Difference between revisions of "White Album 2/Script/2004"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 27: Line 27:
 
|2|麻理|Mari
 
|2|麻理|Mari
 
|「だから今週発売の開桜グラフ。<br>北原にも手伝ってもらったでしょ?」
 
|「だから今週発売の開桜グラフ。<br>北原にも手伝ってもらったでしょ?」
|"I'm talking about this week's Kaiou Graph. <br>You even helped out, Kitahara. Remember?"
+
|"It's about the Kaiou Graph we're releasing this week. <br>You'll help out, won't you, Kitahara?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 33: Line 33:
 
|3||
 
|3||
 
|そして二日後。
 
|そして二日後。
  +
|It's been two days.
|Two days later.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 99: Line 99:
 
|14|浜田|Hamada
 
|14|浜田|Hamada
 
|「けど、国際的な評価は昔とは比べものにならないぞ。<br>今や、どこの国でもチケットが売れる数少ない日本人だ」
 
|「けど、国際的な評価は昔とは比べものにならないぞ。<br>今や、どこの国でもチケットが売れる数少ない日本人だ」
|"But her fame on an international level has skyrocketed. She's one of the few Japanese whose tickets will sell out in any country."
+
|"But her fame on an international level has skyrocketed. She's already become one of few Japanese people whose tickets will sell out in any country."
 
|}}
 
|}}
   
Line 105: Line 105:
 
|15||
 
|15||
 
|三年前、俺を家に上げ、砂糖水をご馳走してくれ、<br>学園祭の話で盛り上がったあの結構気さくなご婦人は…
 
|三年前、俺を家に上げ、砂糖水をご馳走してくれ、<br>学園祭の話で盛り上がったあの結構気さくなご婦人は…
|The lady that invited me into her home three years ago, served me what was practically sugared water, and chatted so vibrantly about the school festival with me...
+
|The lady that invited me into her home three years ago, served me what was practically sugared water, and chatted so vibrantly about the school festival with me...
 
|}}
 
|}}
   
Line 135: Line 135:
 
|20||
 
|20||
 
|どうして、この記事だけで、<br>かずさのこと、そんなに持ち上げるんだ?
 
|どうして、この記事だけで、<br>かずさのこと、そんなに持ち上げるんだ?
|How can they sing Kazusa praises like this while knowing nothing about her other than what's written in this article?
+
|How can they sing Kazusa's praises like this while knowing nothing about her other than what's written in this article?
 
|}}
 
|}}
   
Line 213: Line 213:
 
|33|木崎|Kizaki
 
|33|木崎|Kizaki
 
|「バイトだぞ、北原…」
 
|「バイトだぞ、北原…」
|"Kitahara's just a part-timer..."
+
|"Kitahara's just a part-timer, no..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 243: Line 243:
 
|38|麻理|Mari
 
|38|麻理|Mari
 
|「異論は?」
 
|「異論は?」
|"Any complaints?"
+
|"Any objections?"
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 15:29, 5 April 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.