Difference between revisions of "White Album 2/Script/2002"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 446: Line 446:
 
|70|武也|Takeya
 
|70|武也|Takeya
 
|「軽く叩いただけじゃねえか。<br>相変わらず大げさな…」
 
|「軽く叩いただけじゃねえか。<br>相変わらず大げさな…」
|"I just gave you a light tap. You're exaggerating everything as usual..."
+
|"I just gave you a light tap. You like to exaggerate everything, as always..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 470: Line 470:
 
|74||
 
|74||
 
|大抵の奴は、延々続く俺の説教に辟易して、<br>次からは態度を改めるんだけど、そこは年期の差。
 
|大抵の奴は、延々続く俺の説教に辟易して、<br>次からは態度を改めるんだけど、そこは年期の差。
|Most of the people who've done this to me at some point before have changed their attitude towards me after suffering through my long lectures.
+
|Most people who've done this to me at some point before have subsequently changed their attitude towards me after being fed up of of my unending lectures, though that's simply a matter of how long we've known one another.
 
|}}
 
|}}
   
Line 536: Line 536:
 
|85||
 
|85||
 
|ありがたくて、そして少々持て余す、<br>なにもかも知られちまってる親友…
 
|ありがたくて、そして少々持て余す、<br>なにもかも知られちまってる親友…
|A friend that I'm grateful for; a friend that's just a little bit too much to handle; and a friend that knows me like the palm of his hand.
+
|A friend that I'm grateful for; a friend that's just a little bit too much to handle; and a friend that knows me like the palm of his hand...
 
|}}
 
|}}
   
Line 566: Line 566:
 
|90||
 
|90||
 
|普段の言動の9割が、口説き文句と自己陶酔と<br>おちゃらけなこいつの、年に一度の本気の言葉は、<br>嫌なくらい何本も心臓に突き刺さり、死ぬかと思った。
 
|普段の言動の9割が、口説き文句と自己陶酔と<br>おちゃらけなこいつの、年に一度の本気の言葉は、<br>嫌なくらい何本も心臓に突き刺さり、死ぬかと思った。
|While nine tenths of what this man says on a daily basis consists of pick-up lines, complaints or narcissistic bragging, this joker's annual dose of serious conversation seems to hit my heart where it hurts every time, as if it comes with the intent to kill me.
+
|While nine tenths of what this man says on a daily basis consists of pick-up lines, complaints or narcissistic bragging, this joker's annual dose of serious conversation seems to hit my heart where it hurts every time, as if it comes with the intent to murder me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 590: Line 590:
 
|94|武也|Takeya
 
|94|武也|Takeya
 
|「たまには男同士の付き合いを優先させろよ。<br>一日くらいいいだろ?」
 
|「たまには男同士の付き合いを優先させろよ。<br>一日くらいいいだろ?」
|"At least try to prioritize your one male friend once in a while. There shouldn't be any problems if it's just one day, right?"
+
|"At least try to value hanging out man-to-man once in a while. You can spare me one day, can't you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 596: Line 596:
 
|95|春希|Haruki
 
|95|春希|Haruki
 
|「…本当に『男同士の付き合い』ならな」
 
|「…本当に『男同士の付き合い』ならな」
|"...Only if it's truly a 'Meeting between two male friends'."
+
|"...Assuming it's truly going to be us 'hanging out man-to-man'."
 
|}}
 
|}}
   
Line 608: Line 608:
 
|97||
 
|97||
 
|一度、まったく同じ手順で『してやった』ことを、<br>どうやら思い出したらしい。
 
|一度、まったく同じ手順で『してやった』ことを、<br>どうやら思い出したらしい。
|Seems like he finally remembered when he tried to use this same trick once before.
+
|It appears he's finally remembered the one time he's attempted to use the same trick on me before.
 
|}}
 
|}}
   
Line 614: Line 614:
 
|98||
 
|98||
 
|…だからまた、『誰かさん』の泣きそうな笑顔が、<br>眠気に満ちていた俺の脳を覚ましてしまう。
 
|…だからまた、『誰かさん』の泣きそうな笑顔が、<br>眠気に満ちていた俺の脳を覚ましてしまう。
|...Leading to the abrupt resurfacing of the tearful smile of a "certain someone" that woke my drowsy brain up once again.
+
|...Leading to the abrupt resurfacing of the tearful smile of a "certain someone" once more, something that immediately returns my drowsy mind to its senses.
 
|}}
 
|}}
   
Line 626: Line 626:
 
|100||
 
|100||
 
|武也のこと、今でもかけがえのない親友だと思ってる。
 
|武也のこと、今でもかけがえのない親友だと思ってる。
|Even now, deep in my heart, Takeya is an irreplaceable friend.
+
|Even now, I still think of Takeya as an irreplaceable friend.
 
|}}
 
|}}
   
Line 632: Line 632:
 
|101||
 
|101||
 
|こいつが俺を心配してくれることも、<br>泣きそうになるくらい、本当はありがたい。
 
|こいつが俺を心配してくれることも、<br>泣きそうになるくらい、本当はありがたい。
|When I see him worrying about me, I almost want to cry because it means so much to me.
+
|Seeing him worry about me like this brings grateful tears to my eyes.
 
|}}
 
|}}
   
Line 644: Line 644:
 
|103||
 
|103||
 
|それでも、昔みたいに毎日顔を合わせていられない。
 
|それでも、昔みたいに毎日顔を合わせていられない。
|Still, I don't want to see him every day like in the old days.
+
|Still, I don't want to see him every day like the old days.
 
|}}
 
|}}
   
Line 650: Line 650:
 
|104||
 
|104||
 
|そんなことをしたら、俺はまた周囲を巻き込んで、<br>がんじがらめの醜態を演じてしまうことになるから。
 
|そんなことをしたら、俺はまた周囲を巻き込んで、<br>がんじがらめの醜態を演じてしまうことになるから。
|Because if that happened, I would be involving everyone around me and playing a charade that would make everyone miserable again.
+
|If I were to do that, I'd only drag everyone around me into playing a charade that would make everyone miserable again.
 
|}}
 
|}}
   
Line 692: Line 692:
 
|111||
 
|111||
 
|俺が顎で指し示した方を見て、<br>ようやく武也もことの顛末を理解したようだった。
 
|俺が顎で指し示した方を見て、<br>ようやく武也もことの顛末を理解したようだった。
|I point my chin at a person, and Takeya finally seems to understand what I'm saying.
+
|As Takeya turns to the direction of which I've pointed my chin at, he seems to finally understand what I've been impying
 
|}}
 
|}}
   
Line 698: Line 698:
 
|112||
 
|112||
 
|懐かしの、付属の制服。<br>その制服に身を包み、人待ち顔の女のコ。
 
|懐かしの、付属の制服。<br>その制服に身を包み、人待ち顔の女のコ。
|A girl wearing the nostalgic uniform of our high school seems to be waiting for someone.
+
|The nostalgic uniform of our high school; and the girl wearing it, who appears to be waiting for someone.
 
|}}
 
|}}
   
Line 704: Line 704:
 
|113||
 
|113||
 
|いや、人待ち顔だったのはついさっきまで。<br>武也の顔を見た途端『見つけた』の顔に切り替わったから。
 
|いや、人待ち顔だったのはついさっきまで。<br>武也の顔を見た途端『見つけた』の顔に切り替わったから。
  +
|No, waiting for someone would be an accurate description only up until a short moment ago — her expression has since shifted to that of one that says "I've found you" as she noticed Takeya's face.
|Well, from the looks of it, it seems more like she's "found" the person she's been waiting for.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 734: Line 734:
 
|118||
 
|118||
 
|ま、でも、こういう状況は俺も慣れたもの。<br>あっさりと聞こえないふりしてそっぽを向き、<br>聞いてるだけで胸焼けがしそうな痴話喧嘩を聞き流す。
 
|ま、でも、こういう状況は俺も慣れたもの。<br>あっさりと聞こえないふりしてそっぽを向き、<br>聞いてるだけで胸焼けがしそうな痴話喧嘩を聞き流す。
|Well, I'm already used to this. I should be able to pretend like I don't hear anything by turning my head aside while listening to their lovers' quarrel.
+
|Oh well. I'm used to such scenarios, nevertheless. I should be capable of turning my head and pretend not to hear anything, all the while ignoring any nauseating content of their lover's quarrel that does manage to slip through my ears.
 
|}}
 
|}}
   
Line 740: Line 740:
 
|119||
 
|119||
 
|そして、いつの間にか泣き顔が笑顔に変わった女の子を<br>武也が見送った後、おもむろに肩を叩き、<br>『お前もそろそろ…』の説教タイム。
 
|そして、いつの間にか泣き顔が笑顔に変わった女の子を<br>武也が見送った後、おもむろに肩を叩き、<br>『お前もそろそろ…』の説教タイム。
|And when Takeya sees the girl off after changing her crying face to a smile, I will pat his shoulder and continue with my "It's about time..." lecture.
+
|And when Takeya sees the girl off after changing her crying face to a smile after who knows how long, the time for me lecturing him with something along the lines of "It's about time you..." would ensue after gently patting his shoulder.
 
|}}
 
|}}
   
Line 752: Line 752:
 
|121||
 
|121||
 
|そして今回も[R違^たが]うことなく、<br>彼女はまっすぐこちらへ歩み寄る。<br>
 
|そして今回も[R違^たが]うことなく、<br>彼女はまっすぐこちらへ歩み寄る。<br>
|This time as well, without fail, the girl walks straight toward us.
+
|This instance should be no exception; the girl's already walking straight toward us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 764: Line 764:
 
|123||
 
|123||
 
|その顔は完全に怒りに満ちていて、<br>でも、だからこそ少しだけ安心する。<br>…泣かれるより、よっぽど楽だから。
 
|その顔は完全に怒りに満ちていて、<br>でも、だからこそ少しだけ安心する。<br>…泣かれるより、よっぽど楽だから。
|Her face is filled with rage, but that's also somewhat reassuring... it's a better response than having to see a girl cry, anyway.
+
|Her face is obviously filled with rage, but it's because of that expression that I feel somewhat reassured. ...It's a better response than having to see a girl cry, anyway.
 
|}}
 
|}}
   
Line 770: Line 770:
 
|124|武也|Takeya
 
|124|武也|Takeya
 
|「そんなのいちいち覚えられるか。<br>お前みたいに一人の女の子だけを<br>どん底まで泣かせたことはないんでね、俺は」
 
|「そんなのいちいち覚えられるか。<br>お前みたいに一人の女の子だけを<br>どん底まで泣かせたことはないんでね、俺は」
|"How could I remember something like that? And unlike you, I didn't stick with only one girl then make her cry like there's no tomorrow."
+
|"How could I remember something like that? And unlike you, I didn't stick with only one girl and then make her cry like there's no tomorrow."
 
|}}
 
|}}
   
Line 776: Line 776:
 
|125|春希|Haruki
 
|125|春希|Haruki
 
|「っ…<br>お前、言っていいことと悪いことが!」
 
|「っ…<br>お前、言っていいことと悪いことが!」
|"...Hey, there's a line, and you know it!"
+
|"Guh...Hey, there's a line, and you know it!"
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 15:32, 10 May 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing


Translation Notes

This file covers spoken-only lines, starting around line 65:

Radio host: We’ve been playing this song since the start of this week, so we’ve gotten some nice feedback in just as we thought we would! Here’s one from Yuuchan-san, from the Department of Science and Engineering:

“It’s the first time I’ve ever heard Todokanai Koi, but I instantly fell in love with the song! The heartrending lyrics, gentle melody, and crystal clear vocals form a wonderful harmony. It’s so lonesome but so warm at the same time, I just can’t put the feeling into words. By the way, would it be possible to get this song on a CD or something? It being exclusive to our school and faculty is nice and all, but it’s such a shame that we can only hear it on this program, during this season. Could you do something about it?”

Hmmm… Well, to tell you the truth, this is far from the first time we’ve gotten this request from you guys. We tried getting in touch with the responsible people once, but we were completely rejected. Here’s what the former Light Music Club’s president had to comment on the issue at the time:

“Todokanai Koi is a very personal and emotional song created by and for the members of the former Light Music Club alone. Thus, we have no plans to modify or publicize the song, nor do we see any merit in doing so. I’m happy that it’s getting such nice feedback, but there’s really no point in playing it anywhere other than Houjou FM. And besides… I’m sure that there’s no way the members we had back then will ever assemble again.”

Text


Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.