Difference between revisions of "White Album 2/Script/2014"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Changed the style of stutter punctuation for the beginning of sentences (e.g. W-well... --> W-Well...))
Line 1,269: Line 1,269:
 
|209|千晶|Chiaki
 
|209|千晶|Chiaki
 
|「どうでも良くはなかったけど、<br>絶対に嫌だとか、あたしを捨てるんだとか、<br>そこまで思い込めるほどでもなくってさ」
 
|「どうでも良くはなかったけど、<br>絶対に嫌だとか、あたしを捨てるんだとか、<br>そこまで思い込めるほどでもなくってさ」
|"It wasn't like I didn't care at all, but I didn't care enough to get all emotional over it."
+
|"It wasn't like I didn't care at all, but I didn't care enough to get all emotional and throw tantrums about them abandoning me over it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,287: Line 1,287:
 
|212|千晶|Chiaki
 
|212|千晶|Chiaki
 
|「実際、今でも父さんとはそこそこ上手くやってる。<br>月イチくらいで会ってごはん食べるくらいだけど」
 
|「実際、今でも父さんとはそこそこ上手くやってる。<br>月イチくらいで会ってごはん食べるくらいだけど」
|"Actually, I'm still on pretty good terms with my dad. But it's not much more than just having a meal with him once every month or so."
+
|"Actually, I'm still on pretty good terms with my dad. But I don't get to do much more besides having a meal with him once every month or so."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,311: Line 1,311:
 
|216|千晶|Chiaki
 
|216|千晶|Chiaki
 
|「親同士がさ、あたしの目の前で、<br>顔を合わせるたびキッツい喧嘩をしてた時は、<br>そりゃ、嫌な気分だったけど、こっち側に同情もしてた」
 
|「親同士がさ、あたしの目の前で、<br>顔を合わせるたびキッツい喧嘩をしてた時は、<br>そりゃ、嫌な気分だったけど、こっち側に同情もしてた」
|"Every time we get together, they start arguing like crazy right in front of my eyes. It does get annoying, but sometimes I feel sad for them."
+
|"Every time we get together, they start arguing like crazy right in front of my eyes. It does get annoying, but sometimes I actually feel sorry for them."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,347: Line 1,347:
 
|222|千晶|Chiaki
 
|222|千晶|Chiaki
 
|「コンパで遅くなったら一時間問い詰められて、<br>男の子から電話が掛かってきたら、<br>どういう関係か一から説明させられて」
 
|「コンパで遅くなったら一時間問い詰められて、<br>男の子から電話が掛かってきたら、<br>どういう関係か一から説明させられて」
|"If I come home late from a party, she spends a whole hour asking what I've been doing. <br>If some guy calls me, she forces me to explain in detail who he is and what his relationship with me is."
+
|"If I come home late from a party, she spends a whole hour asking what I've been doing." <br>"If some guy calls me, she forces me to explain in detail who he is and what his relationship with me is."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,377: Line 1,377:
 
|227|千晶|Chiaki
 
|227|千晶|Chiaki
 
|「で、離婚の時のこと考えちゃうんだよね。<br>そりゃ父さんも出ていくわって」
 
|「で、離婚の時のこと考えちゃうんだよね。<br>そりゃ父さんも出ていくわって」
|"And, when I think back to the divorce now, <br>I can totally see why my dad would leave her."
+
|"And, when I think back to the divorce now, it's like no surprise at all that my dad left her."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,413: Line 1,413:
 
|233|千晶|Chiaki
 
|233|千晶|Chiaki
 
|「実家、遠いの?<br>あれ? でも春希って付属…」
 
|「実家、遠いの?<br>あれ? でも春希って付属…」
|"Do they live far away? <br>Huh? But Haruki, didn't you go to Houjou High..."
+
|"Do they live far away? <br>Huh? But, Haruki, didn't you go to Houjou High..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,419: Line 1,419:
 
|234|春希|Haruki
 
|234|春希|Haruki
 
|「こっから二駅。<br>歩いたって行ける距離だな」
 
|「こっから二駅。<br>歩いたって行ける距離だな」
|"It's about 2 stations away from here. <br>I could walk there if I wanted to."
+
|"It's about two stations away from here. <br>I could walk there if I wanted to."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,449: Line 1,449:
 
|239|千晶|Chiaki
 
|239|千晶|Chiaki
 
|「…そういうことね」
 
|「…そういうことね」
|"...I guess you're right."
+
|"...I guess you have a point."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,461: Line 1,461:
 
|241|春希|Haruki
 
|241|春希|Haruki
 
|「だから、峰城大付に受かろうが、<br>テストでトップを取ろうが、<br>親から誉められたことはなかったな」
 
|「だから、峰城大付に受かろうが、<br>テストでトップを取ろうが、<br>親から誉められたことはなかったな」
|"So, even when I got accepted to Houjou High, even when I got the highest score in my grade on a test, my parents still never praised me."
+
|"So, not even when I got accepted to Houjou High, not even when I got the highest score in my grade on a test, my parents still never praised me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,479: Line 1,479:
 
|244|千晶|Chiaki
 
|244|千晶|Chiaki
 
|「…あれは奇跡だった。<br>うん、あの時だけは絶賛されてもよかったなぁ。<br>…ちょうど家がそれどころじゃなくなってたけど」
 
|「…あれは奇跡だった。<br>うん、あの時だけは絶賛されてもよかったなぁ。<br>…ちょうど家がそれどころじゃなくなってたけど」
|"...That was more or less a miracle. Yeah, that was probably worthy of some overwhelming praise, but it was just around the time when my family was starting to fall apart."
+
|"...That was more or less a miracle. Yeah, that alone was probably worthy of some overwhelming praise, but it was just around the time when my family was starting to fall apart."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,491: Line 1,491:
 
|246||
 
|246||
 
|俺たちは、境遇だけほとんど同じなのに、<br>親に抱いている感情だって、あまり変わらないのに、<br>相手との距離感が、あまりにも違いすぎた。
 
|俺たちは、境遇だけほとんど同じなのに、<br>親に抱いている感情だって、あまり変わらないのに、<br>相手との距離感が、あまりにも違いすぎた。
|Our initial conditions were about the same, even the feelings we harbor towards our parents are roughly identical, but the difference between how emotionally distanced we are is staggering.
+
|Our initial conditions were about the same, and even the feelings we harbor towards our parents are roughly identical, but the difference between how emotionally distanced we are is staggering.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,539: Line 1,539:
 
|254|千晶|Chiaki
 
|254|千晶|Chiaki
 
|「でもさ、『程々がいい』なんて、<br>なんか人間として小さい発言っぽくない?」
 
|「でもさ、『程々がいい』なんて、<br>なんか人間として小さい発言っぽくない?」
|"But you know, doesn't 'find a happy medium' sound like too small and too unambitious of a way of life?"
+
|"But you know, doesn't 'find a happy middle ground' sound like too small and too unambitious of a way of life?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,575: Line 1,575:
 
|260|春希|Haruki
 
|260|春希|Haruki
 
|「守れない目標設定なんてするだけ無駄だ」
 
|「守れない目標設定なんてするだけ無駄だ」
|"There's no point trying to aim for the impossible."
+
|"I'm simply aware that there's no point in trying to aim for the impossible."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,587: Line 1,587:
 
|262|千晶|Chiaki
 
|262|千晶|Chiaki
 
|「温情に感謝すべきか、<br>過小評価を怒るべきか…」
 
|「温情に感謝すべきか、<br>過小評価を怒るべきか…」
|"Am I supposed to be grateful for your kindness, or get mad at you for belittling me...?"
+
|"Should I be grateful for your kindness, or should I get mad at you for belittling me...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,593: Line 1,593:
 
|263|春希|Haruki
 
|263|春希|Haruki
 
|「人に感謝なんかしたことないくせに」
 
|「人に感謝なんかしたことないくせに」
|"Have you ever been grateful to anyone for anything?"
+
|"As if you've ever been grateful to anyone for anything."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,599: Line 1,599:
 
|264||
 
|264||
 
|今、俺の目の前にいる奴が。<br>ベッドに横たわり、ずっと俺の方ばかり見つめてる奴が、<br>自分のこと喋りすぎるんだから。
 
|今、俺の目の前にいる奴が。<br>ベッドに横たわり、ずっと俺の方ばかり見つめてる奴が、<br>自分のこと喋りすぎるんだから。
|After all, the girl in front of me, <br>lying on my bed, staring right at my face, <br>has told me so much about herself already.
+
|After all, the girl in front of me, lying on my bed, staring right at my face, has told me so much about herself already.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,629: Line 1,629:
 
|269|春希|Haruki
 
|269|春希|Haruki
 
|「おやすみ。<br>俺、次の日に何も予定がなくても6時半には起きるから。<br>ついでに人を寝かせておくような思いやりもないから」
 
|「おやすみ。<br>俺、次の日に何も予定がなくても6時半には起きるから。<br>ついでに人を寝かせておくような思いやりもないから」
|"Good night. I always wake up at 6:30 regardless of whether or not I have something to do, and I'm not exactly nice enough to make sure to not wake anyone else up."
+
|"Good night. I always wake up at 6:30 whether or not I have something to do, and I'm not exactly nice enough to make sure not to wake anyone else up."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,635: Line 1,635:
 
|270||
 
|270||
 
|そういえば…<br>最後に自分のこと話したの、いつだっけ?
 
|そういえば…<br>最後に自分のこと話したの、いつだっけ?
|Now that I think about it... <br>When was the last time I talked to someone about myself?
+
|Now that I think about it... <br>When was the last time I even talked to someone about myself?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,689: Line 1,689:
 
|279||
 
|279||
 
|ああ、また三年前か。
 
|ああ、また三年前か。
|Ah... Are those days 3 years ago coming back to me yet again?
+
|Ah... Are those days from three years ago coming back to me yet again?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,713: Line 1,713:
 
|283|千晶|Chiaki
 
|283|千晶|Chiaki
 
|「うん、帰る。始発までには帰っちゃう」
 
|「うん、帰る。始発までには帰っちゃう」
|"Don't worry, I'll be on time. <br>I'll be gone by the time the first train arrives."
+
|"Don't worry, I'll be on time. I'll be gone by the time the first train arrives."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,719: Line 1,719:
 
|284|春希|Haruki
 
|284|春希|Haruki
 
|「やっぱ来るなお前」
 
|「やっぱ来るなお前」
|"Never mind, don't come again."
+
|"Never mind, just don't come again."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,755: Line 1,755:
 
|290||
 
|290||
 
|あんなに偉そうに言っておきながら、<br>俺と和泉が目覚めたのは、<br>そろそろ正午になろうとしてた頃だった。
 
|あんなに偉そうに言っておきながら、<br>俺と和泉が目覚めたのは、<br>そろそろ正午になろうとしてた頃だった。
|Even though I made such a firm declaration, <br>it was already noon by the time Izumi and I managed to wake up.
+
|Even though I made such a firm declaration, it was already noon by the time Izumi and I managed to wake up.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,767: Line 1,767:
 
|292||
 
|292||
 
|俺が、和泉の寝息をようやく確認して目を閉じたとき、<br>冬の空のくせにすっかり明るくなっていたから。<br>…俺のいつもの起床時間を過ぎていたから。
 
|俺が、和泉の寝息をようやく確認して目を閉じたとき、<br>冬の空のくせにすっかり明るくなっていたから。<br>…俺のいつもの起床時間を過ぎていたから。
|By the time I could finally close my eyes after making sure Izumi was asleep as well, the winter sky had already been lit up by the morning sun. <br>...It was already past when I usually wake up.
+
|By the time I could finally close my eyes after making sure Izumi was asleep as well, the winter sky had already been lit up by the morning sun. <br>...It was already far past when I usually wake up.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,773: Line 1,773:
 
|293||
 
|293||
 
|和泉はそれからも俺の部屋でダラダラと過ごし、<br>俺の作った昼食を、俺の分まで遠慮なく平らげ、<br>結局、部屋を出た頃には、日は赤く染まりかけていた。
 
|和泉はそれからも俺の部屋でダラダラと過ごし、<br>俺の作った昼食を、俺の分まで遠慮なく平らげ、<br>結局、部屋を出た頃には、日は赤く染まりかけていた。
|Izumi lazed around in my room some more after that, eating the lunch I made and even stealing some of my share, too. <br>It wasn't until the sky had been soaked in crimson that she finally left my room.
+
|Izumi lazed around in my room some more after that, eating the lunch I made and even stealing some of my share, too. It wasn't until the sky had been soaked in crimson that she finally left my room.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,785: Line 1,785:
 
|295||
 
|295||
 
|別れ際、あいつがにっこりと笑って言った<br>『貴重な無駄だったね』という一言を、<br>俺はいつか、実感することができるのかな。
 
|別れ際、あいつがにっこりと笑って言った<br>『貴重な無駄だったね』という一言を、<br>俺はいつか、実感することができるのかな。
|Her cheerful parting words of "what a valuable waste of time that was" felt so superficial. I wonder if I'll ever be able to feel the same way?
+
|Her cheerful parting words of "what a valuable waste of time that was" felt utterly superficial.<br>I wonder if I'll ever be able to feel the same way?
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 14:17, 19 February 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.