”Thank you… Setsuna.
 
|}}
 
|}}
   
Line 422: Line 422:
 
|68|雪菜|Setsuna
 
|68|雪菜|Setsuna
 
|「それじゃ、ね」
 
|「それじゃ、ね」
  +
|”See you, then.”
|"Well then, see you."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 428: Line 428:
 
|69|春希|Haruki
 
|69|春希|Haruki
 
|「うん」
 
|「うん」
  +
|”Yeah.”
|"Yeah."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 440: Line 440:
 
|71||
 
|71||
 
|多分俺は、ずっと忘れられない。
 
|多分俺は、ずっと忘れられない。
|I probably won't ever forget.
+
|I’ll probably never be able to forget.
 
|}}
 
|}}
   
Line 446: Line 446:
 
|72||
 
|72||
 
|十年も、二十年も…<br>この許されない気持ちを引きずっていく。
 
|十年も、二十年も…<br>この許されない気持ちを引きずっていく。
  +
|I’ll carry these unforgivable feelings with me for perhaps another ten or twenty years.
|Be it ten years, be it twenty years... this unforgivable feeling will drag me down.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 452: Line 452:
 
|73||
 
|73||
 
|ずっと、愛する人を裏切り続ける。<br>ずっと、愛する人の傍らで。<br>ずっと、愛する人と一緒に。
 
|ずっと、愛する人を裏切り続ける。<br>ずっと、愛する人の傍らで。<br>ずっと、愛する人と一緒に。
|I'll always betray the one I love.<br>I'll always be by the side of the one I love.<br>I'll never be separated from the one I love.
+
|I’ll continue betraying the person I love. Even as I’ll stay by her side forever. Even as I’ll be together with her forever.
 
|}}
 
|}}
   
Line 458: Line 458:
 
|74||
 
|74||
 
|それでも…<br>生涯ずっと、<br>君に対して最低な気持ちを抱えたままでもさ…
 
|それでも…<br>生涯ずっと、<br>君に対して最低な気持ちを抱えたままでもさ…
|But still... throughout my whole life,<br>I'll embrace this terrible feeling...
+
|Even so… although I’ll keep having this terrible feeling throughout my whole life...
 
|}}
 
|}}
   
Line 464: Line 464:
 
|75||
 
|75||
 
|いまわの際には、君のことだけを想い、<br>君だけを見て生涯を閉じてみせるから…
 
|いまわの際には、君のことだけを想い、<br>君だけを見て生涯を閉じてみせるから…
|In my final moments, I'll think of only you.<br>My life will be a life of only looking at you...
+
|I’ll only think of you during my dying moments. I’ll spend my final moments looking only at you...
 
|}}
 
|}}
   
Line 470: Line 470:
 
|76||
 
|76||
 
|だからごめん、雪菜…<br>俺、あいつへの未練をこれからも引きずるよ。
 
|だからごめん、雪菜…<br>俺、あいつへの未練をこれからも引きずるよ。
|So I'm sorry, Setsuna...<br>My lingering attachment to her from here on will drag me down.
+
|So I’m sorry, Setsuna… I’ll carry my lingering feelings toward her with me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 476: Line 476:
 
|77||
 
|77||
 
|けれどその代わり、<br>ずっと、君のことを愛する。<br>絶対に、幸せにする。
 
|けれどその代わり、<br>ずっと、君のことを愛する。<br>絶対に、幸せにする。
|But to make up for it, I'll always love you. I'll certainly make you happy.
+
|But in exchange, I’ll always love you. I promise to make you happy.
 
|}}
 
|}}
   
Line 482: Line 482:
 
|78||
 
|78||
 
|だから、これからも、よろしく。<br>この気持ちごと、よろしく。
 
|だから、これからも、よろしく。<br>この気持ちごと、よろしく。
  +
|That’s why I look forward to spending the rest of my life with you. And I hope you’ll accept these feelings.
|So from now on, I'll embrace it. I'll embrace this feeling.
 
  +
|}}
|Literal translation here makes no sense - I made do with this}}
 
   
 
{{WA2ScriptTableEnd}}
 
{{WA2ScriptTableEnd}}

Latest revision as of 23:09, 19 December 2021

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.