White Album 2/Script/2401
Jump to navigation
Jump to search
Return to the main page here.
Translation
Editing
Translation Notes
Speaker | Text | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|
Line # | JP | EN | JP | EN | |
1 | 春希 | Haruki | 「っ!?」 | "!?"
| |
2 | 何、を… | What the—
| |||
3 | 今、何をしようとした、俺? 何をしようとしたんだよ!? | What did I just try to do? What the hell did I just try to do!? | |||
4 | さっきまで雪菜と一緒にいたのに。 ずっと、お互いのことを想っていたのに。 | Even though I was with Setsuna just a while ago… Even though we're always thinking of one another… | |||
5 | なのに今、俺が選んだ電話番号は… | Despite all of that, the number I dialed just now belongs to…
| |||
6 | 千晶 | Chiaki | 『春希のお望みのあたしが相手するよ? 親友でも、悪友でも…それとも…』 | "I'll be whoever you wish for me to be, Haruki. Whether it’s just a friend, either good or bad... or perhaps even…"
| |
7 | 俺にとって、 あまりに都合の良すぎる逃げ場をくれるって言った、 あいつのところだった。 | ...The person who said she would provide me with a far too convenient of a refuge.
| |||
8 | あいつこそ、今、一番選んだらいけない相手。 | She's the one person I absolutely mustn’t call right now.
| |||
9 | 雪菜にだけじゃなく、 あいつにとっても、酷すぎる選択だってのに。 | It would be far too cruel a thing to do, not only to Setsuna, but to that person as well.
| |||
10 | 駅アナウンス | Station Announcement | 「3番線最終電車、間もなく発車します。 ドアが閉まります、ご注意ください」 | "The last train from Platform 3 will be departing shortly. The doors are about to close. Please be careful."
| |
11 | 春希 | Haruki | 「あ…」 | "Ah..."
| |
12 | なんとか、最後の意志を振り絞って、 電車に乗り込んだ。 | Somehow, I muster up the last of my willpower and board the train.
| |||
13 | あいつの住む場所から遠ざかり、 俺の住む場所へと近づく『正しい』行き先の。 | The one going far away from where she lives, and towards where I live—the "correct" destination.
| |||
14 | だから電車は、逃げ道じゃなく、帰り道を滑り、 ゆっくりと、白い景色を後ろに流していく。 | And so the train gently glides on... Not towards an escape, but towards home, as the white scenery slowly trails behind.
| |||
15 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
16 | けれど俺は、窓の外から目をそらし、 車内でのマナーも忘れ、携帯を開き、 その待ち受け画面をずっと見つめる。 | But I avert my eyes away from the window, forget my manners on the train, open up my cell phone, and stare at the standby screen.
| |||
17 | デフォルトのままの無機質な背景に、 満タンの電池残量、三本立ったアンテナ。 | Against the boring default background, a full battery and a strong signal.
| |||
18 | 何度見ても何の変哲もない、 何も見るべきところのない、ただの… | It's always the same no matter how many times I look, nothing in particular to be seen, just that...
| |||
19 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
20 | なのに、閉じられない。 心がざわついたまま、画面から目を離せない。 | But I don't close it. With my heart still restless, my eyes are still glued to the screen.
| |||
21 | 自分でもそうする理由がわからな… いや、そんなの嘘だ。 | Even I have no idea why I... No, that's a lie. | |||
22 | 着信画面に変わるのを待ってるんだ、俺… | I'm waiting for the screen to say “incoming call”...
| |||
23 | あいつがコールバックしてくれるかもって、 そんな女々しくて最低なこと考えてるんだ、俺。 | I’m thinking the worst possible thing — that perhaps she’ll call back... How pathetic.
| |||
24 | ……… | .........
| |||
25 | …… | ......
| |||
26 | … | ...
| |||
27 | 結局、電車が動いてくれたのは御宿までだった。 | In the end, I could only make it as far as Onjuku by train.
| |||
28 | 春希 | Haruki | 「…あ」 | "...Ah."
| |
29 | そこからタクシーでマンションまで戻った頃、 やみかけていた粉雪が、また徐々に力を取り戻し、 優しく、降りてくる。 | As a taxi drops me off at my apartment building, the snow regains some of its former strength and softly comes falling down again.
| |||
30 | 夜中の1時を大幅に過ぎて、 そろそろ2時になろうかという時間帯。 | Already past 1 A.M, nearing 2.
| |||
31 | 気温の方は、肌を刺すまでに下がっていた。 | The temperature has dropped to the point where it stings my skin.
| |||
32 | クリスマスで賑わっていた御宿とは対照的に、 ここ南末次は、もう寝静まり。 | In contrast to Onjuku, which was caught up in a Christmas bustle, Minamisuetsugu is already fast asleep.
| |||
33 | 春希 | Haruki | 「………っ」 | "Kgh..."
| |
34 | そんな、静まり返った我が家の前で、 そっと深夜の雪降る空を見上げるふりをしながら… | In front of my home, in complete silence, I gaze upward upon the snowing midnight sky...
| |||
35 | 俺はやっと、開き続けていた携帯を閉じる。 | And at last close my phone, which had been open all this time.
| |||
36 | 電車の中も、タクシーの中も、 ずっと無駄にライトを使い続けて、 とうとう電池が一目盛り減ってしまった。 | The battery had finally dropped to one bar after being left on, not only on the train, but in the taxi as well.
| |||
37 | 最低だな… | I'm absolutely pathetic...
| |||
38 | 自分から動くことが許されないからって、 相手が動くことをずっと待ってるなんて、 最低の、最悪の、最底辺男だ… | I can't make myself take action, so I'm waiting for the other side to make a move... I'm that sort of pathetic, disgusting... absolute worst kind of guy.
| |||
39 | ……… | .........
| |||
40 | でもさ、和泉。 | But, Izumi...
| |||
41 | お前、遠慮なく呼び出せって、 そう、言ってくれたじゃないか。 | Aren’t you the one who said I could call you anytime?
| |||
42 | こんなに辛いときにこそ、 こんなに寂しいときにこそ。 | At a painful time like this, a lonely time like this...
| |||
43 | 俺に、その脳天気な笑顔を見せてくれるのが、 お前の真骨頂なんじゃなかったのかよ? | Isn't showing me that carefree smile of yours the one thing you’re truly good for?
| |||
44 | この、馬鹿。 肝心なときに限って…使えねえ奴…っ | You idiot. When it actually counts… you’re completely useless… | |||
45 | ??? | ??? | 「お帰り~」 | "Welcome home!"
| |
46 | 春希 | Haruki | 「え…?」 | "Eh...?"
| |
47 | 千晶 | Chiaki | 「メリー、クリスマス! サンタのお姉さんがよい子のもとへやってきたよ~!」 | "Merry Christmas! Miss Santa has come to visit a good little boy~!" | |
48 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
49 | 千晶 | Chiaki | 「…よい子に呼ばれたからやってきたよ~?」 | "...Uh, a good boy called me, so that’s why I’m here~...?"
| |
50 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
51 | 千晶 | Chiaki | 「やだな~、退かないでよ。 これバイト先から持ち出すの、 結構大変だったんだから~」 | "Jeez now, don't back away like that! I brought this over from my workplace, you know. It was quite the hassle~"
| |
52 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
53 | 千晶 | Chiaki | 「いや~、それにしても寒かった! 部屋かと思ったのに来てみたらいないんだもん」 | "But still~ I’ve been freezing! I thought you'd be in your apartment, but when I came, you weren't there."
| |
54 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
55 | 俺は、考えが甘かった。 | I was too naive.
| |||
56 | 千晶 | Chiaki | 「でも、やっぱ驚かすためには、 こっちからコールバックする訳にもいかなくてさ~」 | "But you know, since I wanted to surprise you, it's not like I could call you back or anything~"
| |
57 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
58 | 俺が、とうとう和泉を求めてしまった。 切羽詰まって、自分から連絡を取ってしまった。 | At last, I sought out Izumi. In my desperation, I contacted her of my own accord. | |||
59 | 千晶 | Chiaki | 「やっと帰ってきてくれて助かったよ~。 あと一時間遅かったら絶対マッチ三本すってたね、 あたし」 | "Thank goodness you're finally back, though~ Another hour or so and I most definitely would have ended up like the Little Match Girl." | |
60 | そんな決定的瞬間を、 いつもいつもふざけてばかりのこいつが、 見逃すはずなんかない。 | There’s no way someone like her, who’s always fooling around, would pass up on that kind of opportunity.
| |||
61 | 春希 | Haruki | 「…っ」 | "..."
| |
62 | 千晶 | Chiaki | 「…春希?」 | "...Haruki?"
| |
63 | 絶対に馬鹿やってくる。 俺を呆れさせるために、何でもやってくる。 | She’s bound to always do something stupid. She’ll do whatever it takes, just to leave me dumbfounded.
| |||
64 | 春希 | Haruki | 「………っ!」 | "...!"
| |
65 | 俺の…求めに応じてくれる。 | She’ll even... respond to my call.
| |||
66 | 千晶 | Chiaki | 「春希ってば………っ!?」 | "Haruki, hey…... nnh!?"
| |
67 | 春希 | Haruki | 「馬鹿…っ!」 | "You idiot...!"
| |
68 | 千晶 | Chiaki | 「………おっと~」 | "...W-Woah~"
| |
69 | 和泉の身体は冷え切っていた。 | Izumi’s body is freezing cold.
| |||
70 | 春希 | Haruki | 「馬鹿野郎…」 | "You damn idiot..."
| |
71 | 千晶 | Chiaki | 「あ…」 | "Ah..."
| |
72 | そして、冷え切っていたことが服越しにわかるくらい、 俺は、和泉に体を密着させていた。 | And so I pull her into my embrace, so close that I can feel her freezing body through the clothes.
| |||
73 | 春希 | Haruki | 「あまりにも馬鹿すぎるだろ、お前」 | "How stupid can you get..."
| |
74 | 千晶 | Chiaki | 「春希…」 | "Haruki..."
| |
75 | 和泉の苦しそうな吐息が耳にかかる。 | Her strained breathing brushes against my ears.
| |||
76 | 春希 | Haruki | 「救いようがない馬鹿だ。 信じらんねぇ…っ」 | "You’re such a hopeless idiot. I can't believe you..."
| |
77 | 千晶 | Chiaki | 「そっか…」 | "Really...?"
| |
78 | それでも俺は、力をゆるめることなんか まるで考えられない。 | Even then, the thought of weakening my embrace never crosses my mind.
| |||
79 | 春希 | Haruki | 「………っ」 | "..."
| |
80 | 千晶 | Chiaki | 「ん…」 | "Nn..."
| |
81 | 和泉の冷たい頬を、無理やり俺の頬に擦りつけて、 柔らかさを感じながら、お互いの体温を交換する。 | I forcefully rub my face against her freezing cheek, exchanging our body heat as I feel her softness.
| |||
82 | 春希 | Haruki | 「…っ…ぅぅ…っ」 | "Nn… ngh..."
| |
83 | 千晶 | Chiaki | 「んふふ…駄々っ子めぇ」 | "Hehe... you spoiled little boy."
| |
84 | そんなふうに強引にしても、 和泉はやっぱり、ふざけて受け入れてしまう。 | And even though I’m so forceful, Izumi still plays it all off as a joke.
| |||
85 | 春希 | Haruki | 「ぅ…ぅぁ…ぁぁ…ぅぁぁ…っ」 | "...Ugh... aahh..."
| |
86 | 千晶 | Chiaki | 「ね、春希ぃ」 | "Say, Haruki."
| |
87 | ただ、抱きすくめられるだけじゃなく、 自分も腕を伸ばし、俺の背中を優しくさする。 | Not satisfied with a simple embrace, she also reaches out her arms and gently caresses my back.
| |||
88 | 春希 | Haruki | 「ぃ…和泉ぃ…」 | "...I-Izumi..."
| |
89 | 千晶 | Chiaki | 「さ、落ち着きなって」 | "Come on, calm down a bit."
| |
90 | しばらく背中をなで続けると、 今度は俺の肩に手を置き、 ゆっくりと腕を撫で下ろしていく。 | After caressing my back for a while, she puts her hands on my shoulders and slowly strokes my arms.
| |||
91 | 春希 | Haruki | 「お…俺…っ」 | "I… I..."
| |
92 | 千晶 | Chiaki | 「いい子にしてたら、 サンタさんがプレゼントあげるから、ね?」 | "If you behave like a good boy, Santa will give you a present, okay?"
| |
93 | そして、自分の頭に巻きついた俺の腕を、 丁寧に、丁寧にほどいていく。 | And then, slowly and carefully, she loosens my arms, intertwined around her neck.
| |||
94 | 春希 | Haruki | 「あ…」 | "Ah..."
| |
95 | くっつきあってた頬を引き剥がされ、 和泉の顔が至近距離で俺の瞳に映る。 | As our cheeks separate, the sight of Izumi’s face face reflects in my eyes.
| |||
96 | 春希 | Haruki | 「あぁ…」 | "Ah..."
| |
97 | その、表情は… | That expression...
| |||
98 | 千晶 | Chiaki | 「ね? だから、目を閉じ…っ!?」 | "Okay? So, close your ey- mm...!?"
| |
99 | 最初に見たときと同じ、 満面の笑顔、だった。 | It's the same vibrant smile as when I first met her.
| |||
100 | 千晶 | Chiaki | 「ん、ん、ん…? は、あむ…んぅっ!?」 | "Nn... nn...? Ha... ahh... nn!?"
| |
101 | 瞬間、俺の中で何かが弾け、 次に気がついたときには… | Suddenly, as if something exploded inside of me, I realize...
| |||
102 | 千晶 | Chiaki | 「は、はる…ぅんっ、ん、む…んぅぅ」 | "Ha, Haru… nn, mhm… nn..."
| |
103 | いや…まだ自分が何をしてるか、 この時までは気づいていなかった。 | No... even now, I still haven't realized exactly what I'm doing.
| |||
104 | ただ、視界が真っ白になったような気がして、 一度は抜けかけた力が、 ひきつけを起こしたように再び湧き上がり。 | I simply feel my vision go white, and the strength I lost surges again like a convulsion.
| |||
105 | 千晶 | Chiaki | 「ん~…あ、あむ…ちゅ…ん、んむ…は、ぁ」 | "Nn~ Aa, ah... nn... haa.."
| |
106 | そしてじわじわと、 和泉の唇の温かさと柔らかさと滑らかさが、 俺の口の中に入り込んできて… | And then gradually, inside my mouth, I’m overwhelmed by the warmth, softness, and smoothness of her lips...
| |||
107 | 千晶 | Chiaki | 「あ、ん~、はむぁ…あ、んぷ…は、ぁぁ…」 | "Ah, nn~ Haa... ah... nn... haa..."
| |
108 | 春希 | Haruki | 「あ………っ」 | "Ah..."
| |
109 | やっと、自分のしでかしたことの重大さに気づき、 和泉に何の断りもなく快感を貪っていた唇を引き離す。 | Finally realizing the severity of what I've done, I pull away from Izumi’s lips that offered no resistance, and seemed to indulge in the pleasure.
| |||
110 | 千晶 | Chiaki | 「は~………はぁぁぁぁ」 | "Hwaa~... Haaaa..."
| |
111 | 春希 | Haruki | 「い…和泉…?」 | "I-Izumi...?"
| |
112 | とんでもないことをしてしまったって背筋が凍りながらも、 その行為が、俺の凍てついていた心を 溶かし始めてたってことも全然否定できない。 | While I feel a chill down my spine from doing such an outrageous thing, I cannot deny at all that those actions have begun to thaw my frozen heart.
| |||
113 | 千晶 | Chiaki | 「む~…いきなり舌入れてくるなんて。 いけない子だね、春希」 | "Geez~ sticking your tongue in like that all of a sudden... You're a naughty boy, Haruki."
| |
114 | 春希 | Haruki | 「ご、ごめ…」 | "S-Sorry..."
| |
115 | 千晶 | Chiaki | 「って、泣くな。 別に舌入れることが悪いなんて言ってないじゃん」 | "Hey, don't cry! I never said there was anything wrong with you sticking your tongue in like that."
| |
116 | 俺をたしなめる和泉の声と言葉は、 やっぱりあくまでも優しくて、ふざけてた。 | As expected, the voice and words she used to reprimand me are gentle and playful.
| |||
117 | 千晶 | Chiaki | 「ただ、単なる感想として 『いけない子だな~春希は』って思っただけだよ」 | "The thought just occurred to me, you see, "Haruki’s such a naughty boy~", nothing more."
| |
118 | 春希 | Haruki | 「それって…駄目じゃない、のか?」 | "You mean… you didn’t mind that?"
| |
119 | 千晶 | Chiaki | 「駄目な訳ないじゃん。 よい子でも、いけない子でも、 春希ならなんでもおっけ~だよ?」 | "Of course I didn’t mind. Whether you're a good boy or a bad boy, everything's okay as long as you're you, Haruki~"
| |
120 | 春希 | Haruki | 「っ…」 | "..."
| |
121 | 千晶 | Chiaki | 「ただ、心の準備だけさせて。 今から舌入れるぞとか、今から…入れるぞとか」 | "Just... give me some time to prepare myself. Like, tell me ‘I'm going to put in my tongue now’, or ‘I'm putting it... in now…’" | |
122 | 春希 | Haruki | 「な…何を?」 | "Putting… what in?"
| |
123 | 千晶 | Chiaki | 「何だって。 あたしは、何されても嫌って言ったりしないから。 …春希にならね?」 | "Anything. I won't reject whatever you want to do to me… as long as it’s you, Haruki." | |
124 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
125 | ふざけ過ぎてて、少し現実離れしてて、 そして俺を全肯定する、麻薬のような甘さに満ちてた。 | Far beyond a joke and a little surreal, her words are filled with an intoxicating sweetness that acknowledges all of me.
| |||
126 | 千晶 | Chiaki | 「どする? もっかい舌入れる? …なら、あ~ん」 | "So, what’s it gonna be? Wanna put your tongue in again? If so... ahhhn~" | |
127 | 春希 | Haruki | 「………っ」 | "......"
| |
128 | 千晶 | Chiaki | 「ん…んむぅぅ…んく…ちゅぷ…はむぅっ…」 | "Nn... mm... hm... ha..."
| |
129 | 和泉の方から開けてくれた口腔の中に、 遠慮なく舌をねじ込んで、かき回す。 | I shove my tongue into her open mouth without hesitation and let it run wild inside.
| |||
130 | 和泉は、俺が無茶をしやすいように、 全身の力を抜いて、全てを受け入れてる。 | As if allowing me to do anything I want, she relaxes her whole body and takes it all in.
| |||
131 | 千晶 | Chiaki | 「は、はる…ひぃ…は、あ、あむ… ふぅぅ…ん、んむぁ…あんっ」 | "Ha, Haru... haaa... aah... nn... aahn..."
| |
132 | 春希 | Haruki | 「ん…んむ…じゅぅ…ん、んく」 | "Nn... nnnm... nnn..."
| |
133 | だから俺は、湧き上がってくる情欲そのままに、 和泉の歯に舌を這わせ、歯茎を舐め回し、 舌を絡めとり、音を立てて唾液を吸う。 | Obeying my raging lust, I run my tongue along her teeth, lick her gums, entwine my tongue with hers, loudly sucking her saliva.
| |||
134 | 千晶 | Chiaki | 「はっ、はぁっ…あ、あぁ…んんんっ!? あ、ぷぁ…は、ぁぁ…ぁ…っ」 | "Ha, ha... aaa... nnnnn!? Ah... haaa..."
| |
135 | そんな、陶酔してしまいそうなほどの 熱さに身を委ねながら、 けれど、少しだけ湧き上がってくる違和感。 | I surrender my body to her captivating heat, but in the back of my mind, the feeling that something’s not quite right continues to emerge.
| |||
136 | こうやって深く舌を絡ませてみて、 初めてわかったこと。 | It’s the first thing I realized the moment our tongues became deeply entwined like this.
| |||
137 | 千晶 | Chiaki | 「んっ、んんっ…あ、あぷっ、ひっ…い、あ…ぁぁ…っ」 | "Nn, nnnn... ahhh... aahh..."
| |
138 | 春希 | Haruki | 「ん…ぷぁ…っ」 | "Nn… aaah..."
| |
139 | 俺の、少ない経験の中だけで比べても… つまり、雪菜と比べても全然慣れてない。 | Compared to even the little experience I have... in other words, even compared to Setsuna... she's clearly not used to this.
| |||
140 | 千晶 | Chiaki | 「けほっ、こほっ… は、はぁ、はぁ、はぁぁ…」 | "Ngh-! Cough, cough, cough... haa haa haaa..."
| |
141 | 春希 | Haruki | 「………和泉?」 | "...Izumi?"
| |
142 | あんなに誘うようなそぶりを見せておきながら… こいつ、もしかして、あまり経験ない? | Despite going so far with her actions to lure me in, could it be that she doesn't have much experience?
| |||
143 | 千晶 | Chiaki | 「ふ、ぅぁ、ぁぁぁ… こ、このぉ………凄いじゃないかぁ」 | "Haaa, haaa… This... this is quite amazing." | |
144 | 春希 | Haruki | 「大丈夫…じゃないのか? もしかして」 | "Are you... unable to deal with this, maybe?"
| |
145 | それなのに俺、いきなり激しくしすぎた? | Could it be that I was too fierce all of a sudden?
| |||
146 | 千晶 | Chiaki | 「いやぁ… ちょっと心の準備が足りなかったな~、なんて。 己の思い上がりを痛感しちゃったかも?」 | "It's not that... I just think maybe I wasn't prepared for this? Or more like, I’ve realized just how conceited I’ve been...?"
| |
147 | 相変わらず茶化してくれる和泉だけど、 俺の両肩に載せた腕は重く、 頭を下げたまま、肩で息をしてる。 | As always, Izumi’s trying to play it off as a joke, but her two arms on my shoulders have gotten heavier, and with her head down, she's breathing hard.
| |||
148 | 春希 | Haruki | 「わ、悪いっ。 その、俺、我慢できなくて…」 | "S-Sorry. I, um, couldn't control myself, so..."
| |
149 | あまりにも心地良すぎたから。 癒されすぎてしまったから。 | Because it felt far too pleasant. Because it healed me far too much. | |||
150 | 和泉が、全部受け止めてくれるって、 信じすぎてしまったから。 | Because I believed far too strongly that she would be able to accept everything.
| |||
151 | 千晶 | Chiaki | 「ね、春希」 | "Hey, Haruki."
| |
152 | 春希 | Haruki | 「え」 | "Huh?"
| |
153 | 千晶 | Chiaki | 「足、冷たくなってきた」 | "My legs have... gotten really cold."
| |
154 | 春希 | Haruki | 「…え」 | "...Eh?"
| |
155 | でも、そんな被害者のはずの和泉は、 今度はミニスカートからはみ出た太股を、 寒そうにすり合わせる。 | Izumi, however, who should be the actual victim in this scenario, rubs her thighs exposed from her miniskirt together in response to the cold.
| something seems wrong here | ||
156 | それは、今まで俺に受けていた辱めを、 ちっとも咎めてるふうには見えなくて。 | I can’t sense a trace of blame for the humiliation I’ve put her through until now.
| |||
157 | それどころか、ため息を含んだかすれ声は、 俺を今以上に挑発する響きに満ちていた。 | On the contrary, her heaving and husky voice only serves to further tempt me.
| |||
158 | 千晶 | Chiaki | 「続き…中でしようよ?」 | "Let's continue... inside?"
| |
159 | 春希 | Haruki | 「………あ」 | "...Ah."
| |
160 | 和泉にそう言われて、 迂闊にも初めて気がつく。 | Hearing Izumi say those words, I inadvertently realize for the first time...
| |||
161 | 俺、まだ部屋に上がってなかったんだって。 それどころか、ここは道端なんだって。 | That I still haven't even entered my apartment. Far from it, we're still out in the street.
| |||
162 | 和泉を貪るのに夢中で、 自分が今どこにいるのかすら忘れてたって。 | That I was so engrossed in my hunger for her, I even forgot where I was.
| |||
163 | …自分が今まで何をしてきて、 どういう立場にいるのかすら忘れてたって。 | ...I even forgot what I'd been doing up to this point and what kind of position I'm in.
| Shift to 2401_2 here. | ||
164 | 千晶 | Chiaki | 「雪は…?」 | "The snow...?"
| |
165 | 春希 | Haruki | 「やんだみたいだ」 | "Looks like it stopped."
| |
166 | 完全に寝静まった南末次の空は、 今度こそ、雲が大きく切れてきてた。 | The quiet skies of Minamisuetsugu are now clear of clouds.
| |||
167 | 記念すべきホワイトクリスマスは終わりを告げ、 後に残るは、黒く冷たい都会の生活に迷惑な雪。 | Signaling the end of the commemorable White Christmas, only the dark cold snow that is an annoyance to city life is left behind.
| |||
168 | そして、俺の中でも、 ずっと心の中を占めてた大きな何かが終わり、 新しい何かが始まりつつある…かもしれなかった。 | And also inside me, the end of something big which has been occupying my heart for a long time, and the beginning of something new...perhaps.
| |||
169 | 千晶 | Chiaki | 「寒い?」 | "Cold?"
| |
170 | 春希 | Haruki | 「ううん」 | "No."
| |
171 | 千晶 | Chiaki | 「そか…んふ」 | "’Kay... hehe"
| |
172 | 春希 | Haruki | 「っ…こ、こら」 | "H-Hey..."
| |
173 | 千晶 | Chiaki | 「あ、押すな~。 こっちギリギリなんだから」 | "Ah, don't push~. There's no room over here."
| |
174 | 春希 | Haruki | 「下で寝ろ下で」 | "Sleep there, on the ground, then."
| |
175 | だって、一人暮らし用の狭いベッドの中には、 窮屈そうに全身を絡ませあう、俺と和泉。 | Such is the result of her and I being cramped together on a small, narrow bed meant for one.
| |||
176 | 友達だとか、単なる同じゼミの学生だとか、 レポートの面倒見てやっただけだとかの言い訳を、 綺麗さっぱりぶっ潰してしまったばかりの二人。 | Whether it was that we were just friends, or that we were classmates, or just someone I was helping with their report. All of these excuses are now wiped away without a trace as the two of us crashed into each other like a train wreck.
| |||
177 | 千晶 | Chiaki | 「離れたら寒いじゃん」 | "It'll get cold if I leave you."
| |
178 | 春希 | Haruki | 「エアコンつければいいだろ」 | "We can just turn on the heater."
| |
179 | 千晶 | Chiaki | 「CO2排出削減~」 | "We need to reduce our emission of CO2~"
| |
180 | 『さっきまでお互い吐きまくってただろCO2』 | ’Up until a few moments ago, weren't we creating lots of that? ’
| |||
181 | 春希 | Haruki | 「なら暴れるな。 大人しくもう寝ろ」 | "Then stop moving around. Get to sleep already."
| |
182 | …そんなネタ返しは、 和泉が思いっきり喜ぶだろうからしてやらない。 | ...She would probably be overjoyed by that kind of response, so I won't say it.
| |||
183 | 千晶 | Chiaki | 「そだね、寝よ寝よ。 すっごい疲れることやっちゃったし~」 | "That's right, sleep sleep~. After all, we did some pretty tiring stuff~"
| |
184 | 春希 | Haruki | 「…重い」 | "...You're heavy."
| |
185 | それだけじゃなく、足の温かさも、 お腹の柔らかさも、胸の、もっと凄い柔らかさも、 それに…その先でとんがってる先端の感触も。 | Not only that, but the feeling of her feet's warmth, her tummy's softness, her breasts' far greater softness, and also... of its tip.
| |||
186 | 全部、俺の体にダイレクトに伝わってきて、 温かさだけじゃないものを、じわじわと俺に伝える。 | Everything is directly felt by my body. Things other than just warmth slowly pass on to me.
| |||
187 | 千晶 | Chiaki | 「春希は、どう?」 | "What about you, Haruki?"
| |
188 | 春希 | Haruki | 「…何が?」 | "...About?"
| |
189 | 千晶 | Chiaki | 「疲れて、少しは楽になった?」 | "After tiring yourself out, do you feel a bit better now?"
| |
190 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
191 | 和泉の言ってることは、 矛盾してるように聞こえるけど、 二人にとっては疑問を差し挟む余地なんかない。 | Though what she's saying sounds contradictory, there is no room for doubt between the two of us.
| |||
192 | 俺がどうして和泉に電話を掛けたのか… | Why did I call her...
| |||
193 | なんで和泉に会ったその瞬間、 あんなとんでもない真似をしでかしたのか… | Why did I act that way the moment I saw her...
| |||
194 | 千晶 | Chiaki | 「眠れそう?」 | "Think you'll be able to sleep?"
| |
195 | 春希 | Haruki | 「…ああ」 | "...Yeah."
| |
196 | 和泉は全部、わかってるから。 | Because she understood everything.
| |||
197 | そして、全部受け止めてくれたから。 | And accepted everything.
| |||
198 | 春希 | Haruki | 「なんとか、眠れそうだ」 | "I think I can sleep, somehow."
| |
199 | 千晶 | Chiaki | 「あたしがいるからね」 | "Because I'm here, right~?"
| |
200 | 春希 | Haruki | 「………かもな」 | "...Probably."
| |
201 | 千晶 | Chiaki | 「おやぁ~?」 | "Oh~?"
| |
202 | 春希 | Haruki | 「っ…さ、寝るぞ」 | "C-Come on, let's sleep."
| |
203 | 千晶 | Chiaki | 「おやおやぁ~?」 | "Oh~~? What was that~~?"
| |
204 | 春希 | Haruki | 「うるさいな… さっきまで痛い痛い泣き叫んでたくせに」 | "Shut up... until just now, you were crying in pain."
| |
205 | 千晶 | Chiaki | 「あ、その話蒸し返す? あたしは全然構わないんだけど?」 | "Ah, you want to bring that up again? I don't particularly mind, you know?"
| |
206 | 春希 | Haruki | 「………おやすみ!」 | "...Good night!"
| |
207 | 千晶 | Chiaki | 「…ぷぷ」 | "...Aha."
| |
208 | 春希 | Haruki | 「ったく!」 | "Geez!"
| |
209 | 今度こそ、しつこい和泉に背中を向け、 窓から、だいぶ広がった星空を見上げる。 | This time, I turn my back to the persistent Izumi and look out through the window at the vast expanse of the starry sky.
| |||
210 | 千晶 | Chiaki | 「おやすみぃ、春希」 | "Good night~ Haruki."
| |
211 | 和泉は、ごそごそと布団の中で動くと、 背中を向けた俺に、ぴとっと全身を密着させてきた。 | She rustles around inside the blanket and presses her entire body against my back..
| |||
212 | 春希 | Haruki | 「暑苦しい」 | "It’s so hot."
| |
213 | 千晶 | Chiaki | 「うん、寒くないよね」 | "Yup, it's not cold~"
| |
214 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
215 | 俺は、そんな和泉に取り合わず、 強く目を閉じる。 | I disregard Izumi and tightly close my eyes.
| |||
216 | …そう、目を閉じる。 | ...That's right, I close my eyes.
| |||
217 | 自分の罪を自覚して、 けれど、それでも闇を恐れずに目を閉じる。 | Though well aware of my sin, I close my eyes, unafraid of the darkness.
| |||
218 | 千晶 | Chiaki | 「寒くないよ、春希」 | "It's no longer cold, Haruki."
| |
219 | 春希 | Haruki | 「っ…」 | "..."
| |
220 | だって、だってさ… | That’s because… because...
| |||
221 | 辛かったら、苦しかったら、 俺は、隣にある、この柔らかい身体を、 強く抱きしめればいいんだから。 | If I'm in pain, if it feels too hard, I can just deeply embrace this soft body next to me.
| |||
222 | 俺だけが、暗闇を抜けてしまった。 また、新しい罪を犯した。 | Only I ended up taking out the darkness. Once again, I committed a new sin.
| |||
223 | …こんなに甘美で、あまりにも不公平な罪を。 | ...A sin that's this sweet but also unjust.
|
Script Chart
Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.
If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.
Introductory Chapter | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1001 | 1008 | 1009 | 1010 | 1011 | 1012 | 1013 |
1002 | 1008_020 | 1009_020 | 1010_020 | 1011_020 | 1012_020 | |
1003 | 1008_030 | 1009_030 | 1010_030 | 1011_030 | 1012_030 | |
1004 | 1008_040 | 1010_040 | 1012_030_2 | |||
1005 | 1008_050 | 1010_050 | ||||
1006 | 1010_060 | |||||
1006_2 | 1010_070 | |||||
1007 |
Closing Chapter | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | ||||||
2001 | 2011 | 2020 | 2027 | 2301 | 2309 | 2316 | 2401 | 2408 | 2501 | 2510 |
2002 | 2012 | 2021 | 2028 | 2302 | 2310 | 2317 | 2402 | 2409 | 2502 | 2511 |
2003 | 2013 | 2022 | 2029 | 2303 | 2311 | 2318 | 2403 | 2410 | 2503 | 2512 |
2004 | 2014 | 2023 | 2030 | 2304 | 2312 | 2319 | 2404 | 2411 | 2504 | 2513 |
2005 | 2015 | 2024 | 2031 | 2305 | 2313 | 2320 | 2405 | 2412 | 2505 | 2514 |
2006 | 2016 | 2025 | 2032 | 2306 | 2314 | 2321 | 2406 | 2413 | 2506 | 2515 |
2007 | 2017 | 2026 | 2033 | 2307 | 2315 | 2322 | 2407 | 2507 | 2516 | |
2008 | 2018 | 2308 | 2508 | 2517 | ||||||
2009 | 2019 | 2509 | ||||||||
2010 | ||||||||||
Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | |||||||
2031_2 | 2312_2 | 2401_2 | 2504_2 | 2511_2 | ||||||
2031_3 | 2313_2 | 2402_2 | 2507_2 | 2513_2 | ||||||
2031_4 | 2313_3 | 2402_3 |
Coda | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Kazusa (True) | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | ||||||
3001 | 3008 | 3014_2 | 3020 | 3101 | 3107 | 3201 | 3207 | 3901 | 3907 |
3002 | 3009 | 3014_3 | 3021 | 3102 | 3108 | 3202 | 3208 | 3902 | 3908 |
3003 | 3010 | 3015 | 3022 | 3103 | 3109 | 3203 | 3209 | 3903 | 3909 |
3004 | 3011 | 3016 | 3023 | 3104 | 3110 | 3204 | 3210 | 3904 | |
3005 | 3012 | 3017 | 3024 | 3105 | 3111 | 3205 | 3211 | 3905 | |
3006 | 3013 | 3018 | 3106 | 3206 | 3906 | ||||
3007 | 3014 | 3019 | |||||||
Common | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | |||||||
3001_2 | 3210_2 | 3901_2 | 3906_2 | ||||||
3015_2 | 3902_2 | 3907_2 | |||||||
3902_3 | 3907_3 | ||||||||
3904_2 |
Mini After Story and Extra Episode | |||
---|---|---|---|
The Path Back to Happiness | The Path Forward to Happiness | Dear Mortal Enemy | |
6001 | 6101 | 4000 | 4005 |
6002 | 6102 | 4001 | 4006 |
6003 | 6103 | 4002 | 4007 |
6004 | 6104 | 4003 | 4008 |
6005 | 4004 | 4009 |
Novels | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Snow Melts, And Until The Snow Falls | The Idol Who Forgot How to Sing | Twinkle Snow ~Reverie~ | After the Festival ~Setsuna's Thirty Minutes~ | His God, Her Savior | |
5000 | 5100 | 5200 | 5205 | 5300 | 5400 |
5001 | 5101 | 5201 | 5206 | 5301 | 5401 |
5002 | 5102 | 5202 | 5207 | 5302 | |
5003 | 5103 | 5203 | 5208 | 5303 | |
5004 | 5104 | 5204 | 5209 |
Short Stories | |||
---|---|---|---|
Princess Setsuna's Distress and Her Minister's Sinister Plan | Koharu Climate After the Passing of the Typhoon | This isn't the Season for White Album | Todokanai Koi, Todoita |
7000 | 7100 | 7200 | 7300 |