Difference between revisions of "White Album 2/Script/2019"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
 
(24 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 9: Line 9:
 
== Editing ==
 
== Editing ==
   
  +
*[[User:Phirb|Phirb]]
 
   
 
== Translation Notes ==
 
== Translation Notes ==
Line 16: Line 16:
   
 
== Text ==
 
== Text ==
  +
 
{{WA2ScriptTable}}
 
{{WA2ScriptTable}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|1|店員|Clerk
+
|1|店員|Employee
 
|「では、こちらのブレスレットでよろしいですね?」
 
|「では、こちらのブレスレットでよろしいですね?」
|"Will this bracelet be fine, then?"
+
|"Well then, I take it that you have decided on this bracelet over here?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 27: Line 28:
 
|2|春希|Haruki
 
|2|春希|Haruki
 
|「えっと…はい、大丈夫です」
 
|「えっと…はい、大丈夫です」
|"Umm... Yes, that's fine."
+
|"Umm... Yes, that will do fine."
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|3|店員|Clerk
+
|3|店員|Employee
 
|「ただ今サービスでイニシャルをお付けしていますが、<br>どうなさいますか?」
 
|「ただ今サービスでイニシャルをお付けしていますが、<br>どうなさいますか?」
|"We're currently running a special offer for engraving initials onto any purchase. Are you interested?"
+
|"We're currently running a special offer for engraving initials onto any purchase. Would you be interested?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 43: Line 44:
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|5|店員|Clerk
+
|5|店員|Employee
 
|「はい、贈られる方のお名前ですとか日付ですとか…<br>ほんの30分ほどで出来ますけど」
 
|「はい、贈られる方のお名前ですとか日付ですとか…<br>ほんの30分ほどで出来ますけど」
|"Yes, it could be the recipient's name, or perhaps a date... It shouldn't take more than 30 minutes."
+
|"Yes, it could be the recipient's name, or perhaps a particular date... It will only take around 30 minutes."
 
|}}
 
|}}
   
Line 55: Line 56:
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|7|店員|Clerk
+
|7|店員|Employee
 
|「………」
 
|「………」
 
|"........."
 
|"........."
Line 63: Line 64:
 
|8|春希|Haruki
 
|8|春希|Haruki
 
|「…いえ、結構です。<br>包んでください」
 
|「…いえ、結構です。<br>包んでください」
|"... No, thank you. <br>Could you package it as-is, please?"
+
|"...No, it’s fine. Please package it."
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|9|店員|Clerk
+
|9|店員|Employee
 
|「かしこまりました。<br>しばらくお待ちください」
 
|「かしこまりました。<br>しばらくお待ちください」
|"Certainly. <br>Just a moment, please."
+
|"Certainly. Please wait for just a moment."
 
|}}
 
|}}
   
Line 75: Line 76:
 
|10|春希|Haruki
 
|10|春希|Haruki
 
|「は、はい…」
 
|「は、はい…」
|"O, of course..."
+
|"O-Of course..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 81: Line 82:
 
|11||
 
|11||
 
|この店に来たときには、<br>30分ほどのロスなんて大したことなかった。
 
|この店に来たときには、<br>30分ほどのロスなんて大したことなかった。
|When I arrived at this store, I had much more than 30 minutes to spare.
+
|When I first reached this store, wasting around 30 minutes here would have been a trivial loss.
 
|}}
 
|}}
   
Line 87: Line 88:
 
|12||
 
|12||
 
|けど今は、乗り継ぎを考えたら、<br>もう結構ギリギリの時間。<br>…それもこれも、店内で2時間も逡巡してたせい。
 
|けど今は、乗り継ぎを考えたら、<br>もう結構ギリギリの時間。<br>…それもこれも、店内で2時間も逡巡してたせい。
|But now, if I take the rest of the trip into account, the time looks pretty tight. <br>... All because I spent a good 2 hours in hesitation while looking around here.
+
|If I take the rest of the trip into account right now, though, the time looks pretty tight.<br><br>...All because I spent a good two hours in hesitation while looking around here.
 
|}}
 
|}}
   
Line 93: Line 94:
 
|13||
 
|13||
 
|いや、本音を言えば、<br>イニシャルを入れなかった理由は、<br>全然それだけじゃない。
 
|いや、本音を言えば、<br>イニシャルを入れなかった理由は、<br>全然それだけじゃない。
|But, in all honesty, that's not the only reason why I don't want to have her initials engraved.
+
|No—in all honesty, that's not the only reason why<br>I don't want to have her initials engraved.
 
|}}
 
|}}
   
Line 99: Line 100:
 
|14||
 
|14||
 
|あれから三年経ったけど、<br>まだ残ってたんだな、この店…
 
|あれから三年経ったけど、<br>まだ残ってたんだな、この店…
|It' s been three years, but I see this store is still alive and well...
+
|It's been three years since then, but I see this store is still in business.
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|15|店員|Clerk
+
|15|店員|Employee
 
|「お待たせしました。<br>商品と、2千円のお返しになります」
 
|「お待たせしました。<br>商品と、2千円のお返しになります」
|"Thank you for waiting. <br>Here's your purchase, and your change of 2000 yen."
+
|"Thank you for waiting. Here's your purchase and your change of 2000 yen."
 
|}}
 
|}}
   
Line 117: Line 118:
 
|17||
 
|17||
 
|それどころか、店員さんもあの時と同じ人だった。<br>もしかして、個人経営のお店なのかもしれない。
 
|それどころか、店員さんもあの時と同じ人だった。<br>もしかして、個人経営のお店なのかもしれない。
|And not just that, it's the same person behind the counter as last time, too. <br>Maybe this store is run by a single person.
+
|Notably, even the store employee happens to be the same person who greeted me the last time. Perhaps this store is under her own private management.
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|18|店員|Clerk
+
|18|店員|Employee
 
|「ありがとうございました。<br>またお越しください」
 
|「ありがとうございました。<br>またお越しください」
|"Thank you for your purchase. <br>Please come again."
+
|"Thank you for your purchase. Please come again."
 
|}}
 
|}}
   
Line 147: Line 148:
 
|22||
 
|22||
 
|今はもう、どこにあるのかもわからない、<br>あのシルバーリング。
 
|今はもう、どこにあるのかもわからない、<br>あのシルバーリング。
|After so many years, I don't even know where that silver ring is anymore.
+
|Now, I don't even know where that silver ring is anymore.
 
|}}
 
|}}
   
Line 153: Line 154:
 
|23||
 
|23||
 
|今、手元にある雪菜へのクリスマスプレゼントより、<br>何倍も痛くて、熱くて、切羽詰まってて。
 
|今、手元にある雪菜へのクリスマスプレゼントより、<br>何倍も痛くて、熱くて、切羽詰まってて。
|Compared to the Christmas present I'm currently holding in my hands, that ring brought me so much more pain, anger, and hopelessness.
+
|Compared to the Christmas present meant for Setsuna I'm currently holding in my hands, that ring brought me so much more pain, anger, and hopelessness.
 
|}}
 
|}}
   
Line 159: Line 160:
 
|24||
 
|24||
 
|恥ずかしいくらい雪菜への求愛を込めた、<br>気合いの入ったプレゼントだったっけ。
 
|恥ずかしいくらい雪菜への求愛を込めた、<br>気合いの入ったプレゼントだったっけ。
|It was a present filled with my heart and soul, and, to an embarrassing degree, my yearning for Setsuna.
+
|It was a present filled with my heart and soul, and—to an embarrassing extent—my yearning for Setsuna.
 
|}}
 
|}}
   
Line 165: Line 166:
 
|25||
 
|25||
 
|だからこそ、その気持ちが空回りしてしまった瞬間、<br>俺たちの関係は、もの凄い勢いで壊れていった…
 
|だからこそ、その気持ちが空回りしてしまった瞬間、<br>俺たちの関係は、もの凄い勢いで壊れていった…
|And so the instant that those feelings became all for naught, <br>our relationship simply shattered along with them...
+
|That’s why the moment those feelings became all for naught, our relationship simply shattered along with them...
 
|}}
 
|}}
   
Line 171: Line 172:
 
|26||
 
|26||
 
|だからもう、あんな勘違いプレゼントは渡せない。
 
|だからもう、あんな勘違いプレゼントは渡せない。
|That's why I can't give her anything that's as prone to misunderstandings as that any more.
+
|That’s why I can’t give her a present that would invite such misunderstandings anymore.
 
|}}
 
|}}
   
Line 177: Line 178:
 
|27||
 
|27||
 
|それでも必死で足掻いて、背伸びして、<br>2時間かけて選び抜いた、ありきたりのブレスレット。
 
|それでも必死で足掻いて、背伸びして、<br>2時間かけて選び抜いた、ありきたりのブレスレット。
|So I fought and struggled for two long hours, and ended up deciding on this simple and mundane present.
+
|Even so, I pushed myself to the limit and struggled for two hours only to end up choosing an ordinary bracelet in the end.
 
|}}
 
|}}
   
Line 183: Line 184:
 
|28||
 
|28||
 
|大して特別じゃない。<br>けれど、ほんの少しは特別かもしれない。
 
|大して特別じゃない。<br>けれど、ほんの少しは特別かもしれない。
|Nothing incredibly special. <br>But maybe just a little bit special.
+
|It’s nothing particularly special—though I suppose it’s just a little bit special.
 
|}}
 
|}}
   
Line 189: Line 190:
 
|29||
 
|29||
 
|そんな、誰もが拍子抜けしない、<br>けれど過度な期待も抱かせない、<br>ごく普通の、女性に贈る、クリスマスプレゼント。
 
|そんな、誰もが拍子抜けしない、<br>けれど過度な期待も抱かせない、<br>ごく普通の、女性に贈る、クリスマスプレゼント。
|It wouldn't be the rain to anyone's parade, but it wouldn't be the spark that lights anyone's flames of excitement or expectation, either. <br>Just a simple Christmas present that's meant for a girl.
+
|It wouldn't be the rain on anyone's parade, but it wouldn't cause them to get their hopes up, either. It’s just a simple Christmas present that's meant for a girl.
 
|}}
 
|}}
   
Line 195: Line 196:
 
|30||
 
|30||
 
|雪菜は、間違いなく笑顔で受け取ってくれるけど、<br>果たして心からの笑みを見せてくれるだろうか…
 
|雪菜は、間違いなく笑顔で受け取ってくれるけど、<br>果たして心からの笑みを見せてくれるだろうか…
|Setsuna will definitely accept it with a bright smile on her face, but will that smile be genuine...?
+
|Setsuna will definitely accept it with a bright smile on her face, but would the smile she'd show me today be genuine?
 
|}}
 
|}}
   
Line 207: Line 208:
 
|32||
 
|32||
 
|確かに天気予報では、<br>今年一番の寒気が来てるって言ってた。
 
|確かに天気予報では、<br>今年一番の寒気が来てるって言ってた。
|If I remember correctly, the weather forecast did say that this year's strongest cold front was approaching.
+
|If I remember correctly, the weather forecast did mention that the strongest period of cold of the year is approaching.
 
|}}
 
|}}
   
Line 213: Line 214:
 
|33||
 
|33||
 
|ホワイトクリスマスの可能性に、<br>朝からワイドショーのキャスターも少し浮かれ気味だった。
 
|ホワイトクリスマスの可能性に、<br>朝からワイドショーのキャスターも少し浮かれ気味だった。
|Wide Show's host was also excitedly talking about the possibility of a White Christmas this year, too.
+
|The host of the talk show I watched this morning was also excitedly talking about the possibility of a white Christmas this year, too.
  +
|}}
|Some kind of informational talk show thing. Apparently it's real.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|34||
 
|34||
 
|けれど俺は、店内で2時間も迷ってた。
 
|けれど俺は、店内で2時間も迷ってた。
|But I spent two whole hours loitering inside the store.
+
|However, I had spent two whole hours being at a loss inside that store.
 
|}}
 
|}}
   
Line 225: Line 226:
 
|35||
 
|35||
 
|だから、目の前に突然開かれた雪景色は唐突で、<br>事前に仕入れておいた情報なんか関係なく、<br>数秒間、俺の足を道に縫いつけた。
 
|だから、目の前に突然開かれた雪景色は唐突で、<br>事前に仕入れておいた情報なんか関係なく、<br>数秒間、俺の足を道に縫いつけた。
|So despite having known about the possibility beforehand, the sight of this snow-filled scenery came so abruptly that it stopped me in my tracks for a few seconds.
+
|So despite having known about the possibility beforehand,<br><br>the sight of this snow-filled scenery came so abruptly that it stopped me in my tracks for a few seconds.
 
|}}
 
|}}
   
Line 243: Line 244:
 
|38||
 
|38||
 
|世間的に一番歓迎される日に舞い降りた、<br>望まれて生まれた白い妖精たち。
 
|世間的に一番歓迎される日に舞い降りた、<br>望まれて生まれた白い妖精たち。
|Just as people wished for, these fairy-like specks of white slowly descend upon us on the most celebrated day in the world.
+
|White spirits manifested from the hopes of many who wished for their arrival, falling upon all on the most celebrated day in the world.
 
|}}
 
|}}
   
Line 249: Line 250:
 
|39||
 
|39||
 
|空を見上げてはしゃぐ学生たち。<br>喫茶店の窓から外を眺めるカップルたち。<br>少し迷惑そうに早足で駆け抜ける、コート姿の社会人。
 
|空を見上げてはしゃぐ学生たち。<br>喫茶店の窓から外を眺めるカップルたち。<br>少し迷惑そうに早足で駆け抜ける、コート姿の社会人。
|Students excitedly look up at the sky. Lovers gaze out the windows of a coffee shop. White collar workers pick up their paces as they feel a bit inconvenienced by it all.
+
|Students excitedly look up to the sky. Lovers gaze out the windows of cafés. White-collar workers wearing coats pick up their paces as if they feel a bit inconvenienced by it all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 255: Line 256:
 
|40||
 
|40||
 
|嬉しい人も、楽しい人も、ただ迷惑なだけの人も。
 
|嬉しい人も、楽しい人も、ただ迷惑なだけの人も。
|People who are happy, people who find it fun, people who simply think of it as a nuisance...
+
|Regardless of whether people are happy, excited or simply annoyed by it...
 
|}}
 
|}}
   
Line 261: Line 262:
 
|41||
 
|41||
 
|今日という日に降る雪の意味を、<br>少しは理解しているように…
 
|今日という日に降る雪の意味を、<br>少しは理解しているように…
|As if understanding what it means for it to be snowing on this day, they...
+
|They seem to understand what the falling snow on this very day entails, if only slightly...
 
|}}
 
|}}
   
Line 267: Line 268:
 
|42||
 
|42||
 
|普段より喜んだり、<br>普段より我慢したり、<br>普段より、互いの距離を近づけたりしていた。
 
|普段より喜んだり、<br>普段より我慢したり、<br>普段より、互いの距離を近づけたりしていた。
|Feel a little happier, a little more forgiving, and a little closer to one another than usual.
+
|And so they feel a little happier, a little more forgiving, and a little closer to one another than usual.
 
|}}
 
|}}
   
Line 279: Line 280:
 
|44|雪菜|Setsuna
 
|44|雪菜|Setsuna
 
|『冷たい冷たい!<br>雪合戦できるよ、雪だるまも作れるよ!』
 
|『冷たい冷たい!<br>雪合戦できるよ、雪だるまも作れるよ!』
|"It's so cold! <br>We can have a snowball fight! We can build a snowman, too!"
+
|"It's cold, it's so cold! We can have a snowball fight! We can build a snowman, too!"
  +
|match with 1010_030/340}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|45|かずさ|Kazusa
 
|45|かずさ|Kazusa
 
|『あはははは、やられた。見事にしてやられた。<br>まだまだだな、あたしも』
 
|『あはははは、やられた。見事にしてやられた。<br>まだまだだな、あたしも』
|"Ahahahaha, I messed up. I messed up big time. <br>I guess I still have a ways to go."
+
|"Ahahahaha, I messed up. I messed up big time. I guess I still have a ways to go."
  +
|match with 1010_030/342}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|46|春希|Haruki
 
|46|春希|Haruki
 
|『雪菜、まだだ、まだはしゃぐな!<br>今は車を掘り出さないと。<br>あと冬馬、笑ってないで手伝え!』
 
|『雪菜、まだだ、まだはしゃぐな!<br>今は車を掘り出さないと。<br>あと冬馬、笑ってないで手伝え!』
|"Setsuna, not yet, don't start enjoying yourself yet! We have to get the car out of the snow first. And Touma, stop laughing and help me over here!"
+
|"Setsuna, not yet, don't start enjoying yourself yet! We have to get the car out of the snow first! And you, Touma, stop laughing and help me over here!"
  +
|match with 1010_030/343}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 303: Line 304:
 
|48|雪菜|Setsuna
 
|48|雪菜|Setsuna
 
|『ずっと、こうしてたいね』
 
|『ずっと、こうしてたいね』
|"I wish we could stay like this forever."
+
|"I want to stay like this forever."
  +
|match with 1010_030/681}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|49|かずさ|Kazusa
 
|49|かずさ|Kazusa
 
|『………ああ』
 
|『………ああ』
|"...... Yeah."
+
|"...Yeah."
  +
|match with 1010_030/682}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 327: Line 328:
 
|52|駅アナウンス|Station Announcement
 
|52|駅アナウンス|Station Announcement
 
|「ただ今車両点検のため、<br>上下線とも遅れが生じております。<br>ご迷惑をお掛けしております」
 
|「ただ今車両点検のため、<br>上下線とも遅れが生じております。<br>ご迷惑をお掛けしております」
|"We're conducting vehicle inspections at the moment. Therefore, both the top and bottom lines will be experiencing delays. We apologize for the inconvenience."
+
|“We’re currently conducting vehicle inspections. Therefore, both up and down lines will be experiencing delays. We apologize for the inconvenience.
 
|}}
 
|}}
   
Line 339: Line 340:
 
|54||
 
|54||
 
|今までの2回の乗り継ぎは、<br>まだなんとかダイヤ通りに運行していた。
 
|今までの2回の乗り継ぎは、<br>まだなんとかダイヤ通りに運行していた。
|The two train transfers I've made so far were more or less on schedule.
+
|The two train transfers I've made so far managed to operate on schedule somehow.
 
|}}
 
|}}
   
Line 345: Line 346:
 
|55||
 
|55||
 
|けれど、最後の乗り継ぎ駅で、<br>とうとう雪による運転障害に引っかかってしまった。
 
|けれど、最後の乗り継ぎ駅で、<br>とうとう雪による運転障害に引っかかってしまった。
|But at the station for my final transfer, the snow finally became heavy enough to start affecting the trains.
+
|But at the station for my final transfer, the snow finally became heavy enough to start hindering the operation of the trains.
 
|}}
 
|}}
   
Line 357: Line 358:
 
|57||
 
|57||
 
|時間は、午後4時10分。<br>待ち合わせの4時半には、ダイヤさえ乱れなければ、<br>ちょうど5分前に到着するはずだった。
 
|時間は、午後4時10分。<br>待ち合わせの4時半には、ダイヤさえ乱れなければ、<br>ちょうど5分前に到着するはずだった。
|It's 4:10 PM right now. If everything had went according to schedule, I would have made the 4:30 meeting time with about 5 minutes to spare.
+
|It's 4:10 PM right now. Had everything gone according to schedule, I would have made the 4:30 meeting time with about five minutes to spare.
 
|}}
 
|}}
   
Line 363: Line 364:
 
|58||
 
|58||
 
|…とはいえ、この程度の不測の事態に対応できる<br>余裕を持てなかった時点で間違いなく俺のミス。
 
|…とはいえ、この程度の不測の事態に対応できる<br>余裕を持てなかった時点で間違いなく俺のミス。
|... That said, not making sure I had enough time to compensate for possible issues like this is completely my fault.
+
|...That said, not making sure I had enough time to compensate for unforeseen circumstances like this one is unmistakably an oversight on my part.
 
|}}
 
|}}
   
Line 369: Line 370:
 
|59||
 
|59||
 
|アクセサリーショップで食いつぶした時間が<br>ここに来てボディーブローのように効いてきた。
 
|アクセサリーショップで食いつぶした時間が<br>ここに来てボディーブローのように効いてきた。
|The time I wasted looking through the jewellery shop is really coming back to haunt me.
+
|The time I wasted looking through the jewelry shop is really biting me in the back right now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 381: Line 382:
 
|61||
 
|61||
 
|けど、もし数分だったとしても、<br>どうやら遅刻は避けられそうになかった。
 
|けど、もし数分だったとしても、<br>どうやら遅刻は避けられそうになかった。
|But, even if it's only by a few minutes, it doesn't look like I can avoid being late.
+
|Still, it doesn't look like I can avoid being late, even if only by a few minutes.
 
|}}
 
|}}
   
Line 387: Line 388:
 
|62||
 
|62||
 
|だから、俺は…
 
|だから、俺は…
|So I...
+
|That’s why I...
 
|}}
 
|}}
   
Line 399: Line 400:
 
|64|春希|Haruki
 
|64|春希|Haruki
 
|「…ごめん」
 
|「…ごめん」
|"... Sorry."
+
|"...Sorry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 411: Line 412:
 
|66|春希|Haruki
 
|66|春希|Haruki
 
|「今移動中…ちょっと遅れる。<br>最後の最後でダイヤが乱れててさ」
 
|「今移動中…ちょっと遅れる。<br>最後の最後でダイヤが乱れててさ」
|"I'm on my way... but I'm going to be a little late. <br>The train schedules got messed up at the last moment."
+
|"I'm on my way... but I'm going to be a little late. The train schedules got messed up at the last moment."
 
|}}
 
|}}
   
Line 417: Line 418:
 
|67|雪菜|Setsuna
 
|67|雪菜|Setsuna
 
|「そっか…しょうがないよね。<br>この天気だもん」
 
|「そっか…しょうがないよね。<br>この天気だもん」
|"I see... But looking at this weather, I guess that's to be expected."
+
|"I see... I guess there’s really no helping that given this weather."
 
|}}
 
|}}
   
Line 423: Line 424:
 
|68|春希|Haruki
 
|68|春希|Haruki
 
|「そっちはもう着いてる?」
 
|「そっちはもう着いてる?」
|"Are you there already?"
+
|"Are you already there?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 429: Line 430:
 
|69|雪菜|Setsuna
 
|69|雪菜|Setsuna
 
|「うん、ちょっと早めに来て<br>ウィンドーショッピングしてたから。<br>…降り始めたのもこっち着いてからだったし」
 
|「うん、ちょっと早めに来て<br>ウィンドーショッピングしてたから。<br>…降り始めたのもこっち着いてからだったし」
|"Yeah, I got here a little early and did some window shopping. It only started snowing after I got here."
+
|"Yeah, I got here a little early and did some window shopping. ...It only started snowing after I got here."
 
|}}
 
|}}
   
Line 435: Line 436:
 
|70|春希|Haruki
 
|70|春希|Haruki
 
|「ごめん。<br>待ち合わせ、昼くらいにしとけば…<br>映画見る前に、一緒に店回っても良かったのに」
 
|「ごめん。<br>待ち合わせ、昼くらいにしとけば…<br>映画見る前に、一緒に店回っても良かったのに」
|"Sorry. <br>If only I'd made noon the meeting time, we could have done some shopping before the movies, too."
+
|"Sorry. Had I simply arranged for us to meet up at noon, we could have done some shopping together before our movie too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 441: Line 442:
 
|71|雪菜|Setsuna
 
|71|雪菜|Setsuna
 
|「お天気のせいだから仕方ないよ。<br>雪だったら…仕方ない…」
 
|「お天気のせいだから仕方ないよ。<br>雪だったら…仕方ない…」
|"It's the weather's fault, so there's nothing we can really do about it. It's snowing... there's nothing we can really do..."
+
|"It's because of this weather, so there's nothing we can really do about it. It's snowing so... there's nothing we can really do..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 453: Line 454:
 
|73|雪菜|Setsuna
 
|73|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、そんな………っ」
 
|「ううん、そんな………っ」
|"No, that's not........."
+
|"No, that's not..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 459: Line 460:
 
|74|春希|Haruki
 
|74|春希|Haruki
 
|『遅れるけど…必ず行くから。<br>終わっちゃってても、顔だけ出すから』
 
|『遅れるけど…必ず行くから。<br>終わっちゃってても、顔だけ出すから』
|"I'll be late, but... I'll definitely be there. Even if it's after the party has ended, I'll at least show up."
+
|"I'll be late, but... I'll definitely be there. Even<br>if it's after the party has ended, I'll at least show up."
  +
|match with 1011_030/353}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 471: Line 472:
 
|76|春希|Haruki
 
|76|春希|Haruki
 
|「あ、でもチケット俺が持ってる…<br>しまったぁ、本当にごめん。せっかくの…」
 
|「あ、でもチケット俺が持ってる…<br>しまったぁ、本当にごめん。せっかくの…」
|"Ah, but I have the tickets... <br>Darn, I'm so sorry about this. What a waste of..."
+
|"Ah, but I have the tickets... Damn it, I'm so sorry about this. And here I thought..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 477: Line 478:
 
|77|雪菜|Setsuna
 
|77|雪菜|Setsuna
 
|「ううん…いいんだよ。<br>もし映画に間に合わなかったら、<br>それこそ一緒にお店回ろうよ」
 
|「ううん…いいんだよ。<br>もし映画に間に合わなかったら、<br>それこそ一緒にお店回ろうよ」
|"No... It's fine. <br>If we don't make it in time for the movie, we can just go shopping, like you said."
+
|"No... It's fine. If we don't make it in time for the movie, we can just go shopping, like you said."
 
|}}
 
|}}
   
Line 483: Line 484:
 
|78|春希|Haruki
 
|78|春希|Haruki
 
|「ごめん、ごめんな、雪菜。<br>こんなはずじゃ、なかったのに」
 
|「ごめん、ごめんな、雪菜。<br>こんなはずじゃ、なかったのに」
|"Sorry. I'm really sorry, Setsuna. <br>It wasn't supposed to turn out like this."
+
|"Sorry. I'm really sorry, Setsuna. It wasn't supposed to turn out like this."
 
|}}
 
|}}
   
Line 489: Line 490:
 
|79|雪菜|Setsuna
 
|79|雪菜|Setsuna
 
|「だからぁ、そんなに一生懸命謝られても…」
 
|「だからぁ、そんなに一生懸命謝られても…」
|"I'm telling you, you don't have to apologize so desperately..."
+
|"I'm telling you, you don't have to apologize so profusely..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 495: Line 496:
 
|80|雪菜|Setsuna
 
|80|雪菜|Setsuna
 
|「………やめてよ。<br>必死で謝らないで。<br>そんなことしなくても、来てくれればいいんだから」
 
|「………やめてよ。<br>必死で謝らないで。<br>そんなことしなくても、来てくれればいいんだから」
|"... Stop that. <br>Stop apologizing like that. Even if you don't apologize, just you showing up is more than I can ask for."
+
|"...Stop that. Stop apologizing so desperately. I’m happy as long as you show up, so there’s no need for apologies."
 
|}}
 
|}}
   
Line 507: Line 508:
 
|82|雪菜|Setsuna
 
|82|雪菜|Setsuna
 
|「っ…<br>ほんのちょっとの遅刻じゃない。<br>大げさなんだよ春希くんは」
 
|「っ…<br>ほんのちょっとの遅刻じゃない。<br>大げさなんだよ春希くんは」
|"......... You're only going to be a little late, right? You're making too big of a deal out of this, Haruki-kun."
+
|"...You're only going to be a little late, right? You're making too big of a deal out of this, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 519: Line 520:
 
|84|雪菜|Setsuna
 
|84|雪菜|Setsuna
 
|「そういうところ、やっぱり春希くんだよね。<br>全然変わってない」
 
|「そういうところ、やっぱり春希くんだよね。<br>全然変わってない」
|"That part of you hasn't changed at all, Haruki-kun. <br>Not the tiniest bit."
+
|"Now that’s just really like you, Haruki-kun.<br>You haven’t changed at all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 531: Line 532:
 
|86|雪菜|Setsuna
 
|86|雪菜|Setsuna
 
|「とにかく待ってるから、春希くんは気にしないで。<br>あ、でも無理に走ったりしないでね。<br>怪我でもされる方が嫌だよわたし」
 
|「とにかく待ってるから、春希くんは気にしないで。<br>あ、でも無理に走ったりしないでね。<br>怪我でもされる方が嫌だよわたし」
|"Anyway, I'll be waiting here, so don't worry about me. Ah, but I don't want you to come running over here or anything, okay? I'd be more upset if you got hurt over this."
+
|"Anyway, I'll be waiting here, so don't worry about me, Haruki-kun. Ah, but I don't want you forcing yourself to run here or anything, okay? I'd be more upset if you got hurt over this."
 
|}}
 
|}}
   
Line 537: Line 538:
 
|87|春希|Haruki
 
|87|春希|Haruki
 
|「あ…10分遅れで発車するみたいだ。<br>そっち着くの40分くらいになるかな」
 
|「あ…10分遅れで発車するみたいだ。<br>そっち着くの40分くらいになるかな」
|"Ah... It sounds like the train will be about 10 minutes late. So it'll be around the 40 minute mark when I get over there, I think."
+
|"Ah... It sounds like the train will be about ten minutes late. So it'll be around the 40 minute mark when I get over there, I think."
 
|}}
 
|}}
   
Line 543: Line 544:
 
|88|雪菜|Setsuna
 
|88|雪菜|Setsuna
 
|「ほうら見なさい。<br>十分映画に間に合うよ。<br>別に連絡なんかいらなかったのに」
 
|「ほうら見なさい。<br>十分映画に間に合うよ。<br>別に連絡なんかいらなかったのに」
|"There, see? <br>That's more than enough time to make it to the movie. <br>You didn't even need to call me about it."
+
|"There, see? That's more than enough time to make it to the movie. You didn't even need to call me about it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 549: Line 550:
 
|89|春希|Haruki
 
|89|春希|Haruki
 
|「とりあえず、着いたらまた連絡する。<br>悪いけど、どっか暖かいところで待ってて」
 
|「とりあえず、着いたらまた連絡する。<br>悪いけど、どっか暖かいところで待ってて」
|"At any rate, I'll call you again when I get there. <br>Go find a nice warm place to stay until I get there."
+
|"At any rate, I'll call you again when I get there. I’m sorry, but maybe you could go find a nice, warm place to wait until I get there."
 
|}}
 
|}}
   
Line 555: Line 556:
 
|90|雪菜|Setsuna
 
|90|雪菜|Setsuna
 
|「うん、わかってる。<br>それじゃ、またね」
 
|「うん、わかってる。<br>それじゃ、またね」
|"Okay, I got it. <br>I'll see you soon."
+
|"Okay, I got it. Then I'll see you soon."
 
|}}
 
|}}
   
Line 567: Line 568:
 
|92|雪菜|Setsuna
 
|92|雪菜|Setsuna
 
|「あと、20分…?」
 
|「あと、20分…?」
|"Just 20 more minutes...?"
+
|"Just twenty more minutes...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 579: Line 580:
 
|94|雪菜|Setsuna
 
|94|雪菜|Setsuna
 
|「本当に?<br>絶対に?」
 
|「本当に?<br>絶対に?」
|"Really? <br>Definitely?"
+
|"Really? Definitely?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 585: Line 586:
 
|95|雪菜|Setsuna
 
|95|雪菜|Setsuna
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
  +
|flashback moments from IC airport scene accompanied with hearbeats}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 603: Line 604:
 
|98|雪菜|Setsuna
 
|98|雪菜|Setsuna
 
|「わたし、わたし………<br>雪は嫌ぁ」
 
|「わたし、わたし………<br>雪は嫌ぁ」
|"I, I...... hate snow...!"
+
|"I, I... hate the snow!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 615: Line 616:
 
|100|春希|Haruki
 
|100|春希|Haruki
 
|「はぁっ、はぁっ、はぁぁ…っ」
 
|「はぁっ、はぁっ、はぁぁ…っ」
|"Haa, haa, haaa..."
+
|"Haah, haah, haaah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 621: Line 622:
 
|101||
 
|101||
 
|電車が駅に到着したのは、4時35分。
 
|電車が駅に到着したのは、4時35分。
|The train got to the station at 4:35.
+
|The train arrived at the station at 4:35.
 
|}}
 
|}}
   
Line 627: Line 628:
 
|102||
 
|102||
 
|雪菜に電話したら、<br>本来の待ち合わせ場所である海浜公園から、<br>雪を避けて、ショッピングモールの方に移動してた。
 
|雪菜に電話したら、<br>本来の待ち合わせ場所である海浜公園から、<br>雪を避けて、ショッピングモールの方に移動してた。
|After calling Setsuna, we changed the meeting place from the seaside park to a nearby shopping mall, so we could take shelter from the snow.
+
|After calling Setsuna, I learned that she moved from the seaside park—which had been our original meeting place—to a nearby shopping mall<br>so she could take shelter from the snow.
 
|}}
 
|}}
   
Line 633: Line 634:
 
|103||
 
|103||
 
|あまり来たことのない場所のため、少し道に迷いつつ、<br>全力疾走で5分かけて、ようやく雪菜の指定した場所に<br>辿り着き…
 
|あまり来たことのない場所のため、少し道に迷いつつ、<br>全力疾走で5分かけて、ようやく雪菜の指定した場所に<br>辿り着き…
|Since I haven't been around here much, I got a little lost, but after a good 5 minutes of sprinting, I finally reached Setsuna...
+
|Since I haven't been around here much, I got a little lost, but after a good five minutes of sprinting,<br>I finally reached Setsuna...
 
|}}
 
|}}
   
Line 639: Line 640:
 
|104|雪菜|Setsuna
 
|104|雪菜|Setsuna
 
|「走るなって言ったのに…」
 
|「走るなって言ったのに…」
|"Even though I told you not to run here..."
+
|"I told you not to run here..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 657: Line 658:
 
|107||
 
|107||
 
|やっと、巡り逢った。
 
|やっと、巡り逢った。
|We finally found each other.
+
|I’ve finally met her again.
  +
|}}
|Trying to go for a "after both of us being lost (figuratively) for so long, and after much struggle, we finally 'found' each other" feel}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|108|雪菜|Setsuna
 
|108|雪菜|Setsuna
 
|「あ~あ、なんか湯気出てるよ。<br>ほら、ちょっと屈んで、春希くん」
 
|「あ~あ、なんか湯気出てるよ。<br>ほら、ちょっと屈んで、春希くん」
|"Ah~, you're all covered in snow. <br>Bend down a little, Haruki-kun."
+
|"Aa-ah, you're all covered in snow. Bend down a little, Haruki-kun."
  +
|}}
|Literally "There's a bit of steam coming off of you", from the snow that's covering him melting.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|109|春希|Haruki
 
|109|春希|Haruki
 
|「う、うん」
 
|「う、うん」
|"O, okay."
+
|"O-Okay."
 
|}}
 
|}}
   
Line 675: Line 676:
 
|110||
 
|110||
 
|二週間ぶりの再会。<br>けれど、数か月ぶりの逢瀬。
 
|二週間ぶりの再会。<br>けれど、数か月ぶりの逢瀬。
|It's only been two weeks since we last saw each other, but it's been several months since we were able to meet secretly like this.
+
|It’s been two weeks since we last met each other—but it’s also our first proper rendezvous in many months.
 
|}}
 
|}}
   
Line 681: Line 682:
 
|111||
 
|111||
 
|…禁忌じゃないはずなのに、<br>自ら枷をはめていた俺と雪菜。
 
|…禁忌じゃないはずなのに、<br>自ら枷をはめていた俺と雪菜。
  +
|...Setsuna and I had shackled ourselves despite the fact that this was never supposed to have been forbidden for us.
|... There wasn't anything stopping us, we were the ones who put the shackles on ourselves.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 687: Line 688:
 
|112|雪菜|Setsuna
 
|112|雪菜|Setsuna
 
|「凄いね、ほんの数分で頭にこんな積もってる。<br>強くなってきたんだね」
 
|「凄いね、ほんの数分で頭にこんな積もってる。<br>強くなってきたんだね」
|"Amazing, it's only been a few minutes and your head's already all covered. <br>It must be coming down like crazy out there."
+
|"Wow, it's only been a few minutes, and your head's already all covered. The snow must be really harsh out there."
 
|}}
 
|}}
   
Line 693: Line 694:
 
|113|春希|Haruki
 
|113|春希|Haruki
 
|「…今はかなり。<br>暗くなってきたし、視界も結構怪しかった」
 
|「…今はかなり。<br>暗くなってきたし、視界も結構怪しかった」
|"... It's gotten pretty bad by now. <br>It's also a lot darker outside, making it much harder to see."
+
|"...It’s pretty harsh, yeah. It’s gotten darker as well, so I couldn’t see very well either."
 
|}}
 
|}}
   
Line 699: Line 700:
 
|114||
 
|114||
 
|けれど、顔を合わせた途端、<br>雪菜の態度は今までの重さを感じさせなくて。
 
|けれど、顔を合わせた途端、<br>雪菜の態度は今までの重さを感じさせなくて。
|But now that we're face to face like this, I don't actually feel any heaviness in her words and actions.
+
|But now that we're face to face like this, Setsuna’s behavior isn’t showing any signs of the heaviness it always had up until now.
  +
|}}
|Heaviness, stress, "anything that might suggest she's been suffering through anything"}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|115|雪菜|Setsuna
 
|115|雪菜|Setsuna
 
|「今度は後ろ向いて。<br>うわ、コートも真っ白」
 
|「今度は後ろ向いて。<br>うわ、コートも真っ白」
|"Now turn around. <br>Wow, your coat's all white, too."
+
|"Now turn around. Wow, your coat's all white, too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 723: Line 724:
 
|118|春希|Haruki
 
|118|春希|Haruki
 
|「じゃ、映画館の方行こうか?<br>そろそろ前の回は終わってる頃だろ」
 
|「じゃ、映画館の方行こうか?<br>そろそろ前の回は終わってる頃だろ」
|"Now then, should we head over to the cinema? <br>The movie before ours should be just about finished by now."
+
|"Now then, should we head over to the cinema?<br>The movie before ours should be just about finished by now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 729: Line 730:
 
|119||
 
|119||
 
|そんな雪菜の態度に応えないといけない。
 
|そんな雪菜の態度に応えないといけない。
  +
|I have to respond to the way Setsuna’s treating me now in kind.
|I can't just let her efforts go unanswered.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 736: Line 737:
 
|「映画館と言えばポップコーンだよね」
 
|「映画館と言えばポップコーンだよね」
 
|"Since we're going to the cinema, we can't forget popcorn, right?"
 
|"Since we're going to the cinema, we can't forget popcorn, right?"
  +
|}}
|Something in me thinks this sounds off. Plus literally she said "movie theatres" so it's more like "When you talk about movie theatres, the next thing that comes to mind has to be popcorn, right?" This is also quoted in line 178}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|121|春希|Haruki
 
|121|春希|Haruki
 
|「間違ってLサイズ頼んだら駄目だからな。<br>ここのはバケツで出てくるから」
 
|「間違ってLサイズ頼んだら駄目だからな。<br>ここのはバケツで出てくるから」
|"Don't mess up and get the large sized one by mistake. They serve them in buckets here."
+
|"Don't mess up and get the large-sized one by mistake. They serve them in buckets here."
 
|}}
 
|}}
   
Line 747: Line 748:
 
|122||
 
|122||
 
|その態度が、嘘だろうと本物だろうと、<br>俺の中の公式設定で『明るく屈託のない雪菜』を<br>受け入れるしかない。
 
|その態度が、嘘だろうと本物だろうと、<br>俺の中の公式設定で『明るく屈託のない雪菜』を<br>受け入れるしかない。
|Regardless of whether or not her attitude is but a facade, I have no choice but to accept this "cheerful and carefree Setsuna" as the real thing.
+
|Regardless of whether or not her attitude is merely a facade, I have no choice but to accept her currently cheerful and carefree state as being authentic.
 
|}}
 
|}}
   
Line 753: Line 754:
 
|123|雪菜|Setsuna
 
|123|雪菜|Setsuna
 
|「そんなことしたら夕ご飯食べられないね」
 
|「そんなことしたら夕ご飯食べられないね」
|"If I really did that, there'd be no room left for dinner."
+
|"I imagine we won’t have the appetite for dinner<br>if I were to do that.
 
|}}
 
|}}
   
Line 759: Line 760:
 
|124|春希|Haruki
 
|124|春希|Haruki
 
|「それだけは勘弁してくれ。<br>ポップコーン数十個分のコストがかかってるから…」
 
|「それだけは勘弁してくれ。<br>ポップコーン数十個分のコストがかかってるから…」
|"Let's try to avoid that. <br>The cost of that dinner is enough to buy dozens of buckets of popcorn..."
+
|"Let's try to avoid that, at least. The cost of that dinner is enough to buy dozens of buckets of popcorn..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 765: Line 766:
 
|125|雪菜|Setsuna
 
|125|雪菜|Setsuna
 
|「…ちょっと春希くん。<br>今日のディナー、いくらかかってるの?」
 
|「…ちょっと春希くん。<br>今日のディナー、いくらかかってるの?」
|"... Wait, Haruki-kun. <br>How much is our dinner today going to cost?"
+
|"...Wait, Haruki-kun. How much is our dinner today going to cost?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 777: Line 778:
 
|127|雪菜|Setsuna
 
|127|雪菜|Setsuna
 
|「そういえば、有海インテグラルホテルって言ってたよね。<br>あそこに入ってるお店って、高級店ばっかりじゃ…」
 
|「そういえば、有海インテグラルホテルって言ってたよね。<br>あそこに入ってるお店って、高級店ばっかりじゃ…」
|"Now that I think about it, you said we were going to the Arumi Integral Hotel, right? <br>Isn't everything in there super high-class...?"
+
|"Now that I think about it, you said we were going to the Arumi Integral Hotel, right? Isn't everything in there super high-class...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 783: Line 784:
 
|128|春希|Haruki
 
|128|春希|Haruki
 
|「気にするなってそんなの。<br>今日は俺の方から誘ったんだし」
 
|「気にするなってそんなの。<br>今日は俺の方から誘ったんだし」
|"Don't worry about that. <br>Besides, I'm the one who invited you out today."
+
|"Don't worry about that. Besides, I'm the one who invited you out today."
 
|}}
 
|}}
   
Line 789: Line 790:
 
|129||
 
|129||
 
|だから俺は<br>『特別な日のデートに、思いっきり背伸びする彼氏』<br>になる。
 
|だから俺は<br>『特別な日のデートに、思いっきり背伸びする彼氏』<br>になる。
|That's why I'm going to become the "boyfriend who's trying to go the extra mile to prepare a special date for a special day".
+
|That's why I'm going to assume the role of a boyfriend who's trying to go the extra mile to prepare a special date for a special day.
 
|}}
 
|}}
   
Line 795: Line 796:
 
|130|雪菜|Setsuna
 
|130|雪菜|Setsuna
 
|「駄目だよそんなの!<br>春希くん、生活費のために<br>バイト掛け持ちまでしてるのに!」
 
|「駄目だよそんなの!<br>春希くん、生活費のために<br>バイト掛け持ちまでしてるのに!」
|"You can't do that! <br>You're even working several jobs just to cover your living expenses!"
+
|"You can't do that! You're even working several jobs just to cover your living expenses, Haruki-kun!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 801: Line 802:
 
|131|春希|Haruki
 
|131|春希|Haruki
 
|「半分はやりたくてやってることだし…」
 
|「半分はやりたくてやってることだし…」
|"That's only half the reason. The other half is that I just wanted to do them, is all..."
+
|"That's only half the reason. The other half is that<br>I like doing them..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 807: Line 808:
 
|132|雪菜|Setsuna
 
|132|雪菜|Setsuna
 
|「わかった、じゃあ半分。<br>食事代、わたしも自分の分もつから。<br>で、今日のディナー、いくらかかってるの?」
 
|「わかった、じゃあ半分。<br>食事代、わたしも自分の分もつから。<br>で、今日のディナー、いくらかかってるの?」
|"Okay then, half-half. <br>I'll pay for my portion of the meal today. <br>So, how much does our dinner cost?"
+
|"Okay then, we’ll split the bill. I'll pay for my portion of the meal today. So, how much does our dinner cost?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 813: Line 814:
 
|133||
 
|133||
 
|そうすれば雪菜は<br>『彼氏のプライドよりも実を取る、しっかりした彼女』<br>で返してくれるから。
 
|そうすれば雪菜は<br>『彼氏のプライドよりも実を取る、しっかりした彼女』<br>で返してくれるから。
|Because if I do that, Setsuna will become the "mature girlfriend who's more concerned about the situation than her boyfriend's pride" for me in return.
+
|And by doing that, Setsuna will become the mature girlfriend who's more concerned about the situation than her boyfriend's pride for me in return.
 
|}}
 
|}}
   
Line 819: Line 820:
 
|134|春希|Haruki
 
|134|春希|Haruki
 
|「駄目だってそんなの!<br>とてもじゃないけど簡単に出せる額じゃ…あ、いや」
 
|「駄目だってそんなの!<br>とてもじゃないけど簡単に出せる額じゃ…あ、いや」
|"I can't have you do that! <br>It's not a big deal, but you shouldn't be spending that much money on... Ah, I mean..."
+
|"I can't have you do that! I’m sorry, but I don’t think you could afford… Ah, I mean..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 825: Line 826:
 
|135|雪菜|Setsuna
 
|135|雪菜|Setsuna
 
|「わたし相手にそんなにお金かけても意味ないよ。<br>ラーメン屋だって喜んで付き合う女の子なんだよ?」
 
|「わたし相手にそんなにお金かけても意味ないよ。<br>ラーメン屋だって喜んで付き合う女の子なんだよ?」
|"There's no point in spending that much money on a girl like me! Even if it were just a ramen place, I'd still have been delighted to go with you."
+
|"There's no point in spending that much money on me! I’m a girl who would be delighted to go out with you, even if it were just a ramen place."
 
|}}
 
|}}
   
Line 831: Line 832:
 
|136||
 
|136||
 
|俺たちはもう、三年来の付き合いだから、<br>そういった、あうんの呼吸はお手の物。
 
|俺たちはもう、三年来の付き合いだから、<br>そういった、あうんの呼吸はお手の物。
|We've been together for 3 years, so I suppose it's natural that we're on the same wavelength.
+
|We've been together for three years, so I suppose it's natural that we're on the same wavelength.
 
|}}
 
|}}
   
Line 843: Line 844:
 
|138|雪菜|Setsuna
 
|138|雪菜|Setsuna
 
|「諦めってどういうこと?<br>やっぱり春希くん無理してる!」
 
|「諦めってどういうこと?<br>やっぱり春希くん無理してる!」
|"What do you mean, 'give up?' <br>So you are forcing yourself after all!"
+
|"What do you mean, give up? So you are forcing yourself after all, Haruki-kun!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 849: Line 850:
 
|139||
 
|139||
 
|だからその気になれば、周囲の人々の誰にも<br>『ちょっとだけ女性上位の仲睦まじいカップル』と、<br>信じ込ませることができる。
 
|だからその気になれば、周囲の人々の誰にも<br>『ちょっとだけ女性上位の仲睦まじいカップル』と、<br>信じ込ませることができる。
|If we wanted to, we could easily make anyone around us think that we're an "intimate couple with the girl just a touch more assertive than the guy".
+
|If we wanted to, we could easily make anyone around us think that we're an intimate couple where the girl is just a touch more assertive than the guy.
 
|}}
 
|}}
   
Line 855: Line 856:
 
|140|春希|Haruki
 
|140|春希|Haruki
 
|「無理はしてるけど、<br>雪菜とは全然関係ない方向性だから!」
 
|「無理はしてるけど、<br>雪菜とは全然関係ない方向性だから!」
|"I am forcing myself to some extent, but it's totally not in the way that you're thinking of!"
+
|"I am forcing myself to some extent, but it's totally not in the way that you're thinking of, Setsuna!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 861: Line 862:
 
|141||
 
|141||
 
|…こうやって、<br>自分たちすらも騙し続けることができれば、<br>ずっと幸せでいられたかもしれないのにな、俺たち。
 
|…こうやって、<br>自分たちすらも騙し続けることができれば、<br>ずっと幸せでいられたかもしれないのにな、俺たち。
|... If only we could have tricked ourselves like that as well, we might have even had a chance to live on happily ever after.
+
|...If only we could have deceived ourselves like this as well, maybe there really could’ve been a happily ever after for the both of us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 885: Line 886:
 
|145|雪菜|Setsuna
 
|145|雪菜|Setsuna
 
|「やまないね、雪」
 
|「やまないね、雪」
|"Looks like it's still snowing."
+
|"Looks like the snow isn't letting up."
 
|}}
 
|}}
   
Line 897: Line 898:
 
|147||
 
|147||
 
|左手で頬杖をついて、<br>右側にある窓から、外の降りゆく雪を眺める雪菜。
 
|左手で頬杖をついて、<br>右側にある窓から、外の降りゆく雪を眺める雪菜。
|Supporting her cheek with her left hand, Setsuna gazes at the falling snow outside the windows on the right.
+
|Supporting her cheek with her left hand, Setsuna gazes at the falling snow outside the windows on her right.
 
|}}
 
|}}
   
Line 903: Line 904:
 
|148||
 
|148||
 
|白い粒は、海の上の空を真っ白に染めておきながら、<br>けれど海に到達した瞬間に黒く溶かされて、<br>その圧倒的な戦力差に飲み込まれていく。
 
|白い粒は、海の上の空を真っ白に染めておきながら、<br>けれど海に到達した瞬間に黒く溶かされて、<br>その圧倒的な戦力差に飲み込まれていく。
|They might be able to paint the sky right above the sea in pure white, but those tiny specks of snow prove powerless against the dark, unlit waters below and are swallowed almost instantly on contact.
+
|They might be able to paint the sky right above the sea in pure white, but those tiny specks of snow prove powerless against the dark, unlit waters below,<br>and are swallowed almost instantly on contact.
 
|}}
 
|}}
   
Line 909: Line 910:
 
|149||
 
|149||
 
|映画も終わり、食事もあらかた終わり、<br>俺的にようやく人心地ついた午後9時ちょっと前。
 
|映画も終わり、食事もあらかた終わり、<br>俺的にようやく人心地ついた午後9時ちょっと前。
|The movie has ended, and our meal is about finished as well. <br>It's a little before 9, and I'm finally able to catch a breather.
+
|The movie has ended, and we're almost finished with our meal as well. It's a little before 9 PM, and I'm finally able to relax a bit.
 
|}}
 
|}}
   
Line 915: Line 916:
 
|150||
 
|150||
 
|目の前の雪菜も、<br>さっきまでの高いテンションは少しなりを潜め、<br>少し素直に物憂げな表情を表に出し始めた。
 
|目の前の雪菜も、<br>さっきまでの高いテンションは少しなりを潜め、<br>少し素直に物憂げな表情を表に出し始めた。
|And in front of me, Setsuna seems to have reined in her excitement a little as well, and is starting to let her genuine feelings of listlessness show.
+
|Setsuna also seems to have reined in her excitement a little as well as she presents herself before me,<br><br>and is starting to let her genuine feelings of slight listlessness show.
 
|}}
 
|}}
   
Line 927: Line 928:
 
|152||
 
|152||
 
|それにしても、今日の雪菜は…
 
|それにしても、今日の雪菜は…
|Now that I think about it, Setsuna today was...
+
|Even so, today, Setsuna is...
 
|}}
 
|}}
   
Line 933: Line 934:
 
|153|雪菜|Setsuna
 
|153|雪菜|Setsuna
 
|「ん? なに?<br>ああ、これ?」
 
|「ん? なに?<br>ああ、これ?」
|"Hm? What's wrong? <br>Oh, this?"
+
|"Hm? What's wrong? Oh, this?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 939: Line 940:
 
|154||
 
|154||
 
|と、頬杖をついていた左手を上げると、<br>その手首に嵌められたブレスレットを、<br>目の前のキャンドルで照らしてみせる。
 
|と、頬杖をついていた左手を上げると、<br>その手首に嵌められたブレスレットを、<br>目の前のキャンドルで照らしてみせる。
|As she says that, she lifts her left hand that she's been resting her head against, and, with the help of the candlelight in front of her, gives me a good look of her bracelet.
+
|Saying that, she lifts her left hand that she's been resting her head against, and with the help of the candlelight in front of her,<br>gives me a good view of her bracelet.
 
|}}
 
|}}
   
Line 945: Line 946:
 
|155||
 
|155||
 
|俺がじっと雪菜を見つめていたのを、<br>どうやらそういうふうに解釈したらしい。
 
|俺がじっと雪菜を見つめていたのを、<br>どうやらそういうふうに解釈したらしい。
|It looks like that's how she's decided to explain why I've been staring at her.
+
|It seems that Setsuna thinks that's the reason I've been staring at her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 957: Line 958:
 
|157|雪菜|Setsuna
 
|157|雪菜|Setsuna
 
|「どう? 似合うでしょ。<br>素敵な男性からプレゼントされたんだよ?<br>…気になる?」
 
|「どう? 似合うでしょ。<br>素敵な男性からプレゼントされたんだよ?<br>…気になる?」
|"Looks great on me, doesn't it? <br>A wonderful guy gave it to me as a present, you know? <br>...Does that bother you?"
+
|"Looks great on me, doesn't it? A wonderful guy gave it to me as a present, you know? ...Does that bother you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 969: Line 970:
 
|159|雪菜|Setsuna
 
|159|雪菜|Setsuna
 
|「む~、春希くん、そういうの嫉妬したりしないんだ。<br>ちょっと悔しい」
 
|「む~、春希くん、そういうの嫉妬したりしないんだ。<br>ちょっと悔しい」
|"Grr~ So you don't get jealous over stuff like that, I see. <br>I'm a little put off by that."
+
|"Mmm~ So you don't get jealous over stuff like that, Haruki-kun. That's a bit disappointing."
 
|}}
 
|}}
   
Line 981: Line 982:
 
|161|雪菜|Setsuna
 
|161|雪菜|Setsuna
 
|「とってもとっても嬉しかったんだよ。<br>その人のこと、今までよりずっと気になり始めたの。<br>…これでも嫉妬しない?」
 
|「とってもとっても嬉しかったんだよ。<br>その人のこと、今までよりずっと気になり始めたの。<br>…これでも嫉妬しない?」
|"It made me so, so happy! <br>And it's got me more interested in that guy than ever before! <br>...Still won't get jealous?"
+
|"It made me so, so happy! And it's got me more interested in that guy than ever before! ...Still not<br>jealous after that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 987: Line 988:
 
|162|春希|Haruki
 
|162|春希|Haruki
 
|「あ~嫉妬したし気になるな。<br>そんな凄い贈り物をした格好良くてゴージャスで<br>大金持ちの男に会ってみたいもんだなぁ」
 
|「あ~嫉妬したし気になるな。<br>そんな凄い贈り物をした格好良くてゴージャスで<br>大金持ちの男に会ってみたいもんだなぁ」
|"Ah~ I'm so jealous and it bothers me so much, too. <br>Can't wait to see what kind of cool, rich, and gorgeous guy gave you that amazing present."
+
|"Yeah, I’m really jealous and bothered by that. I really feel the urge to meet the cool, rich, and handsome guy who gave you such an amazing present myself."
 
|}}
 
|}}
   
Line 993: Line 994:
 
|163|雪菜|Setsuna
 
|163|雪菜|Setsuna
 
|「はいどうぞ。<br>…大金持ちってのはちょっと外れかもしれないけど」
 
|「はいどうぞ。<br>…大金持ちってのはちょっと外れかもしれないけど」
|"Then here you go. <br>...Rich might not be entirely accurate though.
+
|"Here he is, then. ...Rich might not be the most accurate way to describe him, though."
 
|}}
 
|}}
   
Line 999: Line 1,000:
 
|164|春希|Haruki
 
|164|春希|Haruki
 
|「…ミラーをしまえ。<br>今はまだ食事中だ」
 
|「…ミラーをしまえ。<br>今はまだ食事中だ」
|"...Put the mirror away. <br>We're still in the middle of the meal."
+
|"...Put the mirror away. We're still in the middle of our meal."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,005: Line 1,006:
 
|165||
 
|165||
 
|その小さな鏡には、<br>不景気そうな青年がなんだか照れたみたいに<br>そっぽを向いてるのが映っていた。
 
|その小さな鏡には、<br>不景気そうな青年がなんだか照れたみたいに<br>そっぽを向いてるのが映っていた。
|Reflected in that small mirror of hers seems to be a gloomy looking young man with his face turned to the side as if out of embarrassment.
+
|Reflected in that small mirror of hers is a gloomy-looking young man, his face turned to the side as if out of embarrassment.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,011: Line 1,012:
 
|166||
 
|166||
 
|…前言撤回。<br>雪菜のテンションは、まだ下がりきってない。
 
|…前言撤回。<br>雪菜のテンションは、まだ下がりきってない。
|...Let me take back what I said. <br>It doesn't seem like she's reined in her excitement just yet.
+
|...Let me take back what I said—it doesn't seem as if she's reined in her excitement just yet.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,017: Line 1,018:
 
|167|春希|Haruki
 
|167|春希|Haruki
 
|「安物だぞ、それ」
 
|「安物だぞ、それ」
|"That wasn't really that expensive, you know."
+
|"It’s just a cheap product, you know."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,023: Line 1,024:
 
|168||
 
|168||
 
|食事前に渡したクリスマスプレゼントを、<br>すぐに左腕に嵌め、気がつくと右手でさすってた。
 
|食事前に渡したクリスマスプレゼントを、<br>すぐに左腕に嵌め、気がつくと右手でさすってた。
|She put on the Christmas present I gave her before dinner started almost immediately. <br>Even now, she's still finding her right hand reaching for her left wrist from time to time.
+
|She put on the Christmas present I gave her before dinner started almost immediately,<br><br>and she still finds her right hand reaching for her left wrist from time to time.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,029: Line 1,030:
 
|169|雪菜|Setsuna
 
|169|雪菜|Setsuna
 
|「さっきも言ったじゃない。<br>わたしはやっすい女の子なんだよ」
 
|「さっきも言ったじゃない。<br>わたしはやっすい女の子なんだよ」
|"Didn't I tell you before? <br>It doesn't take that much to win me over."
+
|"Didn't I tell you before? It doesn't take that much to win me over."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,035: Line 1,036:
 
|170||
 
|170||
 
|気合の入った熱いプレゼントはなかなか届かないのに、<br>たった一日で思い立ったプレゼントは、<br>こうして簡単に受け取ってもらえる。
 
|気合の入った熱いプレゼントはなかなか届かないのに、<br>たった一日で思い立ったプレゼントは、<br>こうして簡単に受け取ってもらえる。
  +
|Even though I still haven’t managed to deliver that passionate present I put so much of my heart into,<br><br>she’s already accepted the present I only decided upon within a day that easily.
|The presents I've put much more thought into didn't seem to have been received too well, but this other present that I picked out in only a single day sure looks like it's a winner.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,047: Line 1,048:
 
|172|雪菜|Setsuna
 
|172|雪菜|Setsuna
 
|「こういうのに、ころっと騙されちゃうんだ。<br>せっかくの豪華ディナーも喉を通らないくらい<br>感激しちゃうんだ」
 
|「こういうのに、ころっと騙されちゃうんだ。<br>せっかくの豪華ディナーも喉を通らないくらい<br>感激しちゃうんだ」
|"Even with just this, you already trapped me under your spell. <br>To the point where I'm so moved that I'm having trouble swallowing this fancy dinner."
+
|"You've already put me under your spell with this thing. To the point where I'm so moved that I'm having trouble swallowing this fancy dinner."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,053: Line 1,054:
 
|173|春希|Haruki
 
|173|春希|Haruki
 
|「費用対効果としては最悪というか逆効果なんだけど…<br>でも、大丈夫か?」
 
|「費用対効果としては最悪というか逆効果なんだけど…<br>でも、大丈夫か?」
|"In terms of cost-effectiveness this seems like the worst possible scenario, or it might even be having the opposite effect... <br>But, are you okay?"
+
|"I’m not sure if I should say that this arrangement wasn’t very cost-efficient or if it had the opposite effect, then... still, are you okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,065: Line 1,066:
 
|175|春希|Haruki
 
|175|春希|Haruki
 
|「料理、喉を通らないって言ったろ?<br>本当にあまり食べてないじゃないか」
 
|「料理、喉を通らないって言ったろ?<br>本当にあまり食べてないじゃないか」
|"You said you were having trouble swallowing, right? <br>In actuality you just didn't eat much at all, did you?"
+
|"You said you were having trouble swallowing, right? But the truth is, you haven't been eating much at all, have you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,071: Line 1,072:
 
|176|雪菜|Setsuna
 
|176|雪菜|Setsuna
 
|「………大丈夫だって」
 
|「………大丈夫だって」
|".........I'm fine, really."
+
|"...I'm fine, really."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,077: Line 1,078:
 
|177||
 
|177||
 
|そう、俺が思いを馳せていたのは、<br>雪菜の左腕に増えたアクセサリのことじゃなかった。
 
|そう、俺が思いを馳せていたのは、<br>雪菜の左腕に増えたアクセサリのことじゃなかった。
|That's right, what's really on my mind isn't the fact that there's a new accessory around Setsuna's left wrist.
+
|That's right—what's really on my mind isn't the fact that there's a new accessory around Setsuna's left wrist.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,083: Line 1,084:
 
|178||
 
|178||
 
|『映画館と言えばポップコーンだよね』って言ってたのに、<br>実際には飲み物にすら手を付けてなかったりとか。
 
|『映画館と言えばポップコーンだよね』って言ってたのに、<br>実際には飲み物にすら手を付けてなかったりとか。
|Despite her "when it comes to movies, we can't forget popcorn, right?" comment earlier, she didn't even have a drink with her when we went inside.
+
|Despite having made a comment about not forgetting popcorn when going to the cinema,<br><br>she didn't even bring so much as a drink with her when we went inside.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,089: Line 1,090:
 
|179||
 
|179||
 
|ディナーの方も、<br>スープやサラダの頃はなんとか頑張ってたけど、<br>メインに辿り着いた辺りでは半分以上残してたりとか。
 
|ディナーの方も、<br>スープやサラダの頃はなんとか頑張ってたけど、<br>メインに辿り着いた辺りでは半分以上残してたりとか。
|And during dinner, while she did try her best on the salad and soup, she couldn't even finish half of the main course.
+
|As for our dinner, she did her best to finish the soup and salad,<br><br>but she ended up leaving more than half of her main course on her plate long after it’d arrived.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,095: Line 1,096:
 
|180||
 
|180||
 
|ワインも口を付けただけ。<br>そしてなにより、いつもより顔色が…
 
|ワインも口を付けただけ。<br>そしてなにより、いつもより顔色が…
|She's only had a sip of the wine, too. <br>But above all else, the complexion in her face seems...
+
|And she's only had a sip of the wine, too. But above all else, the complexion of her face seems...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,101: Line 1,102:
 
|181|春希|Haruki
 
|181|春希|Haruki
 
|「本当は体調悪いんじゃないのか?<br>それなのに無理して雪の中出てきて…」
 
|「本当は体調悪いんじゃないのか?<br>それなのに無理して雪の中出てきて…」
|"Were you not feeling well? <br>And despite that you still came out during the big snowstorm and..."
+
|"You’re actually not feeling well, are you?<br>And despite that, you still came out during<br>this big snowstorm and..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,119: Line 1,120:
 
|184|雪菜|Setsuna
 
|184|雪菜|Setsuna
 
|「体はどこも悪くない。<br>熱だって平熱。なんなら測ってみる?」
 
|「体はどこも悪くない。<br>熱だって平熱。なんなら測ってみる?」
|"I feel just fine. <br>No fever, either. Want to see for yourself?"
+
|"I feel just fine. No fever, either. Want to check for yourself?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,131: Line 1,132:
 
|186||
 
|186||
 
|テーブルに両手をついて、<br>『ん』とおでこを突き出してくる。
 
|テーブルに両手をついて、<br>『ん』とおでこを突き出してくる。
|With both of her hands on the table for support, she leans forward and pokes her forehead out.
+
|With both of her hands on the table for support,<br>she leans forward and pokes her forehead out.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,137: Line 1,138:
 
|187||
 
|187||
 
|少し逡巡しつつも、その額に手を当ててみると、<br>確かにそこに、病的な熱さは感じなかった。
 
|少し逡巡しつつも、その額に手を当ててみると、<br>確かにそこに、病的な熱さは感じなかった。
|After some hesitation, I pressed my hand against her forehead. <br>As she said, it doesn't feel like there's any fever.
+
|After some hesitation, I press my hand against her forehead. And as she said, it doesn't feel like she has a fever.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,143: Line 1,144:
 
|188|雪菜|Setsuna
 
|188|雪菜|Setsuna
 
|「食べないのは、最近ダイエットしてたせい。<br>夜はパスタだけとか結構やるんだ。<br>だからもうお腹いっぱいになっちゃって」
 
|「食べないのは、最近ダイエットしてたせい。<br>夜はパスタだけとか結構やるんだ。<br>だからもうお腹いっぱいになっちゃって」
|"I didn't eat much because I've been on a diet recently. <br>A small pasta at night is usually enough to fill me up, <br>so I'm already really full now."
+
|"I didn't eat much because I've been on a diet recently. A bit of pasta in the evening is usually enough to fill me up, so I'm already really full now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,149: Line 1,150:
 
|189|春希|Haruki
 
|189|春希|Haruki
 
|「そういうの体に良くないぞ。<br>ちゃんと栄養が偏らないように…」
 
|「そういうの体に良くないぞ。<br>ちゃんと栄養が偏らないように…」
|"That's not good for your body. <br>You should take care to get enough nutrients and..."
+
|"That's not good for your body. You should take care to get enough nutrients and..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,155: Line 1,156:
 
|190|雪菜|Setsuna
 
|190|雪菜|Setsuna
 
|「そう言われると思ったから黙ってたの。<br>…そのせいで余計な心配かけちゃったけどね」
 
|「そう言われると思ったから黙ってたの。<br>…そのせいで余計な心配かけちゃったけどね」
|"I kept quiet about it because I knew you'd say that. <br>...But it looks like I made you even more worried because of it."
+
|"I kept quiet about it because I knew you'd say that. ...But it looks like I just made you even more worried instead."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,161: Line 1,162:
 
|191|春希|Haruki
 
|191|春希|Haruki
 
|「…絶対に大丈夫だな?<br>嘘、ついてないな?」
 
|「…絶対に大丈夫だな?<br>嘘、ついてないな?」
|"...You're really okay, right? <br>You're not lying or anything, right?"
+
|"...You're really okay, right? You're not lying or anything, are you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,167: Line 1,168:
 
|192|雪菜|Setsuna
 
|192|雪菜|Setsuna
 
|「春希くんのお財布と同じくらいには大丈夫だよ?」
 
|「春希くんのお財布と同じくらいには大丈夫だよ?」
|"I'm about as fine as your wallet, probably?"
+
|"I'm about as fine as your wallet, I suppose?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,173: Line 1,174:
 
|193|春希|Haruki
 
|193|春希|Haruki
 
|「…そこまで俺をビビらせたいか。<br>今、救急車呼ぼうかと思ったぞ」
 
|「…そこまで俺をビビらせたいか。<br>今、救急車呼ぼうかと思ったぞ」
|"...Are you trying to give me a heart attack? <br>I thought I had to call an ambulance just now."
+
|"...Are you trying to give me a heart attack?<br>I thought I'd have to call an ambulance for a split second just now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,179: Line 1,180:
 
|194|雪菜|Setsuna
 
|194|雪菜|Setsuna
 
|「ふふ…お互い見栄っ張りだね」
 
|「ふふ…お互い見栄っ張りだね」
|"Haha... I guess we were both being a bit pretentious just now."
+
|"Hehe... I guess we were both being a bit ostentatious just now."
  +
|}}
|Ostentatious? Exaggerating stuff to look more important.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|195||
 
|195||
 
|何だか誤魔化されたような気もしないではないけど、<br>それでも雪菜は悪戯っぽく笑い、<br>そして俺の介入を許さない。
 
|何だか誤魔化されたような気もしないではないけど、<br>それでも雪菜は悪戯っぽく笑い、<br>そして俺の介入を許さない。
|It's not that it doesn't feel like she was trying to hide something, but regardless, she rejected my intervention with a devious smile on her face.
+
|It's not that it doesn't feel like she's trying to hide something, but regardless, she rejects my intervention with a devious smile on her face.
  +
|}}
|The double negative in the first part is there in the original.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|196||
 
|196||
 
|本当に全然平気なのか、本当はちょっと辛いのか、<br>こうして見た目だけじゃ判断はできなかったけれど。
 
|本当に全然平気なのか、本当はちょっと辛いのか、<br>こうして見た目だけじゃ判断はできなかったけれど。
|Is she totally fine, or is she actually not feeling too well? <br>I can't tell just by looking.
+
|I can’t tell if she’s actually completely fine or if she’s actually feeling a little ill just by looking at her, though.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,197: Line 1,198:
 
|197||
 
|197||
 
|ただ、雪菜から伝わってくるのは、<br>もしかしたらやせ我慢をしてまでも、<br>今のこの時間を大事にしようと頑張ってる想い。
 
|ただ、雪菜から伝わってくるのは、<br>もしかしたらやせ我慢をしてまでも、<br>今のこの時間を大事にしようと頑張ってる想い。
|What she did manage to get across to me, however, is that she wants to treasure the time we're spending right now, even if it means she'll have to grin and bear whatever's troubling her.
+
|What she did manage to get across to me, however,<br>is that she wants to treasure the time we're spending together right now,<br>even if it means she'll have to grin and bear through whatever is troubling her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,203: Line 1,204:
 
|198|春希|Haruki
 
|198|春希|Haruki
 
|「そういえばさ」
 
|「そういえばさ」
|"Come to think of it."
+
|"Come to think of it..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,215: Line 1,216:
 
|200|春希|Haruki
 
|200|春希|Haruki
 
|「そのブレスレットいいな。<br>どうしたんだ?」
 
|「そのブレスレットいいな。<br>どうしたんだ?」
|"That bracelet looks pretty nice. <br>Where'd you get it?"
+
|"That bracelet looks pretty nice. Where'd you get it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,221: Line 1,222:
 
|201|雪菜|Setsuna
 
|201|雪菜|Setsuna
 
|「でしょでしょ!<br>聞いてくれる?」
 
|「でしょでしょ!<br>聞いてくれる?」
|"I know, right! <br>You're going to love this."
+
|"I know, right! Do you want to know more about it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,227: Line 1,228:
 
|202||
 
|202||
 
|だったらせめて俺は、<br>その想いに応えるための努力を<br>惜しまないようにするしかない。
 
|だったらせめて俺は、<br>その想いに応えるための努力を<br>惜しまないようにするしかない。
|So I have no choice but to put in everything I can to answer her feelings.
+
|That’s why I have no choice; I should at least do my very best to answer her feelings.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,233: Line 1,234:
 
|203||
 
|203||
 
|たとえどんなにわざとらしくて馬鹿馬鹿しくても、<br>雪菜と一緒にいるこの時間を、<br>俺も大事にしたいから。
 
|たとえどんなにわざとらしくて馬鹿馬鹿しくても、<br>雪菜と一緒にいるこの時間を、<br>俺も大事にしたいから。
|I don't care how forced or stupid I look doing it; I want to treasure the time I spend with Setsuna as well.
+
|I don't care how forced or stupid I look doing<br>it—I simply want to treasure the time I’m spending<br>with Setsuna as well.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,245: Line 1,246:
 
|205|春希|Haruki
 
|205|春希|Haruki
 
|「あのさ…」
 
|「あのさ…」
|"Hey..."
+
|"Listen..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,257: Line 1,258:
 
|207||
 
|207||
 
|デザートも終わり、<br>テーブルの上が綺麗に片づけられ、<br>後は食後のお喋りと会計を残すだけ。
 
|デザートも終わり、<br>テーブルの上が綺麗に片づけられ、<br>後は食後のお喋りと会計を残すだけ。
|We've finished the deserts, and the table's been cleared as well. <br>All that's left is the after-meal chatter and the bill.
+
|We've finished our dessert, and the table's been cleared as well. All that's left is our remaining chatter after our meal and the bill.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,263: Line 1,264:
 
|208|春希|Haruki
 
|208|春希|Haruki
 
|「雪菜に…もう一つ渡すものがあるんだけど」
 
|「雪菜に…もう一つ渡すものがあるんだけど」
|"There's... one more thing I want to give to you."
+
|"There's... one more thing I want to give to you, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,275: Line 1,276:
 
|210||
 
|210||
 
|けれど俺にとっては、それこそが<br>今日一日の金と時間の全てを使って作り上げた、<br>本題のための状況。
 
|けれど俺にとっては、それこそが<br>今日一日の金と時間の全てを使って作り上げた、<br>本題のための状況。
|But to me, this is precisely the critical moment that I spent all this time and money in preparation for.
+
|But to me, this is precisely the critical moment that I've spent all this time and money in preparation for.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,281: Line 1,282:
 
|211|雪菜|Setsuna
 
|211|雪菜|Setsuna
 
|「実は、いつ渡してくれるのかなって、<br>映画が始まる前から気にしてたんだよ。<br>…春希くん、随分もったいぶるんだもん」
 
|「実は、いつ渡してくれるのかなって、<br>映画が始まる前から気にしてたんだよ。<br>…春希くん、随分もったいぶるんだもん」
|"I've actually been wondering when you'd give it to me even before the movie started. <br>...You're quite the tease, aren't you, Haruki-kun?"
+
|"I've actually been wondering when you'd give it to<br>me since before the movie started. ...You're quite the tease, aren't you, Haruki-kun?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,287: Line 1,288:
 
|212|春希|Haruki
 
|212|春希|Haruki
 
|「ごめん。<br>別にそういう訳じゃ…あるかもしれないけど」
 
|「ごめん。<br>別にそういう訳じゃ…あるかもしれないけど」
|"Sorry. <br>I didn't mean to... or maybe I might have meant it..."
+
|"Sorry. I didn't mean to... Or maybe I did..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,293: Line 1,294:
 
|213||
 
|213||
 
|今日渡すことは最初から決まってたのに、<br>何度も何度もタイミングを測って、<br>そのたびに出しかけては引っ込めてを繰り返してた。
 
|今日渡すことは最初から決まってたのに、<br>何度も何度もタイミングを測って、<br>そのたびに出しかけては引っ込めてを繰り返してた。
|Even though I decided from the very beginning to give it to her today, I ended up hesitating right before I was about to give it to her time and time again.
+
|Even though I'd decided from the very beginning to give it to her today,<br><br>I ended up hesitating right before I was about to give it to her time and time again.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,299: Line 1,300:
 
|214||
 
|214||
 
|雪菜と過ごす時間が、昔みたいに楽しかったから。<br>この楽しい瞬間を続けたいって迷ってしまったから。
 
|雪菜と過ごす時間が、昔みたいに楽しかったから。<br>この楽しい瞬間を続けたいって迷ってしまったから。
|Because the time I spent with Setsuna today was so reminiscent of the past. <br>Because the thoughts of wanting these moments to last have been clouding my mind the entire time.
+
|Because the time I spent with Setsuna today was so reminiscent of the past. Because the thoughts of wanting these moments to last have been clouding my mind the entire time.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,305: Line 1,306:
 
|215||
 
|215||
 
|何もかも終わってしまうのが怖かったから。
 
|何もかも終わってしまうのが怖かったから。
|And because I was afraid that, with this, everything would come to an end.
+
|And because I was afraid that everything would come to an end.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,311: Line 1,312:
 
|216|春希|Haruki
 
|216|春希|Haruki
 
|「これが、俺の書いた記事が載った本。<br>一応、バイトが記事書くのって異例らしいんだけど」
 
|「これが、俺の書いた記事が載った本。<br>一応、バイトが記事書くのって異例らしいんだけど」
|"This is the book that has my article in it. <br>Having a part-timer write an article is actually quite a rarity, apparently."
+
|"This is the magazine that has my article in it. Having a part-timer write an article is actually quite rare, apparently."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,317: Line 1,318:
 
|217|雪菜|Setsuna
 
|217|雪菜|Setsuna
 
|「わ、珍しい。<br>春希くんのさり気ない自慢」
 
|「わ、珍しい。<br>春希くんのさり気ない自慢」
|"Wow. It's not everyday that I get to see you brag about something."
+
|"Wow, this is special. It's not everyday that I get to see you brag about something, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,329: Line 1,330:
 
|219||
 
|219||
 
|本当は、雪菜にだけは話すべきじゃないのかもしれない。<br>隠し続けた方がいいのかもしれない。
 
|本当は、雪菜にだけは話すべきじゃないのかもしれない。<br>隠し続けた方がいいのかもしれない。
  +
|Perhaps I really shouldn’t be talking about this to Setsuna, and only Setsuna. Perhaps the right thing to do was to continue hiding it from her.
|Maybe Setsuna was the only person that I really shouldn't have told this to. <br>Maybe it would have been better for me to keep it a secret forever.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,335: Line 1,336:
 
|220||
 
|220||
 
|雪菜との未来を閉ざされたくないのなら。
 
|雪菜との未来を閉ざされたくないのなら。
|If I don't want to close the door to me and Setsuna's future.
+
|If I don’t want to shut the doors to a potential future with Setsuna, that is.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,341: Line 1,342:
 
|221|雪菜|Setsuna
 
|221|雪菜|Setsuna
 
|「あれ…?」
 
|「あれ…?」
|"What's this...?"
+
|"Huh...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,359: Line 1,360:
 
|224|春希|Haruki
 
|224|春希|Haruki
 
|「アンサンブルの今月号。<br>…とある若手ピアニストの特集記事」
 
|「アンサンブルの今月号。<br>…とある若手ピアニストの特集記事」
|"This month's Ensemble magazine. <br>...Featuring a special article regarding a certain up-and-coming pianist."
+
|"This month's Ensemble magazine. Featuring a special article regarding a certain up-and-coming pianist..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,365: Line 1,366:
 
|225||
 
|225||
 
|でも、真逆だけど、雪菜にだけは言わなくちゃならない。<br>どうしても聞いてもらいたい。
 
|でも、真逆だけど、雪菜にだけは言わなくちゃならない。<br>どうしても聞いてもらいたい。
|But, on the other hand, Setsuna's the only person that I have to tell, no matter what. <br>I have to let her know no matter what.
+
|Still, on the other hand, Setsuna is the only person that I have to tell, no matter what. I have to let her know, no matter what.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,371: Line 1,372:
 
|226||
 
|226||
 
|雪菜との未来をこじ開けたいのなら。
 
|雪菜との未来をこじ開けたいのなら。
|If I want to pry the door to our future wide open.
+
|If I want to open the door to a potential future with Setsuna, that is.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,377: Line 1,378:
 
|227|春希|Haruki
 
|227|春希|Haruki
 
|「先月の開桜グラフに載ってた冬馬が凄い反響でさ。<br>急遽、音楽誌の方でも特集を組むことになったんだ」
 
|「先月の開桜グラフに載ってた冬馬が凄い反響でさ。<br>急遽、音楽誌の方でも特集を組むことになったんだ」
|"The bit about Touma on last month's edition of Kaiou Graph made some pretty big waves. <br>It wasn't long until the music department wanted to have a special report done on her."
+
|"The bit about Touma in last month's Kaiou Graph made some pretty big waves. It wasn't long until the music department wanted to have a feature article done on her."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,389: Line 1,390:
 
|229|春希|Haruki
 
|229|春希|Haruki
 
|「実は、そこが俺のバイト先。<br>雪菜から電話もらった時、しらばっくれてた。<br>…言えなくって、ごめん」
 
|「実は、そこが俺のバイト先。<br>雪菜から電話もらった時、しらばっくれてた。<br>…言えなくって、ごめん」
|"That's actually where I've been working. <br>I pretended not to know anything when you called me about it last time. <br>...Sorry I couldn't tell you about it."
+
|"That's actually where I've been working. I pretended not to know anything when you called me about it last time... Sorry I couldn't tell you about it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,407: Line 1,408:
 
|232|雪菜|Setsuna
 
|232|雪菜|Setsuna
 
|「読んでいい?」
 
|「読んでいい?」
|"Can I take a look?"
+
|"May I have a look?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,425: Line 1,426:
 
|235|春希|Haruki
 
|235|春希|Haruki
 
|「開桜グラフの記事を書いたのは、<br>俺の上司兼雇い主」
 
|「開桜グラフの記事を書いたのは、<br>俺の上司兼雇い主」
|"The one that wrote the article in Kaiou Graph is both my direct superior and employer."
+
|"The person who wrote the article in Kaiou Graph is both my direct superior and employer."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,437: Line 1,438:
 
|237|春希|Haruki
 
|237|春希|Haruki
 
|「その人がかなりの切れ者でさ、<br>冬馬と俺が同級生だってすぐに見抜いて、<br>俺に振ってきた」
 
|「その人がかなりの切れ者でさ、<br>冬馬と俺が同級生だってすぐに見抜いて、<br>俺に振ってきた」
|"She's quite sharp, you see. <br>She immediately found out that I used to go to school with Touma and came talk to me right after."
+
|"Said person's quite sharp, you see. They immediately found out that I used to go to school with Touma and came to talk to me right after."
  +
|}}
|Her gender is not actually clearly stated here. Whether or not that's supposed to be important, I don't know. All I know is it'd be annoying to do it without gender specific pronouns.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|238||
 
|238||
 
|絶対に大きく分岐するに決まってるのに、<br>ここまで読めない数秒後の未来は何年ぶりだろう。
 
|絶対に大きく分岐するに決まってるのに、<br>ここまで読めない数秒後の未来は何年ぶりだろう。
|This is no doubt going to be an important branching point in our lives, and yet I don't have the slightest clue of what's about to happen. How long has it been since I last felt like this?
+
|This is no doubt going to be an important crossroad in our lives, and yet I don't have the slightest clue of what's about to happen. How many years has it been since I last felt like this?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,449: Line 1,450:
 
|239|春希|Haruki
 
|239|春希|Haruki
 
|「つまり、俺が仕事をもらえたのはただの縁故」
 
|「つまり、俺が仕事をもらえたのはただの縁故」
|"Basically, I got the job purely because of my connections."
+
|"Basically, I got the assignment purely because of my connections."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,455: Line 1,456:
 
|240||
 
|240||
 
|きっと前の時も、<br>どちらかの選択肢の先には、<br>笑顔で俺を迎え入れる雪菜がいたはずだった。
 
|きっと前の時も、<br>どちらかの選択肢の先には、<br>笑顔で俺を迎え入れる雪菜がいたはずだった。
|I'm sure that, like now, one of the choices back then had Setsuna warmly smiling and waiting for me at the end of it as well.
+
|I’m sure that the last time I felt like this, I had to make one of two choices, and one of those choices would’ve led to Setsuna accepting me with a smile.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,461: Line 1,462:
 
|241|春希|Haruki
 
|241|春希|Haruki
 
|「冬馬がこんな有名にならなければ、<br>絶対に回ってこなかった仕事だよ」
 
|「冬馬がこんな有名にならなければ、<br>絶対に回ってこなかった仕事だよ」
|"If Touma never got so famous, <br>there's no way that I could have gotten this job."
+
|"If Touma hadn't become so famous, there's no way that I could have ever gotten this assignment."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,467: Line 1,468:
 
|242||
 
|242||
 
|…俺の選ばなかった選択が。<br>だからこそ閉ざされてしまった未来が。
 
|…俺の選ばなかった選択が。<br>だからこそ閉ざされてしまった未来が。
|...I didn't pick that choice, <br>and the future that she was waiting for me in got sealed away because of it.
+
|...But it was a choice I did not opt for. That’s why it’s a future that’s been sealed away.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,473: Line 1,474:
 
|243|春希|Haruki
 
|243|春希|Haruki
 
|「だから、利用させてもらった」
 
|「だから、利用させてもらった」
|"So, I used the chance I was given."
+
|"So I used her to my advantage."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,485: Line 1,486:
 
|245|春希|Haruki
 
|245|春希|Haruki
 
|「俺、冬馬のこと利用した」
 
|「俺、冬馬のこと利用した」
|"I, used Touma."
+
|"I... ended up using Touma."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,497: Line 1,498:
 
|247|春希|Haruki
 
|247|春希|Haruki
 
|「就職に有利だと思ったから。<br>自分にとっていい経験が積めると思ったから」
 
|「就職に有利だと思ったから。<br>自分にとっていい経験が積めると思ったから」
|"Because I thought it'd help me secure a job in the future. <br>Because I thought that it'd be a good experience to have."
+
|"Because I thought it'd help me secure a job in the future. Because I thought that it'd be a good experience to have."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,509: Line 1,510:
 
|249|春希|Haruki
 
|249|春希|Haruki
 
|「あいつを、売り渡した」
 
|「あいつを、売り渡した」
|"I, sold her out."
+
|"I... sold her out."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,515: Line 1,516:
 
|250|雪菜|Setsuna
 
|250|雪菜|Setsuna
 
|「………ぷっ」
 
|「………ぷっ」
|".........Pfft."
+
|"...Pfft."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,527: Line 1,528:
 
|252|雪菜|Setsuna
 
|252|雪菜|Setsuna
 
|「くく…ぷくく…あはははっ…<br>な、なにこれ…凄いこと書いてるね」
 
|「くく…ぷくく…あはははっ…<br>な、なにこれ…凄いこと書いてるね」
|"Haha... Pfft... hahaha... <br>W-what is all this...? You sure wrote some crazy stuff!"
+
|"Pffhaha... ahahahahaha... haha... Wha-What is all this...? You sure wrote some crazy stuff!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,533: Line 1,534:
 
|253|春希|Haruki
 
|253|春希|Haruki
 
|「ど、どれが?」
 
|「ど、どれが?」
|"W-which part?"
+
|"Wh-Which part?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,539: Line 1,540:
 
|254||
 
|254||
 
|そんな、厳かに審判を待つ俺に浴びせられたのは、<br>罵声でも嘲りでも、悲嘆でも叱責でもなく。
 
|そんな、厳かに審判を待つ俺に浴びせられたのは、<br>罵声でも嘲りでも、悲嘆でも叱責でもなく。
|After waiting so sternly for my sentencing, what came out of her mouth neither anger, mockery, sorrow, nor scolding.
+
|After waiting so sternly for my sentence, what came out of her mouth was neither anger, mockery, sorrow, nor scolding.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,545: Line 1,546:
 
|255|雪菜|Setsuna
 
|255|雪菜|Setsuna
 
|「どれかもなにも…<br>最初から最後までメチャクチャじゃない。<br>あ、あはは…お腹いたい…ぷ…ふふっ」
 
|「どれかもなにも…<br>最初から最後までメチャクチャじゃない。<br>あ、あはは…お腹いたい…ぷ…ふふっ」
|"Which part...? <br>It's a mess from beginning to end! <br>Ah, ahaha... it's making my stomach hurt... pfft... haha..."
+
|"Which part...? It's a complete mess from beginning to end! Ah, ahaha... it's making my stomach hurt... ahaha...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,551: Line 1,552:
 
|256||
 
|256||
 
|えらく可愛い、くすくす笑いだった。
 
|えらく可愛い、くすくす笑いだった。
|... But a charming giggle.
+
|...But a charming giggle.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,563: Line 1,564:
 
|258|春希|Haruki
 
|258|春希|Haruki
 
|「俺たちが見てやらなければ、<br>絶対卒業できなかったぞ」
 
|「俺たちが見てやらなければ、<br>絶対卒業できなかったぞ」
|"If we didn't look after her grades, <br>there's no way she would have graduated."
+
|"If we hadn't looked after her, there's no way she would have graduated."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,569: Line 1,570:
 
|259|雪菜|Setsuna
 
|259|雪菜|Setsuna
 
|「お母さんに捨てられたって勘違いして、<br>付属時代はずっとグレてたとか」
 
|「お母さんに捨てられたって勘違いして、<br>付属時代はずっとグレてたとか」
|"And the part about her thinking that her mother abandoned her, <br>so she acted like a delinquent the whole time."
+
|"And the part about her thinking that her mother had abandoned her, so she acted like a delinquent the whole time."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,575: Line 1,576:
 
|260|春希|Haruki
 
|260|春希|Haruki
 
|「勘違いだろ。<br>その証拠に今は一緒に住んでる」
 
|「勘違いだろ。<br>その証拠に今は一緒に住んでる」
|"It was all just a misunderstanding. <br>Them living together now being the proof of that."
+
|"It was all just a misunderstanding. Them living together now being the proof of that."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,581: Line 1,582:
 
|261|雪菜|Setsuna
 
|261|雪菜|Setsuna
 
|「食事はファーストフードとコンビニばかり。<br>超がつくほどの甘党で、コーヒーに砂糖5杯って」
 
|「食事はファーストフードとコンビニばかり。<br>超がつくほどの甘党で、コーヒーに砂糖5杯って」
|"Her meals solely consisted of fast food and convenience store bought meals. <br>And she's also got a crazy sweet tooth, always putting 5 spoons of sugar into her coffee."
+
|"How her meals consisted solely of fast food and convenience store bought meals... And she also had a crazy sweet tooth,<br>always putting five spoons of sugar into her coffee, you say!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,587: Line 1,588:
 
|262|春希|Haruki
 
|262|春希|Haruki
 
|「全部事実だ。<br>雪菜だって目の当たりにしただろ?」
 
|「全部事実だ。<br>雪菜だって目の当たりにしただろ?」
|"It's all true. <br>You've seen them with your own eyes, haven't you?"
+
|"That's all true. You saw it with your own eyes, didn't you, Setsuna?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,593: Line 1,594:
 
|263|雪菜|Setsuna
 
|263|雪菜|Setsuna
 
|「こんなこと書いちゃっていいの?<br>かずさ、期待の新鋭ピアニストなんでしょ?」
 
|「こんなこと書いちゃっていいの?<br>かずさ、期待の新鋭ピアニストなんでしょ?」
|"Should you really be writing this? <br>Isn't Kazusa still just a budding pianist?"
+
|"Should you really be writing about things like that? Isn't Kazusa still just a budding pianist?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,605: Line 1,606:
 
|265||
 
|265||
 
|俯いて、お腹を押さえて、<br>全身を小刻みに震わせて。
 
|俯いて、お腹を押さえて、<br>全身を小刻みに震わせて。
|Looking down, with her hands on her stomach, <br>her body ever so slightly trembling.
+
|Looking down, with her hands on her stomach, her body ever so slightly trembling.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,611: Line 1,612:
 
|266||
 
|266||
 
|俺が予想せず、<br>けれど期待してたリアクションを取ってくれた。
 
|俺が予想せず、<br>けれど期待してたリアクションを取ってくれた。
|It isn't what I expected, <br>but it's the reaction I had hoped for.
+
|It isn't what I expected, but it's the reaction I had hoped for.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,617: Line 1,618:
 
|267|春希|Haruki
 
|267|春希|Haruki
 
|「ウケ狙いだよ」
 
|「ウケ狙いだよ」
|"I was only fishing for attention."
+
|"I was only playing to the crowd."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,629: Line 1,630:
 
|269||
 
|269||
 
|だから俺は、<br>雪菜がきっと期待してないリアクションを返す。
 
|だから俺は、<br>雪菜がきっと期待してないリアクションを返す。
|And so I, <br>return a reaction that she definitely isn't hoping for.
+
|And so, I return a reaction that she definitely isn't hoping for.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,635: Line 1,636:
 
|270|春希|Haruki
 
|270|春希|Haruki
 
|「そう書けば、反響大きいかなって。<br>現に雪菜だってウケただろ?」
 
|「そう書けば、反響大きいかなって。<br>現に雪菜だってウケただろ?」
|"I thought it would generate a huge buzz if I wrote it like that. <br>You looked like you really enjoyed it yourself too, Setsuna."
+
|"I thought it would generate a huge buzz if I wrote it like that. You looked like you really enjoyed it yourself too, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,647: Line 1,648:
 
|272||
 
|272||
 
|雪菜をまるで挑発するかのように、<br>その笑顔を消すような言葉を連ねる。
 
|雪菜をまるで挑発するかのように、<br>その笑顔を消すような言葉を連ねる。
|As if trying to provoke her, I keep saying things that further erase the smile from her face.
+
|As if trying to provoke her, I keep saying things that further erase the smile from Setsuna’s face.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,653: Line 1,654:
 
|273|春希|Haruki
 
|273|春希|Haruki
 
|「今の俺にとって、<br>冬馬かずさってのは、そういう相手なんだ。<br>世間を驚かせて、俺が評価されるための取材対象」
 
|「今の俺にとって、<br>冬馬かずさってのは、そういう相手なんだ。<br>世間を驚かせて、俺が評価されるための取材対象」
|"That's all Touma Kazusa is to me right now. <br>Someone I can write an article on to shock the world and make my name known with."
+
|"That's all Touma Kazusa is to me right now. Someone<br>I can write an article on to shock the world and make my name known."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,665: Line 1,666:
 
|275||
 
|275||
 
|そうやって、雪菜と俺の傷の内側に、<br>少しずつ踏み込んでいく。
 
|そうやって、雪菜と俺の傷の内側に、<br>少しずつ踏み込んでいく。
|And just like that, little by little, I delve deeper and deeper into me and Setsuna's wounds.
+
|And just like that, little by little, I delve deeper and deeper into Setsuna's and my wounds.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,671: Line 1,672:
 
|276|春希|Haruki
 
|276|春希|Haruki
 
|「この仕事やってみてわかったんだ。<br>俺があいつに抱いてる感情って、<br>いつの間にか、こんな風に変わってたんだなって」
 
|「この仕事やってみてわかったんだ。<br>俺があいつに抱いてる感情って、<br>いつの間にか、こんな風に変わってたんだなって」
|"It finally dawned on me after I took on this job. <br>My feelings for her were already as twisted as it is now without me even knowing."
+
|"It finally dawned on me after I took on this assignment. My feelings toward her have changed before I knew it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,677: Line 1,678:
 
|277||
 
|277||
 
|突き放してるように見せかけて、<br>実は、慎重に、慎重に言葉を選び。
 
|突き放してるように見せかけて、<br>実は、慎重に、慎重に言葉を選び。
|It might look like I'm not putting much thought into it, <br>but I'm choosing my words very, very carefully.
+
|It might look like I'm not putting much thought into it, but I'm choosing my words very, very carefully.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,683: Line 1,684:
 
|278|春希|Haruki
 
|278|春希|Haruki
 
|「だから本当のことを書けた。<br>いいことばかりじゃなく、不都合なことも全部。<br>いや、むしろそっちの方を誇張して」
 
|「だから本当のことを書けた。<br>いいことばかりじゃなく、不都合なことも全部。<br>いや、むしろそっちの方を誇張して」
|"So I just wrote the truth. <br>Not just the good things, but the bad things as well. <br>Actually, I might have even over-emphasized the bad stuff."
+
|"So I just wrote the truth. Not just the good things, but the bad things as well. Actually, I might have even over-emphasized the bad stuff."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,689: Line 1,690:
 
|279||
 
|279||
 
|ここにいない人間に全てをひっかぶせて、<br>俺たちの新しい関係を構築するために。
 
|ここにいない人間に全てをひっかぶせて、<br>俺たちの新しい関係を構築するために。
|Pushing everything onto someone who isn't here, <br>all for the sake of building a new relationship between us.
+
|Pushing everything onto someone who isn't here, all for the sake of building a new relationship between us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,695: Line 1,696:
 
|280|春希|Haruki
 
|280|春希|Haruki
 
|「怒った?<br>俺が冬馬のこと、こんな酷い扱いしてることに」
 
|「怒った?<br>俺が冬馬のこと、こんな酷い扱いしてることに」
|"Does is upset you? <br>Me treating Touma so awfully like this."
+
|"Does it upset you? Me treating Touma so awfully like this?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,701: Line 1,702:
 
|281||
 
|281||
 
|…つまり、俺は今自分が言っている通り、<br>本当にかずさを利用してる。
 
|…つまり、俺は今自分が言っている通り、<br>本当にかずさを利用してる。
|...In other words, just like I said, <br>I'm using Kazusa.
+
|...In other words, just like I said, I'm using Kazusa.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,707: Line 1,708:
 
|282|春希|Haruki
 
|282|春希|Haruki
 
|「俺たちの親友のこと、<br>こんな馬鹿にしたみたいなふうに書いて、<br>薄情だって思ったりした?」
 
|「俺たちの親友のこと、<br>こんな馬鹿にしたみたいなふうに書いて、<br>薄情だって思ったりした?」
|"Seeing me writing these things and making fun of our best friend like this, <br>does it make you think I'm a fickle person?"
+
|"Seeing me writing these things and making fun of our best friend like this, does it make you think I'm a cold-hearted person?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,713: Line 1,714:
 
|283||
 
|283||
 
|雪菜が俺に同調しても、<br>かずさを庇い、俺を非難しても。
 
|雪菜が俺に同調しても、<br>かずさを庇い、俺を非難しても。
|Setsuna might stand on my side, <br>or she might defend Kazusa, and put the blame on me.
+
|Setsuna might take my side, or she might defend Kazusa, and put the blame on me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,731: Line 1,732:
 
|286||
 
|286||
 
|雪菜は、まだ俯いたまま。
 
|雪菜は、まだ俯いたまま。
|Setsuna is still looking down.
+
|Setsuna's still looking down.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,737: Line 1,738:
 
|287||
 
|287||
 
|怒りのあまり声も出ないのか、<br>悲しみで言葉を失ってるのか、<br>それとも…俺を庇う理由を必死で用意している最中か。
 
|怒りのあまり声も出ないのか、<br>悲しみで言葉を失ってるのか、<br>それとも…俺を庇う理由を必死で用意している最中か。
|Is she so mad that she can't even speak? <br>Is she so hurt that she's at a loss for words? <br>Or is she... in the middle of desperately searching for a reason to absolve me from blame?
+
|Is she so mad that she can't even speak? Is she so hurt that she's at a loss for words?<br><br>Or is she... desperately searching for a reason to absolve me from blame?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,743: Line 1,744:
 
|288|雪菜|Setsuna
 
|288|雪菜|Setsuna
 
|「そんなわけないじゃない。<br>春希くんがそんなことするはずないよ」
 
|「そんなわけないじゃない。<br>春希くんがそんなことするはずないよ」
|"Of course not. <br>There's no way Haruki-kun would do something like that."
+
|"Of course not. There's no way you would do something like that, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,749: Line 1,750:
 
|289||
 
|289||
 
|なんて、色々な選択肢を用意するまでもなく、<br>そうやって一番愚かな選択をするに決まってる。
 
|なんて、色々な選択肢を用意するまでもなく、<br>そうやって一番愚かな選択をするに決まってる。
|As if. There was hardly any point in making up all those possibilities just now. <br>It was obvious that she would make the most foolish choice of them all anyway.
+
|As if. There was hardly any point in making up all those possibilities just now. It was obvious that she would make the most foolish choice of them all anyway.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,755: Line 1,756:
 
|290||
 
|290||
 
|だって雪菜は、俺を否定しない。<br>何があっても、味方であり続ける。
 
|だって雪菜は、俺を否定しない。<br>何があっても、味方であり続ける。
|After all, Setsuna is never against me. <br>No matter what happens, she'll always stand on my side.
+
|After all, Setsuna is never against me. No matter what happens, she'll always take my side.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,767: Line 1,768:
 
|292||
 
|292||
 
|そうでなきゃ、三年前のあの日から、<br>未だに俺の側にいるなんて考えられない。
 
|そうでなきゃ、三年前のあの日から、<br>未だに俺の側にいるなんて考えられない。
|If that wasn't the case, it'd be unthinkable for her to have stayed by my side all this time ever since that day 3 years ago.
+
|If that wasn't the case, it'd be unthinkable for her to have stayed by my side all this time, ever since that day three years ago.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,773: Line 1,774:
 
|293|雪菜|Setsuna
 
|293|雪菜|Setsuna
 
|「…ううん、よく書けてる。<br>かずさって確かにこんな感じだったもんね」
 
|「…ううん、よく書けてる。<br>かずさって確かにこんな感じだったもんね」
|"...No, you did a good job. <br>That definitely is the impression that Kazusa gives to people."
+
|"...No, you did a good job. This is definitely the impression that Kazusa gives to people."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,785: Line 1,786:
 
|295|雪菜|Setsuna
 
|295|雪菜|Setsuna
 
|「全部真実だよ、これ…かずさには悪いけど。<br>やだ、やっぱりおかしい。よく書けてるよ」
 
|「全部真実だよ、これ…かずさには悪いけど。<br>やだ、やっぱりおかしい。よく書けてるよ」
|"I feel bad for Kazusa but it's all true. <br>I'm sorry, it's just too funny. You did a great job."
+
|"I feel bad for Kazusa, but it's all true! I'm sorry, it's just too funny. You did a great job."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,791: Line 1,792:
 
|296|春希|Haruki
 
|296|春希|Haruki
 
|「? そ、そう?」
 
|「? そ、そう?」
|"? R-really?"
+
|"Huh? R-Really?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,797: Line 1,798:
 
|297|雪菜|Setsuna
 
|297|雪菜|Setsuna
 
|「うん、本人を知ってるからますます面白くて。<br>ふふ…ありがたく頂戴します。<br>そして、改めておめでとう」
 
|「うん、本人を知ってるからますます面白くて。<br>ふふ…ありがたく頂戴します。<br>そして、改めておめでとう」
|"Yeah, and it's even more interesting when you know her in person, too. <br>Haha... I accept this with gratitude. <br>And once again, congratulations."
+
|"Yeah, and it's even more interesting when you know her in person, too. Haha... I accept this with gratitude. And once again, congratulations."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,803: Line 1,804:
 
|298|春希|Haruki
 
|298|春希|Haruki
 
|「あ…ありがと」
 
|「あ…ありがと」
|"T-thanks."
+
|"Ah... Thanks."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,809: Line 1,810:
 
|299||
 
|299||
 
|けどその時の、雪菜の俺の庇い方には、<br>いつもより、ほんの少しだけ違和感が漂ってた。
 
|けどその時の、雪菜の俺の庇い方には、<br>いつもより、ほんの少しだけ違和感が漂ってた。
|But this time, her way of covering up for me brought a slightly stronger feeling of uneasiness than usual.
+
|But this time, Setsuna’s way of covering up for me brings a slightly stronger feeling of uneasiness than usual.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,815: Line 1,816:
 
|300|雪菜|Setsuna
 
|300|雪菜|Setsuna
 
|「なんか信じられないよね。<br>こうして雑誌で特集されるような有名人が、<br>わたしたちの親友だったなんて」
 
|「なんか信じられないよね。<br>こうして雑誌で特集されるような有名人が、<br>わたしたちの親友だったなんて」
|"It feels a little unreal, doesn't it? <br>I can't believe we used to be best friends with someone who's now a celebrity you'd find being featured in magazines."
+
|"It feels a little unreal, doesn't it? We used to be best friends with someone who’s now a celebrity you can find being featured in magazines."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,821: Line 1,822:
 
|301||
 
|301||
 
|言おうとしたことを慌てて直前で飲み込んだような。
 
|言おうとしたことを慌てて直前で飲み込んだような。
|Almost as if she was about to say something but nervously choked it back down right before she said it.
+
|Almost as if she was about to say something but nervously choked it back down right before saying it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,827: Line 1,828:
 
|302|雪菜|Setsuna
 
|302|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、今も親友だよね。<br>わたしたち、今も三人なんだよね」
 
|「ううん、今も親友だよね。<br>わたしたち、今も三人なんだよね」
|"No, we're still best friends now, aren't we? <br>Even now, us three are still together, aren't we?"
+
|"No, we're still best friends now, aren't we? Even now, us three are still together, aren't we?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,839: Line 1,840:
 
|304||
 
|304||
 
|自分でも、何が言いたいのかわからなくて、<br>心のこもらない愛想笑いで誤魔化したような、<br>雪菜らしくない、言葉の軽さがあった。
 
|自分でも、何が言いたいのかわからなくて、<br>心のこもらない愛想笑いで誤魔化したような、<br>雪菜らしくない、言葉の軽さがあった。
|Her words sound so carefree and unlike what she usually says. <br>It's like she doesn't know what she really wants to say, and is only hiding behind an insincere smile.
+
|Her words sound so carefree and unlike what she usually says. It's as if she doesn't know what she really wants to say and is only hiding behind an insincere smile.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,863: Line 1,864:
 
|308|雪菜|Setsuna
 
|308|雪菜|Setsuna
 
|「小降りになったね…<br>少し歩かない?」
 
|「小降りになったね…<br>少し歩かない?」
|"The snow's not as strong anymore... <br>Want to go out for a walk?"
+
|"The snow's let up a bit... Want to go out for a walk?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,869: Line 1,870:
 
|309|春希|Haruki
 
|309|春希|Haruki
 
|「………あ、ああ」
 
|「………あ、ああ」
|".........Y-yeah."
+
|"...Ah, sure."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,875: Line 1,876:
 
|310|雪菜|Setsuna
 
|310|雪菜|Setsuna
 
|「? どうしたの?<br>メール、誰から?」
 
|「? どうしたの?<br>メール、誰から?」
|"? What's wrong? <br>Whose text was it?"
+
|"Hm? What's wrong? Who texted you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,881: Line 1,882:
 
|311|春希|Haruki
 
|311|春希|Haruki
 
|「…武也」
 
|「…武也」
|"...Takeya's."
+
|"...Takeya."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,887: Line 1,888:
 
|312|雪菜|Setsuna
 
|312|雪菜|Setsuna
 
|「武也くんもきっと今ごろデートだよね?<br>何て言ってた?」
 
|「武也くんもきっと今ごろデートだよね?<br>何て言ってた?」
|"Takeya-kun's definitely out on a date right now too, right? <br>What did he say?"
+
|"Takeya-kun's definitely out on a date right now too, right? What did he say?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,893: Line 1,894:
 
|313|春希|Haruki
 
|313|春希|Haruki
 
|「………大した話じゃない」
 
|「………大した話じゃない」
|".........Nothing important, really."
+
|"...Nothing important, really."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,905: Line 1,906:
 
|315||
 
|315||
 
|あ、あ、あ…あの野郎っ!<br>今の今まで、わざと隠してやがったな!
 
|あ、あ、あ…あの野郎っ!<br>今の今まで、わざと隠してやがったな!
|T-t-t-that asshole...! <br>He purposefully hid that from me the whole time, didn't he!?
+
|Th-Tha...That asshole...! He purposefully kept that from me the whole time, didn't he!?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,917: Line 1,918:
 
|317|春希|Haruki
 
|317|春希|Haruki
 
|「っ…小降りになったし、<br>少し歩こうか」
 
|「っ…小降りになったし、<br>少し歩こうか」
|"...The snow's lighter now, <br>so let's go for a walk."
+
|"...The snow's let up a bit, so let's go for a walk."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,923: Line 1,924:
 
|318|雪菜|Setsuna
 
|318|雪菜|Setsuna
 
|「…さっきこっちから誘ったんだけどなぁ」
 
|「…さっきこっちから誘ったんだけどなぁ」
|"...But that's what I invited you with just now."
+
|"...But I invited you to do that just now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,929: Line 1,930:
 
|319|春希|Haruki
 
|319|春希|Haruki
 
|「………そういうのは男から誘うのが礼儀なの」
 
|「………そういうのは男から誘うのが礼儀なの」
|".........It's only natural for the guy to be the one doing the inviting."
+
|"...It's only natural for the guy to be the one doing the inviting."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,941: Line 1,942:
 
|321|雪菜|Setsuna
 
|321|雪菜|Setsuna
 
|「…カップルばっかりだね」
 
|「…カップルばっかりだね」
|"...There's couples everywhere here."
+
|"...There's nothing but couples around us."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,947: Line 1,948:
 
|322|春希|Haruki
 
|322|春希|Haruki
 
|「やっとホワイトクリスマスっぽくなってきたからな。<br>…さっきまで吹雪いてたし」
 
|「やっとホワイトクリスマスっぽくなってきたからな。<br>…さっきまで吹雪いてたし」
|"It finally feels like an actual White Christmas now. <br>...It looked more like a snowstorm until a little while ago."
+
|"It finally feels like a white Christmas now. ...It looked more like a snowstorm until a little while ago."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,953: Line 1,954:
 
|323||
 
|323||
 
|やっと外を歩けるくらいの降りになったせいだろうか。
 
|やっと外を歩けるくらいの降りになったせいだろうか。
|I guess it's because the snow's lightened up to a point where it's finally suitable for walking out.
+
|Perhaps because the snow's lightened up to a point where it's finally suitable for walking outside...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,965: Line 1,966:
 
|325||
 
|325||
 
|俺にしてみればムードが削がれる気がするんだけど、<br>でも、どの彼も彼女も堂々としたもので、<br>俺や雪菜の視線なんか意に介してないようだった。
 
|俺にしてみればムードが削がれる気がするんだけど、<br>でも、どの彼も彼女も堂々としたもので、<br>俺や雪菜の視線なんか意に介してないようだった。
|I might hurt the mood if I tried doing something like that myself, <br>but the couples around us don't seem embarrassed at all, paying no mind to me and Setsuna's stares.
+
|I might ruin the mood if I tried doing something like that myself, but the couples around us don't seem embarrassed at all, paying no mind to our stares.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,983: Line 1,984:
 
|328|雪菜|Setsuna
 
|328|雪菜|Setsuna
 
|「『そうだな』じゃなくて『デートだろ』でしょ?」
 
|「『そうだな』じゃなくて『デートだろ』でしょ?」
|"Instead of 'I guess' you were supposed to answer 'of course it is' just now, you know?"
+
|"Instead of 'I guess,' you're supposed to answer with 'Well, it's a date after all,' don't you think?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,989: Line 1,990:
 
|329|春希|Haruki
 
|329|春希|Haruki
 
|「ご、ごめん」
 
|「ご、ごめん」
|"S-sorry."
+
|"S-Sorry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,995: Line 1,996:
 
|330||
 
|330||
 
|そんなふうに、自分たち以外を空気みたいに扱うことは<br>俺には絶対に無理だと思い知った。
 
|そんなふうに、自分たち以外を空気みたいに扱うことは<br>俺には絶対に無理だと思い知った。
|Treating other people around me like air like that isn't something I'm capable of doing.
+
|Treating the people around me like air in such a way isn't something I'm capable of doing.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,007: Line 2,008:
 
|332|雪菜|Setsuna
 
|332|雪菜|Setsuna
 
|「も~、ノリ悪いなぁ。<br>もっと堂々としててよ。<br>ここはカップルの聖地なんだよ?」
 
|「も~、ノリ悪いなぁ。<br>もっと堂々としててよ。<br>ここはカップルの聖地なんだよ?」
|"Come on~, why can't you read the mood? <br>Stop being so reserved already. <br>This place is like a holy site for couples, you know?"
+
|"Jeez~! Why can't you read the mood? Stop being so reserved already. This is like a sacred place for couples, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,019: Line 2,020:
 
|334|春希|Haruki
 
|334|春希|Haruki
 
|「もともとこういう人間だろ、俺。<br>堅物で地味で、一緒にいてもつまんない奴だよ」
 
|「もともとこういう人間だろ、俺。<br>堅物で地味で、一緒にいてもつまんない奴だよ」
|"I've always been this kind of person, haven't I? <br>Stiff, plain, and a complete bore to be around."
+
|"I've always been this kind of person, haven't I? Stiff, plain, and a complete bore to be around."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,025: Line 2,026:
 
|335||
 
|335||
 
|…なんて開き直ったら、<br>今日の食事代の話題を蒸し返すことになるから、<br>言い出せる訳がない。
 
|…なんて開き直ったら、<br>今日の食事代の話題を蒸し返すことになるから、<br>言い出せる訳がない。
|...If I suddenly became all defiant about it like that, we'd probably end up bringing up stuff like the dinner bill again, so there's no way I could have said it out loud.
+
|...If I suddenly became all defiant about it like that, she’d probably bring up stuff like the dinner bill again, so there's no way I can say it out loud.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,031: Line 2,032:
 
|336|雪菜|Setsuna
 
|336|雪菜|Setsuna
 
|「うん、そうだよね。<br>そういうところに憧れたんだもんね、わたし」
 
|「うん、そうだよね。<br>そういうところに憧れたんだもんね、わたし」
|"Yeah, you have. <br>And those things are exactly what I admired about you."
+
|"Yeah, you have. And that's exactly what I liked about you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,037: Line 2,038:
 
|337|春希|Haruki
 
|337|春希|Haruki
 
|「っ…悪趣味な」
 
|「っ…悪趣味な」
|"...Pretty poor taste you have there."
+
|"Ah… Pretty poor taste you have there."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,043: Line 2,044:
 
|338||
 
|338||
 
|でも雪菜は、そんな俺のセンスのない返しにも、<br>空気を読まずに可愛く反応して、<br>ますます俺の逃げ場をなくしてしまう。
 
|でも雪菜は、そんな俺のセンスのない返しにも、<br>空気を読まずに可愛く反応して、<br>ますます俺の逃げ場をなくしてしまう。
|But even when I make tasteless comments like those, Setsuna still replies so charmingly, as if she hasn't caught on to the mood at all, and only drives me further and further into a corner.
+
|But even if I make tasteless comments like these, Setsuna still replies so charmingly as if she hasn't caught on to the mood at all,<br>and keeps driving me into a corner.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,049: Line 2,050:
 
|339|雪菜|Setsuna
 
|339|雪菜|Setsuna
 
|「ホワイトクリスマス、なんだね」
 
|「ホワイトクリスマス、なんだね」
|"It's a White Christmas."
+
|"It's a white Christmas."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,055: Line 2,056:
 
|340|春希|Haruki
 
|340|春希|Haruki
 
|「今日のうちに道が凍結したら、<br>明日は大変だろうなぁ」
 
|「今日のうちに道が凍結したら、<br>明日は大変だろうなぁ」
|"If the roads end up freezing over today, <br>we'll have a tough day ahead of us tomorrow."
+
|"If the roads end up freezing over today, we'll have a tough day ahead of us tomorrow."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,085: Line 2,086:
 
|345||
 
|345||
 
|天然じゃない。
 
|天然じゃない。
|It's not just some spontaneous thought.
+
|Setsuna’s words aren’t spontaneous.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,097: Line 2,098:
 
|347||
 
|347||
 
|雪菜は、わざと空気を読まず、<br>俺がどれだけ茶化そうと頑張っても許してくれない。
 
|雪菜は、わざと空気を読まず、<br>俺がどれだけ茶化そうと頑張っても許してくれない。
|Setsuna's ignoring the mood on purpose, <br>and isn't letting me downplay the situation no matter how hard I try to.
+
|Setsuna is ignoring the mood on purpose, and she isn't letting me downplay the situation no matter how hard I try to.
  +
|}}
|Downplay, lightening up the conversation, treating it as a joke }}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|348|雪菜|Setsuna
 
|348|雪菜|Setsuna
 
|「あの時も雪が降ってたよね。<br>ホワイトクリスマス、だったよね」
 
|「あの時も雪が降ってたよね。<br>ホワイトクリスマス、だったよね」
|"It was snowing back then too. <br>It was a White Christmas back then, too."
+
|"It was snowing back then too. It was a white Christmas back then, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,109: Line 2,110:
 
|349|春希|Haruki
 
|349|春希|Haruki
 
|「とてもそんな雰囲気じゃなかったけどな、場所的に」
 
|「とてもそんな雰囲気じゃなかったけどな、場所的に」
|"It certainly didn't have that feel to it though, location wise."
+
|"It certainly didn't have the same feel to it though, location-wise."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,115: Line 2,116:
 
|350|雪菜|Setsuna
 
|350|雪菜|Setsuna
 
|「だよねぇ!<br>和室に浴衣に露天風呂って、<br>どこにもキリスト教の入る余地なかったもんね」
 
|「だよねぇ!<br>和室に浴衣に露天風呂って、<br>どこにもキリスト教の入る余地なかったもんね」
|"I know, right! <br>A Japanese style room, yukata, and an open air hot springs bath. <br>You couldn't find a hint of Christianity there at all."
+
|"I know, right! A Japanese-style room, yukata, and an open air hot springs bath. You couldn't find a hint of Christianity there at all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,127: Line 2,128:
 
|352||
 
|352||
 
|俺の横で雪菜が、我が意を得たりと<br>ころころ笑う。
 
|俺の横で雪菜が、我が意を得たりと<br>ころころ笑う。
|Just as I expected, Setsuna is vibrantly laughing beside me.
+
|Setsuna is laughing pleasantly and in approval beside me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,133: Line 2,134:
 
|353||
 
|353||
 
|何故なら、雪菜にとっては、<br>今のは茶化すのが正解だったから。
 
|何故なら、雪菜にとっては、<br>今のは茶化すのが正解だったから。
  +
|It’s because she thinks poking fun at our current topic is the right choice.
|Because for some reason, according to Setsuna, I made the right decision downplaying that just now.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,139: Line 2,140:
 
|354|雪菜|Setsuna
 
|354|雪菜|Setsuna
 
|「かずさの運転で、雪の中を猛スピードで走って、<br>くるって回って雪の壁に突っ込んじゃって」
 
|「かずさの運転で、雪の中を猛スピードで走って、<br>くるって回って雪の壁に突っ込んじゃって」
|"Kazusa in the driver's seat, racing through the snow at a million miles an hour, and a few graceful spins before crashing into the wall of snow."
+
|"Kazusa in the driver's seat, racing through the snow at a million miles an hour, before doing a few graceful spins and crashing into the wall of snow."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,145: Line 2,146:
 
|355|春希|Haruki
 
|355|春希|Haruki
 
|「今までの人生で、<br>あの日以上の怖さと恥ずかしさを体験したことはないな」
 
|「今までの人生で、<br>あの日以上の怖さと恥ずかしさを体験したことはないな」
|"That was definitely the scariest and most embarrassing day that I've ever experienced in my life."
+
|"That was definitely the scariest and most embarrassing day I've ever experienced in my life."
  +
|}}
|Meant to have similar sentence structure to that of line 357}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|356||
 
|356||
 
|俺と、そして多分、自分自身も、<br>思い出に引き込むスイッチを押すために。
 
|俺と、そして多分、自分自身も、<br>思い出に引き込むスイッチを押すために。
|And thanks to that, the door to my memories were opened, and hers probably did as well.
+
|After all, it happened to trigger a switch that reawakened memories long past—my switch, and likely her own as well.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,157: Line 2,158:
 
|357|雪菜|Setsuna
 
|357|雪菜|Setsuna
 
|「それだけ? 今までの人生で<br>あの日以上に目の保養をしたことはあるんだ?」
 
|「それだけ? 今までの人生で<br>あの日以上に目の保養をしたことはあるんだ?」
|"Is that it? So that wasn't the best treat for your eyes that you've ever experienced in your life?"
+
|"Is that all? So it wasn't the greatest treat for your eyes that you've ever experienced in your life?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,169: Line 2,170:
 
|359|雪菜|Setsuna
 
|359|雪菜|Setsuna
 
|「うら若き乙女の柔肌二人前~」
 
|「うら若き乙女の柔肌二人前~」
|"The flawless skin of two young maidens~"
+
|"The flawless skin of two young maidens~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,175: Line 2,176:
 
|360|春希|Haruki
 
|360|春希|Haruki
 
|「泥酔してたから全然覚えてない!」
 
|「泥酔してたから全然覚えてない!」
|"I was dead drunk so I don't remember anything!"
+
|"I was dead drunk, so I don't remember anything!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,181: Line 2,182:
 
|361|雪菜|Setsuna
 
|361|雪菜|Setsuna
 
|「嘘だぁ~。<br>わたしたちが入っていったとき、<br>一気に酔いの醒めた顔してたよ?」
 
|「嘘だぁ~。<br>わたしたちが入っていったとき、<br>一気に酔いの醒めた顔してたよ?」
|"Liar~ <br>You looked like you sobered up the instant we got in."
+
|"Liar~! You looked like you sobered up the instant we got in."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,187: Line 2,188:
 
|362|春希|Haruki
 
|362|春希|Haruki
 
|「雪菜こそかなり酔ってたじゃないか。<br>そんなあやふやな記憶なんか信用できるか」
 
|「雪菜こそかなり酔ってたじゃないか。<br>そんなあやふやな記憶なんか信用できるか」
|"You were pretty drunk yourself too, weren't you? <br>You shouldn't trust those hazy memories of yours."
+
|"You were pretty drunk yourself too, weren't you, Setsuna? You shouldn't trust those hazy memories of yours."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,193: Line 2,194:
 
|363|雪菜|Setsuna
 
|363|雪菜|Setsuna
 
|「そっか、わたしそんなに酔ってたんだ。<br>やっぱりよく覚えてるね。素面だった春希くんは」
 
|「そっか、わたしそんなに酔ってたんだ。<br>やっぱりよく覚えてるね。素面だった春希くんは」
|"Oh, so I was drunk already. <br>If you remembered that, then I guess you must have been sober after all."
+
|"Oh, so I was drunk already? If you remembered that, then I guess you must have been sober after all, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,205: Line 2,206:
 
|365|雪菜|Setsuna
 
|365|雪菜|Setsuna
 
|「そっか、覚えてるか。<br>あのときのわたしの裸」
 
|「そっか、覚えてるか。<br>あのときのわたしの裸」
|"So you still remember, huh? <br>My naked body back then."
+
|"So you still remember, huh? My naked body back then?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,217: Line 2,218:
 
|367|雪菜|Setsuna
 
|367|雪菜|Setsuna
 
|「でも残念だなぁ。<br>今のわたしじゃ、<br>もうあの頃みたいにすべすべじゃないかも…」
 
|「でも残念だなぁ。<br>今のわたしじゃ、<br>もうあの頃みたいにすべすべじゃないかも…」
|"But it's too bad. <br>My skin's probably not as smooth as it was back then any more..."
+
|"But it's too bad. My skin's probably not as smooth as it was back then anymore..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,223: Line 2,224:
 
|368|春希|Haruki
 
|368|春希|Haruki
 
|「…そんな訳ないだろ。絶対に、そんな訳ない。<br>今だってすべすべに決まってる。<br>………確かめた訳じゃないけど」
 
|「…そんな訳ないだろ。絶対に、そんな訳ない。<br>今だってすべすべに決まってる。<br>………確かめた訳じゃないけど」
|"...That's not true. There's no way that's true. <br>It's just as smooth now as it was back then. <br> .........Not that I would know."
+
|"...That’s not true, you know. Absolutely not. Your skin is still smooth even now. ...Though it’s not like I’ve actually confirmed it or anything.
  +
|}}
|or maybe "Not that I've confirmed it myself or anything"}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|369|雪菜|Setsuna
 
|369|雪菜|Setsuna
 
|「…しみじみ言われると嬉し恥ずかしいなぁ。ふふ」
 
|「…しみじみ言われると嬉し恥ずかしいなぁ。ふふ」
|"...Hearing you say it so passionately makes me happy, but a little embarrassed at the same time, haha."
+
|"...Hearing you say it so passionately makes me both happy and embarrassed. Hehe."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,235: Line 2,236:
 
|370|春希|Haruki
 
|370|春希|Haruki
 
|「もうやめよう。<br>みんな見てる」
 
|「もうやめよう。<br>みんな見てる」
|"Let's drop it already. <br>Everyone's looking at us."
+
|"Let's drop it already. Everyone's staring at us."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,241: Line 2,242:
 
|371||
 
|371||
 
|周りのカップルが迷惑そうに睨みつけるくらい、<br>俺たちは場にそぐわない大声を張り上げてた。
 
|周りのカップルが迷惑そうに睨みつけるくらい、<br>俺たちは場にそぐわない大声を張り上げてた。
|Our loud voices stood out so much that it began drawing malicious glares from the couples around us.
+
|Our loud voices stood out so much that we began drawing annoyed glares from the couples around us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,247: Line 2,248:
 
|372||
 
|372||
 
|けどそれって、<br>周りのカップルなんか目に入らないくらい、<br>二人の世界を築いてたってことにもなるわけで。
 
|けどそれって、<br>周りのカップルなんか目に入らないくらい、<br>二人の世界を築いてたってことにもなるわけで。
|But that only means that we created a world just to ourselves, where we were able to tune out everyone around us.
+
|But that only means that we created a world just for ourselves, where we were able to tune out the couples around us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,253: Line 2,254:
 
|373|雪菜|Setsuna
 
|373|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、やめない。<br>あの時と同じ日に、<br>あの時と同じ雪が降ってるんだもん」
 
|「ううん、やめない。<br>あの時と同じ日に、<br>あの時と同じ雪が降ってるんだもん」
|"No, I won't drop it. <br>It's the same day as it was back then, and the same snow as it was back then too, after all."
+
|"No, I won't drop it. It's the same day as it was back then, and the same snow that fell upon us back then too, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,265: Line 2,266:
 
|375||
 
|375||
 
|だから、周りのカップルなんか気にならず、<br>ただ、楽しいだけじゃない話も口を突く。
 
|だから、周りのカップルなんか気にならず、<br>ただ、楽しいだけじゃない話も口を突く。
  +
|That’s why we ignore the couples around us and simply continue to talk about things that aren’t merely enjoyable.
|That's why we ignored their presences, <br>and let not only the happy memories, but the less than savoury ones spill out as well.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,283: Line 2,284:
 
|378|雪菜|Setsuna
 
|378|雪菜|Setsuna
 
|「ねぇ、春希くん。<br>春希くんは、雪は好き?」
 
|「ねぇ、春希くん。<br>春希くんは、雪は好き?」
|"Hey, Haruki-kun. <br>Do you like snow?"
+
|"Hey, Haruki-kun. Do you like snow?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,301: Line 2,302:
 
|381||
 
|381||
 
|それは、流さないといけない。<br>特に、切り返すことだけは絶対にできない質問。
 
|それは、流さないといけない。<br>特に、切り返すことだけは絶対にできない質問。
|This is something that I can't just laugh off. <br>A question that I definitely cannot ask her in return.
+
|This is something that I can't just laugh off. More importantly, it’s a question that I absolutely cannot ask her in return.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,307: Line 2,308:
 
|382||
 
|382||
 
|だって、俺たちの運命の分かれ道には、<br>必ず雪が降っていた。
 
|だって、俺たちの運命の分かれ道には、<br>必ず雪が降っていた。
  +
|After all, the snow had always been falling upon us whenever we stood at the crossroads that divided our fates.
|After all, during every important branching point in our lives, <br>it always snowed without fail.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,313: Line 2,314:
 
|383|雪菜|Setsuna
 
|383|雪菜|Setsuna
 
|「覚えてないかなぁ?<br>あの時、車の窓から見えた雪」
 
|「覚えてないかなぁ?<br>あの時、車の窓から見えた雪」
|"Did you forget about it? <br>The snow we saw outside the car's windows back then."
+
|"Don't you still remember it? The snow we saw outside the car's windows back then?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,319: Line 2,320:
 
|384||
 
|384||
 
|許されることじゃないってわかってて、<br>かずさを抱きしめたときに見た雪。
 
|許されることじゃないってわかってて、<br>かずさを抱きしめたときに見た雪。
|The snow that fell as I embraced Kazusa despite knowing that I wouldn't be forgiven.
+
|The snow that fell as I embraced Kazusa, knowing that I would never be forgiven.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,325: Line 2,326:
 
|385|雪菜|Setsuna
 
|385|雪菜|Setsuna
 
|「旅館の外に降り積もってた雪は?<br>みんなでお酒飲みながら、<br>ただぼうっと窓の外を眺めてて」
 
|「旅館の外に降り積もってた雪は?<br>みんなでお酒飲みながら、<br>ただぼうっと窓の外を眺めてて」
|"How about the snow that piled up outside the inn? <br>We all just sat there drinking, blankly staring outside the windows."
+
|"How about the snow that piled up outside the inn?<br>We all just sat there drinking, blankly staring out the windows."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,331: Line 2,332:
 
|386||
 
|386||
 
|俺に裏切られたその瞬間、<br>雪菜が窓から見上げていた雪。
 
|俺に裏切られたその瞬間、<br>雪菜が窓から見上げていた雪。
|The snow that Setsuna saw through the window as I betrayed her.
+
|The snow that Setsuna saw as she looked up through the window the very moment I betrayed her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,337: Line 2,338:
 
|387|雪菜|Setsuna
 
|387|雪菜|Setsuna
 
|「お風呂に落ちて、すぐ解けちゃう…<br>それでも次から次へと降ってきた雪は?」
 
|「お風呂に落ちて、すぐ解けちゃう…<br>それでも次から次へと降ってきた雪は?」
|"How about the snow that just kept falling and falling, <br>even though it melted as soon as it touched the bath?"
+
|"How about the snow that just kept falling and falling, even though it melted as soon as it touched the water?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,343: Line 2,344:
 
|388||
 
|388||
 
|雪菜に背中を押されて、かずさを探して。
 
|雪菜に背中を押されて、かずさを探して。
|Being urged by Setsuna to look for Kazusa.
+
|And there was the time I was urged by Setsuna to look for Kazusa.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,349: Line 2,350:
 
|389||
 
|389||
 
|ほんの一瞬だけ、<br>雪菜の存在を自分の中から消し去ったとき、<br>飛んでいく飛行機を覆い隠してくれた雪。
 
|ほんの一瞬だけ、<br>雪菜の存在を自分の中から消し去ったとき、<br>飛んでいく飛行機を覆い隠してくれた雪。
|The snow that hid the long-departed airplane during the tiny period of time when I had all traces of Setsuna's existence erased from my heart.
+
|There was the snow that hid the long-departed airplane during the tiny period of time when I had all traces of Setsuna's existence erased from my heart.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,361: Line 2,362:
 
|391|雪菜|Setsuna
 
|391|雪菜|Setsuna
 
|「わたし、わたしはね…<br>わたしは、雪が…」
 
|「わたし、わたしはね…<br>わたしは、雪が…」
|"I, you see, I... <br>I, snow is..."
+
|"I, you see, I... To me, snow is..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,373: Line 2,374:
 
|393|雪菜|Setsuna
 
|393|雪菜|Setsuna
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,379: Line 2,380:
 
|394|春希|Haruki
 
|394|春希|Haruki
 
|「三年前と雪とを絡めるのは、もうやめよう。<br>今日降ってる雪は、あの頃の雪とは違うんだ」
 
|「三年前と雪とを絡めるのは、もうやめよう。<br>今日降ってる雪は、あの頃の雪とは違うんだ」
|"Let's stop combining snow with what happened three years ago. <br>The snow that's falling today isn't the same as the snow that fell back then."
+
|"Let's stop associating the snow with what happened three years ago. The snow that's falling today isn't the same as the snow that fell back then."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,385: Line 2,386:
 
|395|雪菜|Setsuna
 
|395|雪菜|Setsuna
 
|「何が違うのかな?<br>同じくらい白くて、同じくらい冷たくて、<br>…同じくらい綺麗なのに」
 
|「何が違うのかな?<br>同じくらい白くて、同じくらい冷たくて、<br>…同じくらい綺麗なのに」
|"What's the difference? <br>It's just as white, just as cold, <br>... and just as beautiful."
+
|"What's the difference? It's just as white, just as cold… and just as beautiful."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,397: Line 2,398:
 
|397||
 
|397||
 
|本当に恐れてるのは、<br>三年前と雪が絡まることじゃなくて。
 
|本当に恐れてるのは、<br>三年前と雪が絡まることじゃなくて。
|What I'm really afraid of isn't her combining snow with what happened three years ago.
+
|What I'm really afraid of isn't her associating the snow with what happened three years ago.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,403: Line 2,404:
 
|398|雪菜|Setsuna
 
|398|雪菜|Setsuna
 
|「それとも…<br>あの時の雪景色には、かずさがいたから?」
 
|「それとも…<br>あの時の雪景色には、かずさがいたから?」
|"Are you saying that... <br>It's because Kazusa was still here to watch the snow fall back then?"
+
|"Are you saying that... it's because Kazusa was still here to watch the snow fall back then?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,415: Line 2,416:
 
|400||
 
|400||
 
|そこに、かずさが繋がってしまうこと。
 
|そこに、かずさが繋がってしまうこと。
|But rather, her combining it with memories of Kazusa.
+
|But rather, her associating it with her memories of Kazusa.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,421: Line 2,422:
 
|401|雪菜|Setsuna
 
|401|雪菜|Setsuna
 
|「ねぇ、春希くん。<br>春希くんは、今でも雪は好き?<br>そして…今でもかずさのこと、好き?」
 
|「ねぇ、春希くん。<br>春希くんは、今でも雪は好き?<br>そして…今でもかずさのこと、好き?」
|"Hey, Haruki-kun. <br>Do you still love the snow? <br>And... Do you still love Kazusa?"
+
|"Hey, Haruki-kun. Do you still love the snow? And...<br>do you still... love Kazusa?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,427: Line 2,428:
 
|402|春希|Haruki
 
|402|春希|Haruki
 
|「さっきも言っただろ。<br>俺はもう、冬馬のことは忘れた」
 
|「さっきも言っただろ。<br>俺はもう、冬馬のことは忘れた」
|Didn't I say it already? <br>I've already forgotten about Touma."
+
|"Didn't I say it already? I've already forgotten about Touma."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,439: Line 2,440:
 
|404||
 
|404||
 
|…大丈夫。<br>何度もシミュレーションしたはずだろ。
 
|…大丈夫。<br>何度もシミュレーションしたはずだろ。
|...No worries. <br>I've ran this simulation in my head a million times, haven't I?
+
|...No problem. I've run this simulation in my head a million times, haven't I?
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,445: Line 2,446:
 
|405||
 
|405||
 
|言葉にも詰まらなかったし、<br>不自然に無愛想にもならなかった。
 
|言葉にも詰まらなかったし、<br>不自然に無愛想にもならなかった。
|I didn't stutter a single word, <br>nor did I come off as unnaturally cold or hostile.
+
|I didn't stutter a single word, nor did I come off as unnaturally cold.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,451: Line 2,452:
 
|406|春希|Haruki
 
|406|春希|Haruki
 
|「だから、三年前にこだわるの、もうやめないか?<br>…もしも雪菜が俺を許してくれるなら、だけど」
 
|「だから、三年前にこだわるの、もうやめないか?<br>…もしも雪菜が俺を許してくれるなら、だけど」
|"So could you stop being so fixated on what happened three years ago? <br>...If you're willing to forgive what I did, that is."
+
|"So could you stop being so fixated on what happened three years ago? ...If you're willing to forgive what<br>I did, that is."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,457: Line 2,458:
 
|407||
 
|407||
 
|ごく自然に、ほんの少し突き放すだけの言い方で、<br>ちょっとは痛いけど、でも嘘じゃないことをアピールする。
 
|ごく自然に、ほんの少し突き放すだけの言い方で、<br>ちょっとは痛いけど、でも嘘じゃないことをアピールする。
|With a natural, but slightly forceful tone of voice, <br>I try to let her know that, while it might hurt a little, everything that I'm saying is the truth.
+
|With a natural, but slightly forceful tone of voice,<br>I try to let her know that while it might hurt a little, everything that I'm saying isn’t a lie.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,463: Line 2,464:
 
|408|雪菜|Setsuna
 
|408|雪菜|Setsuna
 
|「三年前があったから、<br>今のわたしたちがあるんだよ…」
 
|「三年前があったから、<br>今のわたしたちがあるんだよ…」
|"It's because of what happened three years ago, <br>that we're able to be here now..."
+
|"It's because of what happened three years ago that we're able to be here now..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,469: Line 2,470:
 
|409|春希|Haruki
 
|409|春希|Haruki
 
|「でも俺にはもう何もない。<br>ただ一つ、罪が残ってるだけでさ」
 
|「でも俺にはもう何もない。<br>ただ一つ、罪が残ってるだけでさ」
|"But to me, there's nothing left. <br>The only thing still lingering around is the sin I committed."
+
|"There's nothing left of it to me, though. All that remains is the weight of the sin I have committed."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,475: Line 2,476:
 
|410|雪菜|Setsuna
 
|410|雪菜|Setsuna
 
|「罪…って」
 
|「罪…って」
|"Sin... you say?"
+
|"Sin...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,481: Line 2,482:
 
|411|春希|Haruki
 
|411|春希|Haruki
 
|「うん…<br>雪菜を裏切ったっていう、<br>一生消せない深い罪がさ」
 
|「うん…<br>雪菜を裏切ったっていう、<br>一生消せない深い罪がさ」
|"Yeah... <br>The sin of me betraying you, Setsuna. <br>A deep, unerasable sin."
+
|"Yes... The grave, indelible sin of having betrayed you, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,487: Line 2,488:
 
|412|雪菜|Setsuna
 
|412|雪菜|Setsuna
 
|「そんなもの残ってない!<br>春希くんに罪なんかない。<br>最初から何もない」
 
|「そんなもの残ってない!<br>春希くんに罪なんかない。<br>最初から何もない」
|"There's nothing like that lingering around! <br>You've never committed any sin. <br>Nothing like that ever happened at all."
+
|"No such thing remains! You never committed any sin, Haruki-kun. There was no such thing from the very beginning!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,493: Line 2,494:
 
|413|春希|Haruki
 
|413|春希|Haruki
 
|「そんな訳ないだろ。<br>俺がどれだけ雪菜のこと傷つけたか…」
 
|「そんな訳ないだろ。<br>俺がどれだけ雪菜のこと傷つけたか…」
|"That can't be true. <br>I hurt you so, so much..."
+
|"You know that's not true. You know the extent of how much I've hurt you, Setsuna..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,499: Line 2,500:
 
|414|雪菜|Setsuna
 
|414|雪菜|Setsuna
 
|「それは二人の気持ちを知ってて、<br>抜け駆けしたわたしのせい。<br>…自分で勝手につけた、報いの傷だから」
 
|「それは二人の気持ちを知ってて、<br>抜け駆けしたわたしのせい。<br>…自分で勝手につけた、報いの傷だから」
|"That's only because I stole a march on her despite knowing how both of you felt. <br>...Any pain is just retribution for my selfish actions."
+
|"That's only because I stole a march on her despite knowing how both of you felt... Any pain I feel is just retribution for my selfish actions."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,505: Line 2,506:
 
|415|春希|Haruki
 
|415|春希|Haruki
 
|「な? やっぱりやめよう?<br>結局そうやって罪の被りあいになるんだから、俺たち」
 
|「な? やっぱりやめよう?<br>結局そうやって罪の被りあいになるんだから、俺たち」
|"Hey, how about we just stop? <br>We'll just end up drowning ourselves in blame at this rate."
+
|"See? How about we just stop? We'll just end up drowning ourselves in guilt at this rate."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,517: Line 2,518:
 
|417||
 
|417||
 
|予想通りのいつもの流れを、<br>予定通り、いつもと違った方法で食い止める。
 
|予想通りのいつもの流れを、<br>予定通り、いつもと違った方法で食い止める。
|As I expected, I had to use an unusual method to stop the conversation from going down its usual path, which I knew it would.
+
|As expected, I had to use an unusual method to prevent our conversation from continuing toward its expected direction.
  +
|}}
|I just can't preserve the nice parallel structure that the original Japanese had.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|418|春希|Haruki
 
|418|春希|Haruki
 
|「雪菜…<br>俺たち、リセットしよう?」
 
|「雪菜…<br>俺たち、リセットしよう?」
|"Setsuna... <br>Why don't we start over?"
+
|"Setsuna... Why don't we just start over?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,529: Line 2,530:
 
|419|雪菜|Setsuna
 
|419|雪菜|Setsuna
 
|「リセットって…全部なかったことにするの?<br>そんなの…わたしそんなのっ」
 
|「リセットって…全部なかったことにするの?<br>そんなの…わたしそんなのっ」
|"Start over...? You mean forget about everything that ever happened? <br>That's... I, but that's..."
+
|"Start over...? You mean forget about everything that ever happened? That's... I, but that's..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,535: Line 2,536:
 
|420|春希|Haruki
 
|420|春希|Haruki
 
|「違うよ。<br>なかったことになるのは、<br>俺たちが三人になる、その日から」
 
|「違うよ。<br>なかったことになるのは、<br>俺たちが三人になる、その日から」
|"No. <br>What we'll be forgetting is the day when we became together as three people."
+
|"No. What we'll be forgetting is the day when the three of us came together."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,553: Line 2,554:
 
|423||
 
|423||
 
|雪菜と出会って、屋上で再会して。
 
|雪菜と出会って、屋上で再会して。
|Meeting Setsuna, and finding her again on the roof.
+
|My memory of meeting Setsuna and finding her again on the roof.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,559: Line 2,560:
 
|424||
 
|424||
 
|その声に一耳惚れして、口説きまくって、<br>弱みにまで付け込んで、<br>誰も知らない雪菜の素顔に触れて。
 
|その声に一耳惚れして、口説きまくって、<br>弱みにまで付け込んで、<br>誰も知らない雪菜の素顔に触れて。
|Getting entranced by her voice, trying my best to convince her, <br>going so far as to take advantage of her weak points, and intruding on a side of Setsuna that no one has ever seen before.
+
|My memory of being entranced by her voice and trying my best to convince her. My memory of going so far as to<br>take advantage of her weak points, and intruding upon Setsuna’s true face—one that no one had ever seen before.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,565: Line 2,566:
 
|425||
 
|425||
 
|やっと俺の歌姫になるって言ってくれて、<br>あまりにも嬉しくて、手を取り合ったあの日まで。
 
|やっと俺の歌姫になるって言ってくれて、<br>あまりにも嬉しくて、手を取り合ったあの日まで。
|Finally getting her to agree to be my vocalist, and grasping each others' hands out of sheer happiness.
+
|My memory of finally getting her to agree to be my songstress, and taking her hand out of sheer happiness.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,571: Line 2,572:
 
|426|春希|Haruki
 
|426|春希|Haruki
 
|「忘れよう?<br>あのときの雪も、それから………あいつも」
 
|「忘れよう?<br>あのときの雪も、それから………あいつも」
|"Let's forget all about it. <br>The snow that fell back then, and......... her, as well."
+
|"Let's forget all about it. The snow that fell back then, and... her, as well."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,577: Line 2,578:
 
|427||
 
|427||
 
|そこから先は、雪菜と俺だけの、<br>完全オリジナルストーリー。
 
|そこから先は、雪菜と俺だけの、<br>完全オリジナルストーリー。
|And what comes after that will be me and Setsuna's completely new and original story.
+
|And what comes after that will be a completely original story featuring only the two of us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,583: Line 2,584:
 
|428||
 
|428||
 
|軽音楽同好会に残ったのは結局二人だけ。<br>俺のギターに雪菜のボーカル。<br>素人に毛も生えてない、盛り上がらない三文ライブ。
 
|軽音楽同好会に残ったのは結局二人だけ。<br>俺のギターに雪菜のボーカル。<br>素人に毛も生えてない、盛り上がらない三文ライブ。
|Only two people were left in the light music club: <br>me on the guitar and Setsuna on the vocals. <br>Together, we only managed a boring, unexciting, and overall mediocre performance.
+
|We’re the only two left in the Light Music Club—Me, the guitarist, and Setsuna, the singer. Together, we only managed a boring, unexciting, and overall mediocre performance.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,589: Line 2,590:
 
|429||
 
|429||
 
|けれど俺たちは、それで大自己満足で、<br>二人きりの打ち上げは、なんだかいい雰囲気で、<br>いつの間にか手と手が、唇と唇が触れあってて。
 
|けれど俺たちは、それで大自己満足で、<br>二人きりの打ち上げは、なんだかいい雰囲気で、<br>いつの間にか手と手が、唇と唇が触れあってて。
|But even so, we were more than satisfied with the results. <br>And later at our two person after-party, because the mood felt so pleasant, our hands and lips eventually found their way to each others'.
+
|But even so, we were more than satisfied with the results. And later, at our two-person after-party, our hands and lips eventually joined together before we knew it because the mood felt right somehow.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,595: Line 2,596:
 
|430||
 
|430||
 
|それは、あまりにも俺にとって分の良すぎる、<br>ご都合主義の塊とも言える設定。
 
|それは、あまりにも俺にとって分の良すぎる、<br>ご都合主義の塊とも言える設定。
|It's almost too good of a deal for me. <br>You could call it the very definition of opportunism.
+
|It's almost too good of a deal for me. You could call it the very epitome of opportunism.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,601: Line 2,602:
 
|431||
 
|431||
 
|自分の罪も、雪菜の罪悪感もなかったことにする、<br>究極の反則技。
 
|自分の罪も、雪菜の罪悪感もなかったことにする、<br>究極の反則技。
|The ultimate cheat that would erase the guilt that's burdening both of us.
+
|The ultimate solution that would erase the guilt that's been burdening both Setsuna and myself.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,607: Line 2,608:
 
|432|雪菜|Setsuna
 
|432|雪菜|Setsuna
 
|「忘れるの、かずさのこと?<br>忘れられるの?」
 
|「忘れるの、かずさのこと?<br>忘れられるの?」
|"Are you, going to forget about Kazusa? <br>Can you forget her?"
+
|"Are you... going to forget about Kazusa? Can you forget her?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,625: Line 2,626:
 
|435||
 
|435||
 
|だけど、もういいだろ?
 
|だけど、もういいだろ?
|But, isn't this enough already?
+
|But haven’t we had enough already?
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,631: Line 2,632:
 
|436||
 
|436||
 
|自分の罪を押し通すのも、<br>雪菜の罪を否定するのも。
 
|自分の罪を押し通すのも、<br>雪菜の罪を否定するのも。
  +
|Haven’t I had enough of persisting with my sins, and hasn’t Setsuna had enough of denying them?
|Taking on the blame myself, <br>and denying all of Setsuna's wrongdoings.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,637: Line 2,638:
 
|437||
 
|437||
 
|そんな、三年間ずっと繰り返してきた<br>悲しいぶつかり合いに、<br>俺たちはもう疲れ果てた。
 
|そんな、三年間ずっと繰り返してきた<br>悲しいぶつかり合いに、<br>俺たちはもう疲れ果てた。
|We've been repeating these heartwrenching conflicts for three years now, and we're more than exhausted from it all.
+
|We've been repeating these heart-wrenching conflicts for three years now, and we're more than exhausted from it all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,643: Line 2,644:
 
|438|春希|Haruki
 
|438|春希|Haruki
 
|「お互い、すぐには納得できないかもしれない。<br>俺だって、自分を許すのにもう少し時間がかかる」
 
|「お互い、すぐには納得できないかもしれない。<br>俺だって、自分を許すのにもう少し時間がかかる」
|"We might not be able to come to terms with it immediately. <br>And even though I'll be forgiving myself as a result of it, I need some more time as well."
+
|"We might not be able to come to terms with it immediately. I’ll need some time to forgive myself as well."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,655: Line 2,656:
 
|440|春希|Haruki
 
|440|春希|Haruki
 
|「だから、ゆっくりと話し合っていこう。<br>これからも、メールしたり、電話したりしてさ。<br>…してもいいかな?」
 
|「だから、ゆっくりと話し合っていこう。<br>これからも、メールしたり、電話したりしてさ。<br>…してもいいかな?」
|"So let's just take it slowly. <br>We can keep in contact with texts and calls. <br>...We can, right?"
+
|"So let's just take it slowly. We can keep in contact with texts and calls. ...Can’t we?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,661: Line 2,662:
 
|441|雪菜|Setsuna
 
|441|雪菜|Setsuna
 
|「そんなの、駄目なわけがない」
 
|「そんなの、駄目なわけがない」
|"You know I can't say know to that."
+
|"You know I can't say no to that."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,673: Line 2,674:
 
|443|雪菜|Setsuna
 
|443|雪菜|Setsuna
 
|「…ずるいよ、春希くん」
 
|「…ずるいよ、春希くん」
|"...That's so unfair, Haruki-kun."
+
|"...You’re so unfair, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,679: Line 2,680:
 
|444|春希|Haruki
 
|444|春希|Haruki
 
|「ずるいかな?」
 
|「ずるいかな?」
|"Is it?"
+
|"Am I?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,685: Line 2,686:
 
|445|雪菜|Setsuna
 
|445|雪菜|Setsuna
 
|「あなたの言ってることはとても酷いのに、<br>差し伸べられてる手は、なんでこんなに優しいの?」
 
|「あなたの言ってることはとても酷いのに、<br>差し伸べられてる手は、なんでこんなに優しいの?」
  +
|”Why is the hand you’re extending toward me so gentle despite how cruel your words are?”
|"What you're saying is so cruel, <br>so why is the hand that you're reaching out to me with so kind and gentle?"
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,691: Line 2,692:
 
|446||
 
|446||
 
|かずさを忘れて、いつか雪菜を選ぶという約束。
 
|かずさを忘れて、いつか雪菜を選ぶという約束。
|The promise to forget Kazusa and one day choose Setsuna.
+
|The promise to forget Kazusa and one day choose Setsuna...
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,697: Line 2,698:
 
|447||
 
|447||
 
|本当なら、とっくに為されているはずだった…<br>ちょっとしたボタンの掛け違いのせいで、<br>三年も果たされることのなかった約束。
 
|本当なら、とっくに為されているはずだった…<br>ちょっとしたボタンの掛け違いのせいで、<br>三年も果たされることのなかった約束。
|It really should have been completed long ago... <br>But due to some mistakes in the way we handled things, the promise remained unfulfilled for three years.
+
|Is something that should have been fulfilled long ago... A promise that remained unfulfilled for three years due to the rather poor way we handled things with one another.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,703: Line 2,704:
 
|448|雪菜|Setsuna
 
|448|雪菜|Setsuna
 
|「駄目なのに…最低なのに…<br>今の春希くんを否定できないよ、わたし」
 
|「駄目なのに…最低なのに…<br>今の春希くんを否定できないよ、わたし」
|"Even though it's wrong... Even though it's the most awful choice possible... <br>I can't go against what you just said, Haruki-kun."
+
|"Even though it's wrong… Even though it's the most awful choice possible... I just can't go against what you just said, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,709: Line 2,710:
 
|449|春希|Haruki
 
|449|春希|Haruki
 
|「時間を掛けて、償い…ってのはおかしいよな。<br>リセットしたんだから。<br>お互いのこと、知っていこう?」
 
|「時間を掛けて、償い…ってのはおかしいよな。<br>リセットしたんだから。<br>お互いのこと、知っていこう?」
|"I'll repay you in time... wait, that sounds weird, doesn't it? <br>We just started over after all. <br>Let's just try to get to know each other more, okay?"
+
|"I'll repay you in time... Wait, that sounds weird, doesn't it? We just started over after all. Let's just try to get to know each other more, okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,721: Line 2,722:
 
|451||
 
|451||
 
|俯いた雪菜の顔を覗き込むと、<br>きっと寒さのせいだけじゃなく、紅潮してた。
 
|俯いた雪菜の顔を覗き込むと、<br>きっと寒さのせいだけじゃなく、紅潮してた。
|Sneaking a look at her downcast face, I can see a blush that surely isn't a result of the weather.
+
|Sneaking a look at Setsuna’s downcast face, I can see a blush that surely isn't a result of the cold.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,727: Line 2,728:
 
|452||
 
|452||
 
|目は潤み、荒い息をつき、唇を震わせて…<br>昔見た、キスをした後のような表情をしてた。
 
|目は潤み、荒い息をつき、唇を震わせて…<br>昔見た、キスをした後のような表情をしてた。
|Her moist eyes, unsteady breathing, and shivering lips... <br>Her expression reminds me of the moment right after one of our kisses from long ago.
+
|Her teary eyes, unsteady breathing, and shivering lips... Her expression reminds me of the moment right after one of our kisses from long ago.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,733: Line 2,734:
 
|453||
 
|453||
 
|そんな、魅力的で蠱惑的で扇情的で、<br>男にとってヤバすぎるものを無意識に見せてしまうのが、<br>いつもの清純な少女の裏にある雪菜の不安定さ。
 
|そんな、魅力的で蠱惑的で扇情的で、<br>男にとってヤバすぎるものを無意識に見せてしまうのが、<br>いつもの清純な少女の裏にある雪菜の不安定さ。
|The alluring, captivating and evocative instability in her expression, normally hidden behind her pure and composed exterior, is enough to drive any man crazy.
+
|The alluring, captivating, and evocative instability in her expression, normally hidden behind her pure and composed exterior, is enough to drive any man crazy.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,739: Line 2,740:
 
|454||
 
|454||
 
|こんな凄いものを<br>目の前で見せつけられてしまったら、俺は…
 
|こんな凄いものを<br>目の前で見せつけられてしまったら、俺は…
|If you show me something as amazing as this right in front of me, I...
+
|If you show me something as amazing as this, I...
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,775: Line 2,776:
 
|460|春希|Haruki
 
|460|春希|Haruki
 
|「送ってく…って、<br>方向同じなんだから当たり前だよな。<br>電車、止まってないといいけど」
 
|「送ってく…って、<br>方向同じなんだから当たり前だよな。<br>電車、止まってないといいけど」
|"I'll take you hom- well, we're both going the same way so that's obvious. <br>I hope the trains haven't stopped."
+
|"I'll take you hom... Well, we're both going the same way, so that's a given. I hope the trains haven't stopped."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,787: Line 2,788:
 
|462|春希|Haruki
 
|462|春希|Haruki
 
|「行こう、雪菜。<br>駅、確かあっちだよな」
 
|「行こう、雪菜。<br>駅、確かあっちだよな」
|"Let's go, Setsuna. <br>The station's that way, right?"
+
|"Let's go, Setsuna. The station's that way, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,793: Line 2,794:
 
|463||
 
|463||
 
|紅潮した、切なげな表情のまま、<br>雪菜が俺をまっすぐに見つめる。
 
|紅潮した、切なげな表情のまま、<br>雪菜が俺をまっすぐに見つめる。
|With a pained expression accompanied by a vivid blush, <br>Setsuna stares at me dead on.
+
|With a pained expression accompanied by a vivid blush, Setsuna stares me directly in the eye.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,799: Line 2,800:
 
|464||
 
|464||
 
|そんな、吸い込まれそうな危うげな瞳を<br>直視できるはずもなく、<br>俺はぷいっと顔をそらして、来た道を戻る。
 
|そんな、吸い込まれそうな危うげな瞳を<br>直視できるはずもなく、<br>俺はぷいっと顔をそらして、来た道を戻る。
|Unable to stand looking into those dangerous eyes that could almost suck me in at any moment, I hastily turn my face away and step towards the way home.
+
|Unable to stand looking into those dangerous eyes that could almost suck me in at any moment, I hastily turn my face away,<br>returning to the path from which I arrived.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,823: Line 2,824:
 
|468||
 
|468||
 
|そんな俺の逃げるような歩みに、<br>雪菜はついてこない。
 
|そんな俺の逃げるような歩みに、<br>雪菜はついてこない。
|Setsuna didn't follow me as I cowardly retreated.
+
|Setsuna doesn't follow me as I cowardly retreat.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,829: Line 2,830:
 
|469||
 
|469||
 
|切なげな女の瞳は、<br>今度は拗ねた少女の瞳に戻り、<br>責め立てるように俺を睨みつける。
 
|切なげな女の瞳は、<br>今度は拗ねた少女の瞳に戻り、<br>責め立てるように俺を睨みつける。
|She turned her pained expression into something akin to a young girl's pout, and continues her torturous glare.
+
|She turns her pained expression into something akin<br>to a young girl's pout and casts an accusatory glare at me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,841: Line 2,842:
 
|471|雪菜|Setsuna
 
|471|雪菜|Setsuna
 
|「………嫌」
 
|「………嫌」
|".........I don't wanna."
+
|"...I don't want to."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,847: Line 2,848:
 
|472|春希|Haruki
 
|472|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,853: Line 2,854:
 
|473||
 
|473||
 
|拗ねた少女の瞳は、<br>拗ねた少女の口調へと伝染し、<br>直接、俺の耳と感情に訴えかける。
 
|拗ねた少女の瞳は、<br>拗ねた少女の口調へと伝染し、<br>直接、俺の耳と感情に訴えかける。
|Her girlish and childish expression has spread to her way of speech, and through it, her thoughts were delivered to my ears.
+
|Her girlish and childish expression has spread to her way of speech, and through it, her thoughts are delivered to my ears.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,871: Line 2,872:
 
|476|雪菜|Setsuna
 
|476|雪菜|Setsuna
 
|「映画見て、レストランで食事して、公園を歩いて…<br>ここまで覚悟させておいて、それはないよ」
 
|「映画見て、レストランで食事して、公園を歩いて…<br>ここまで覚悟させておいて、それはないよ」
|"Watching a movie, having dinner, and taking a walk in the park... You can just do that after steeling my resolve so much."
+
|"Watching a movie, having dinner, and taking a walk<br>in the park... You can't just leave after making me steel my resolve so much."
  +
|}}
|"...after getting me so 'prepared'"}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|477||
 
|477||
 
|続いて、口調は少女のまま、<br>言葉だけ、女性のそれをぶつけてくる。
 
|続いて、口調は少女のまま、<br>言葉だけ、女性のそれをぶつけてくる。
|Next, without changing her manner of speech, her words alone become that of a woman's.
+
|And then, without changing her manner of speech,<br>her words alone become those of a woman.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,883: Line 2,884:
 
|478|春希|Haruki
 
|478|春希|Haruki
 
|「それは…<br>こういうところに誘ったのは謝る。<br>けどそれには事情が…」
 
|「それは…<br>こういうところに誘ったのは謝る。<br>けどそれには事情が…」
|"That's... <br>I'm sorry for inviting you out to a place like this. <br>But, I had my reaso-..."
+
|"That's... I'm sorry for inviting you out to a place like this. But I had my reaso..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,889: Line 2,890:
 
|479|雪菜|Setsuna
 
|479|雪菜|Setsuna
 
|「謝られても困る。<br>今日までなかったことにされるなんて、約束が違うよ」
 
|「謝られても困る。<br>今日までなかったことにされるなんて、約束が違うよ」
|"You can't be apologizing for that. <br>You said we would treat everything up until today as if they never happened."
+
|"You can't be apologizing for that. You said we would treat everything up until today as if it had never happened."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,907: Line 2,908:
 
|482|雪菜|Setsuna
 
|482|雪菜|Setsuna
 
|「わたし、春希くんに、まだプレゼント渡してない。<br>あんな素敵なものもらったのに、何もお返しできてない」
 
|「わたし、春希くんに、まだプレゼント渡してない。<br>あんな素敵なものもらったのに、何もお返しできてない」
|"I haven't given you any presents yet, Haruki-kun. <br>I got such a wonderful gift from you, and yet I haven't given you anything."
+
|"I haven't given you a present yet, Haruki-kun. I got such a wonderful gift from you, and yet I haven't given you anything in return."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,913: Line 2,914:
 
|483|春希|Haruki
 
|483|春希|Haruki
 
|「…そんなのいいって。<br>あれは俺が勝手に」
 
|「…そんなのいいって。<br>あれは俺が勝手に」
|"...Don't worry about it. <br>I decided that all on my own."
+
|"...Don't worry about it. It was something I decided all on my own."
  +
|}}
|As in without letting her know, }}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|484|雪菜|Setsuna
 
|484|雪菜|Setsuna
 
|「な~んて実はね…わざと何も買わなかったんだ。<br>プレゼント、お返しできないようにしたんだよ」
 
|「な~んて実はね…わざと何も買わなかったんだ。<br>プレゼント、お返しできないようにしたんだよ」
|"Just kidding~ I actually came empty handed on purpose. <br>Just so I wouldn't be able to give you something in return."
+
|"Just kidding~ I actually came empty-handed on purpose. Just so I wouldn't be able to give you something in return."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,943: Line 2,944:
 
|488||
 
|488||
 
|可愛いワガママを秘めたというには危険すぎる、<br>男を深淵へと引きずり込む妖しさに満ちていた。
 
|可愛いワガママを秘めたというには危険すぎる、<br>男を深淵へと引きずり込む妖しさに満ちていた。
|Too dangerous to simply be called a cute act of selfishness, she let loose on me her devilish charms capable of luring men into the abyss.
+
|I can see an extremely alluring charm within them, concealing something all too dangerous amidst its cuteness and selfishness,<br>a sight capable of luring any man into the abyss.
  +
|}}
|I sort of gave up trying to phrase it nicely, but I have all the imagery there at least. }}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|489|雪菜|Setsuna
 
|489|雪菜|Setsuna
 
|「これが、わたしのお返し。<br>忘れてしまったプレゼントの、仕方なしの代用品」
 
|「これが、わたしのお返し。<br>忘れてしまったプレゼントの、仕方なしの代用品」
|"This is what I prepared in return. <br>A substitute for the present I forgot to buy."
+
|"This is what I've prepared in return. An inevitable substitute for the present I forgot to buy."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,961: Line 2,962:
 
|491|雪菜|Setsuna
 
|491|雪菜|Setsuna
 
|「とてもありきたりで、とても身勝手で、<br>とても押しつけがましいものだけど」
 
|「とてもありきたりで、とても身勝手で、<br>とても押しつけがましいものだけど」
|"Incredibly mundane, and incredibly selfish; <br>something that I'm forcing on to you."
+
|"Something incredibly mundane, and incredibly selfish. It’s something that I'm forcing on to you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,967: Line 2,968:
 
|492||
 
|492||
 
|昔からそんな兆候はあったけど…
 
|昔からそんな兆候はあったけど…
|I've seen something like this before, but...
+
|I'm no stranger to this, though...
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,973: Line 2,974:
 
|493|雪菜|Setsuna
 
|493|雪菜|Setsuna
 
|「それでも、受け取ってくれませんか?」
 
|「それでも、受け取ってくれませんか?」
|"Even so, will you accept it?"
+
|"Will you accept it despite all that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,979: Line 2,980:
 
|494||
 
|494||
 
|ごり押しに、不意打ちに、騙し討ち。<br>そんな、イタズラ好きな雪菜の得意技は…
 
|ごり押しに、不意打ちに、騙し討ち。<br>そんな、イタズラ好きな雪菜の得意技は…
|An aggressive and unexpected sneak attack. <br>The signature move of the mischievous Setsuna...
+
|An aggressive and unexpected sneak attack. The signature move of the mischievous Setsuna...
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,985: Line 2,986:
 
|495|雪菜|Setsuna
 
|495|雪菜|Setsuna
 
|「三年前に渡すつもりで<br>ずっと包んであったままの、わたしを」
 
|「三年前に渡すつもりで<br>ずっと包んであったままの、わたしを」
|"I meant to give it to you 3 years ago, <br>and to this day, the wrapping is still unopened: <br>myself."
+
|"I meant to give it to you three years ago, and to this day, the wrapping is still intact.<br>Myself."
  +
|}}
|I can't word this either. "Wrapping" and "unopened" means what you probably think it means in this context.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|496||
 
|496||
 
|あれから三年経った今となっては、<br>男である俺を、狂おしいまでに惑わせる。
 
|あれから三年経った今となっては、<br>男である俺を、狂おしいまでに惑わせる。
|To the man I am now after these three years, <br>it's more than enough to drive me crazy.
+
|To the man I am now after these three years, it's more than enough to drive me crazy.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,003: Line 3,004:
 
|498|雪菜|Setsuna
 
|498|雪菜|Setsuna
 
|「わたしね、わたしねっ、<br>いつまで頑張ればいいのかわからない」
 
|「わたしね、わたしねっ、<br>いつまで頑張ればいいのかわからない」
|"I, I... <br>don't know how long I should be keeping this up."
+
|"I, I... don't know how long I should keep this up."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,009: Line 3,010:
 
|499|春希|Haruki
 
|499|春希|Haruki
 
|「ごめん、ごめんな…」
 
|「ごめん、ごめんな…」
|"Sorry, I'm sorry..."
+
|"Sorry. I'm sorry..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,015: Line 3,016:
 
|500|雪菜|Setsuna
 
|500|雪菜|Setsuna
 
|「三年間、ずっと頑張ったんだよ?<br>ゆっくり、ゆっくり近づこうって我慢してたんだ」
 
|「三年間、ずっと頑張ったんだよ?<br>ゆっくり、ゆっくり近づこうって我慢してたんだ」
|"I've always been giving it my all for these last three years. <br>Restraining myself, and only taking slow, careful steps towards approaching you."
+
|"I’ve done my best these past three years, you know? I’ve been restraining myself, and only taking slow, careful steps toward you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,027: Line 3,028:
 
|502|雪菜|Setsuna
 
|502|雪菜|Setsuna
 
|「けれど、ちっとも距離は縮まらなかった!<br>こうして触れあうこともできなかった…っ」
 
|「けれど、ちっとも距離は縮まらなかった!<br>こうして触れあうこともできなかった…っ」
|"But I couldn't shorten the distance between us at all! <br>I couldn't even get close enough to touch you like this..."
+
|"But I couldn't shorten the distance between us at all! I couldn't even get close enough to touch you like this..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,033: Line 3,034:
 
|503|春希|Haruki
 
|503|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,039: Line 3,040:
 
|504|雪菜|Setsuna
 
|504|雪菜|Setsuna
 
|「うん…こういうこと、できなかったんだよ」
 
|「うん…こういうこと、できなかったんだよ」
|"Yeah... I couldn't do this, at all."
+
|"Haah… Yeah... I couldn't do this at all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,045: Line 3,046:
 
|505||
 
|505||
 
|つまり、俺たちは今、“こうして”触れあってる。
 
|つまり、俺たちは今、“こうして”触れあってる。
|And so, "like this", we're can now feel each others' touch.
+
|And so, "like this," we can now feel each other's touch.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,051: Line 3,052:
 
|506||
 
|506||
 
|俺が雪菜の瞳に吸い込まれるように、<br>雪菜は俺の胸に吸い込まれていった。
 
|俺が雪菜の瞳に吸い込まれるように、<br>雪菜は俺の胸に吸い込まれていった。
|Just like how I was about to be sucked into her eyes, <br>Setsuna found herself fully drawn into my chest.
+
|Just like how I was about to be sucked into her eyes, Setsuna found herself fully drawn into my chest.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,057: Line 3,058:
 
|507||
 
|507||
 
|あの、艶めかしい表情を、<br>こうして俺の胸に隠してしまえば、<br>残るは駄々っ子のような、けれど悲痛すぎる叫び。
 
|あの、艶めかしい表情を、<br>こうして俺の胸に隠してしまえば、<br>残るは駄々っ子のような、けれど悲痛すぎる叫び。
|If you hide her captivating expression inside my chest like this, <br>all that's left is the selfish, albeit excruciating cries of a spoiled child.
+
|If I hide her captivating expression inside my chest like this, all that's left are the selfish, albeit excruciating cries of a spoiled child.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,063: Line 3,064:
 
|508|雪菜|Setsuna
 
|508|雪菜|Setsuna
 
|「あったかい…<br>雪なんか冷たくない、風なんか寒くない。<br>春希くんが、あっためてくれるから」
 
|「あったかい…<br>雪なんか冷たくない、風なんか寒くない。<br>春希くんが、あっためてくれるから」
|"It's so warm... <br>The snow doesn't feel cold any more, and neither does the wind. <br>All because you're here to warm me up, Haruki-kun."
+
|"It's so warm... The snow doesn't feel cold anymore, and neither does the wind. All because you're here to warm me up, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,075: Line 3,076:
 
|510||
 
|510||
 
|でもこうしている方が、俺は落ち着いていく。<br>…雪菜とは多分違った意味で。
 
|でもこうしている方が、俺は落ち着いていく。<br>…雪菜とは多分違った意味で。
|But this actually calms me down. <br>...In a different way compared to how Setsuna's feeling, probably.
+
|But this actually calms me down. ...In a different way compared to how Setsuna's feeling, probably.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,081: Line 3,082:
 
|511|雪菜|Setsuna
 
|511|雪菜|Setsuna
 
|「今まで、どれだけゆっくり近づいていっても、<br>結局触れあおうとする瞬間に、怖くて離れてしまった。<br>春希くんも、わたしも」
 
|「今まで、どれだけゆっくり近づいていっても、<br>結局触れあおうとする瞬間に、怖くて離れてしまった。<br>春希くんも、わたしも」
|"Until now, no matter how slowly we got closer to each other, we always ended up running away right before we could reach each other. <br>Haruki-kun and I both."
+
|"Until now, no matter how slowly we got closer to each other, we always ended up running away right before we could reach each other. You and me both, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,105: Line 3,106:
 
|515||
 
|515||
 
|だから雪菜は、二度と離れないつもりなのか、<br>さらに俺の胸の奥深くまで潜り込む。
 
|だから雪菜は、二度と離れないつもりなのか、<br>さらに俺の胸の奥深くまで潜り込む。
|And so Setsuna, maybe because she never wants to leave again, <br>brings herself deeper and deeper into my embrace.
+
|And so, Setsuna, maybe because she never wants to leave again, brings herself deeper and deeper into my embrace.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,123: Line 3,124:
 
|518|雪菜|Setsuna
 
|518|雪菜|Setsuna
 
|「駄目だよ…<br>そうやって謝られると、<br>今までの自分を正当化しちゃう」
 
|「駄目だよ…<br>そうやって謝られると、<br>今までの自分を正当化しちゃう」
|"You can't... <br>If you apologize like that, I might end up forgiving myself of everything I've done."
+
|"You can't... If you apologize like that, you’ll make it seem like I’m innocent."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,135: Line 3,136:
 
|520|雪菜|Setsuna
 
|520|雪菜|Setsuna
 
|「今までの自分が正しいって思っちゃったら、<br>今のわたしの想いは遂げられなくなっちゃう。<br>…だから、わたしは間違ってたの」
 
|「今までの自分が正しいって思っちゃったら、<br>今のわたしの想いは遂げられなくなっちゃう。<br>…だから、わたしは間違ってたの」
|"If everything I've done has been right, <br>then I won't be able to accomplish what I want to do right now. <br>...That's why I'm the one at fault."
+
|"If everything I've done has been right, then I won't be able to accomplish what I want to do right now. ...That's why I'm the one at fault."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,141: Line 3,142:
 
|521|春希|Haruki
 
|521|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,147: Line 3,148:
 
|522||
 
|522||
 
|雪菜の体温が、柔らかさが、艶めかしさが…<br>俺の体内に染みいって、今度は全身を惑わせる。
 
|雪菜の体温が、柔らかさが、艶めかしさが…<br>俺の体内に染みいって、今度は全身を惑わせる。
|Setsuna's warmth, softness, and charm has... <br>once again seeped into me, bringing my entire body under her spell.
+
|Setsuna's warmth, softness, and charm has... once again seeped into me, bringing my entire body under her spell.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,153: Line 3,154:
 
|523|雪菜|Setsuna
 
|523|雪菜|Setsuna
 
|「だから今日は、考える時間もないまま、<br>わたしの決心が鈍らないうちに、奪って」
 
|「だから今日は、考える時間もないまま、<br>わたしの決心が鈍らないうちに、奪って」
|"So before I have time to rethink things, <br>and before my resolve fades, make me yours."
+
|"So before I have time to rethink things, and before my resolve fades, make me yours."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,159: Line 3,160:
 
|524||
 
|524||
 
|冷静な俺が、慌てちゃいけないって警告してる。<br>雪菜が本当に大切なら、余計に今は駄目だって。
 
|冷静な俺が、慌てちゃいけないって警告してる。<br>雪菜が本当に大切なら、余計に今は駄目だって。
|My mind, still calm, is desperately sending me warnings, <br>saying that if I really value Setsuna, then that's even more of a reason for me to not go through with this.
+
|My mind, still calm, is desperately sending me warnings, saying that if I really value Setsuna,<br><br>it's even more of a reason for me to not go through with this.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,165: Line 3,166:
 
|525|雪菜|Setsuna
 
|525|雪菜|Setsuna
 
|「この痛みを、和らげて欲しいの」
 
|「この痛みを、和らげて欲しいの」
|"I want you to ease this pain."
+
|"I want you to relieve me of this pain."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,171: Line 3,172:
 
|526||
 
|526||
 
|だって、今の雪菜は普通じゃない。<br>必要以上に無理して、必死で俺に近づこうとしてる。
 
|だって、今の雪菜は普通じゃない。<br>必要以上に無理して、必死で俺に近づこうとしてる。
|Because Setsuna's not herself right now. <br>She's forcing herself more than she needs to, doing everything she can to get closer to me.
+
|Because Setsuna's not herself right now. She's forcing herself more than she needs to, doing everything she can to get closer to me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,189: Line 3,190:
 
|529||
 
|529||
 
|俺を受け入れることにこだわりすぎて、<br>自分の気持ちが追いついてきてないことに、<br>気づいてない。
 
|俺を受け入れることにこだわりすぎて、<br>自分の気持ちが追いついてきてないことに、<br>気づいてない。
|Too obsessed with trying to accept me into herself, <br>she hasn't realised that her own feelings have yet to catch up with her actions.
+
|Too obsessed with trying to accept me, she hasn't realized that her own feelings have yet to catch up with her actions.
  +
|}}
|"Accept" having both physical and mental connotations here. Not sure if there's any better words.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 3,201: Line 3,202:
 
|531||
 
|531||
 
|慌てなくてもいいのに。<br>俺たちには、まだ時間はたくさんあるのに。
 
|慌てなくてもいいのに。<br>俺たちには、まだ時間はたくさんあるのに。
|We didn't need to rush this. <br>We had more than enough time.
+
|We didn't need to rush this. We had more than enough time.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,207: Line 3,208:
 
|532||
 
|532||
 
|けれど、今までの長すぎた辛く苦しい時間が、<br>雪菜を追い詰めてしまった。
 
|けれど、今までの長すぎた辛く苦しい時間が、<br>雪菜を追い詰めてしまった。
|But, the long and painful suffering that Setsuna has gone through until now left her with no choice.
+
|However, the long and painful suffering that Setsuna went through until now had left her no other choice.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,225: Line 3,226:
 
|535||
 
|535||
 
|でも、これはきっと、比較すれば間違った判断。
 
|でも、これはきっと、比較すれば間違った判断。
|But, if you compare it, this is without a doubt the wrong decision.
+
|But, if you were to compare it, this is without a doubt the wrong decision.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,231: Line 3,232:
 
|536||
 
|536||
 
|いくつかある選択肢の中でも相当にリスクの高い、<br>副作用のある劇薬を使った治療法。
 
|いくつかある選択肢の中でも相当にリスクの高い、<br>副作用のある劇薬を使った治療法。
|A substantially riskier choice amongst all the other alternatives. <br>A dangerous treatment method using powerful drugs with vicious side effects.
+
|A substantially riskier choice among all the other alternatives. Like taking a powerful medicine with vicious side effects to treat an ailment.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,237: Line 3,238:
 
|537|雪菜|Setsuna
 
|537|雪菜|Setsuna
 
|「ぷぁ…あ………はぁ、はぁ、はぁぁ…っ」
 
|「ぷぁ…あ………はぁ、はぁ、はぁぁ…っ」
|"Fuah... ah......... haa, haa, haaa..."
+
|"Fuah... ah... haah, haah, haaah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,255: Line 3,256:
 
|540|雪菜|Setsuna
 
|540|雪菜|Setsuna
 
|「はぁ…ぁ…久しぶり、だったね」
 
|「はぁ…ぁ…久しぶり、だったね」
|"Haa... ah... It's been a while, hasn't it?"
+
|"Haah... ah… It's been a while, hasn't it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,261: Line 3,262:
 
|541||
 
|541||
 
|俺の体は、歓喜の雄叫びを上げて、<br>雪菜の唇をしゃぶり尽くしていた。
 
|俺の体は、歓喜の雄叫びを上げて、<br>雪菜の唇をしゃぶり尽くしていた。
|My body let out screams of ecstasy as I devoured Setsuna's lips.
+
|My body lets out screams of ecstasy as I help myself to Setsuna's lips.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,267: Line 3,268:
 
|542|雪菜|Setsuna
 
|542|雪菜|Setsuna
 
|「昔より一生懸命背伸びしたよ…<br>春希くん、ずいぶん背が伸びたね」
 
|「昔より一生懸命背伸びしたよ…<br>春希くん、ずいぶん背が伸びたね」
|"It's gotten tougher to reach you, even on my tiptoes... <br>You got a lot taller, Haruki-kun."
+
|"It's gotten harder to reach you, even on my tiptoes... You got a lot taller, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,273: Line 3,274:
 
|543|春希|Haruki
 
|543|春希|Haruki
 
|「どう、かな…<br>俺、昔はどうしたらいいかわかんなくて、<br>雪菜の高さまで屈んでた気がする」
 
|「どう、かな…<br>俺、昔はどうしたらいいかわかんなくて、<br>雪菜の高さまで屈んでた気がする」
|"Did I...? <br>I only recall not really knowing what to do in the past and just bending down to your height."
+
|"Did I...? I only recall not really knowing what to do in the past and just bending down to your height."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,279: Line 3,280:
 
|544|雪菜|Setsuna
 
|544|雪菜|Setsuna
 
|「そうだったんだ…ふふ。<br>そんな気づかないところでも優しかったんだね」
 
|「そうだったんだ…ふふ。<br>そんな気づかないところでも優しかったんだね」
|"So that's what happened... hehe. <br>You were always so kind and gentle even when I couldn't notice it."
+
|"So that's what happened... hehe. You were always so kind and gentle, even when I couldn't notice it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,291: Line 3,292:
 
|546|雪菜|Setsuna
 
|546|雪菜|Setsuna
 
|「うん、凄かった。激しかった。<br>男の子じゃなくて、男のひとだった…」
 
|「うん、凄かった。激しかった。<br>男の子じゃなくて、男のひとだった…」
|"Yeah, it was so incredible, so intense. <br>Not like that of a boy, but of a man..."
+
|"Yeah, you were so incredible, so intense. Not like a boy, but a man..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,309: Line 3,310:
 
|549||
 
|549||
 
|全然、優しくしなかった。<br>久しぶりなのに、久しぶりだからこそ、<br>まるで抑えが利かなかった。
 
|全然、優しくしなかった。<br>久しぶりなのに、久しぶりだからこそ、<br>まるで抑えが利かなかった。
|I wasn't being gentle at all. <br>Even though it's been so long since our last, and precisely because it's been so long since our last, I couldn't control myself at all.
+
|I wasn't being gentle at all. Even though it's been so long since the last time,<br><br>and precisely because it's been so long since then,<br>I couldn't control myself at all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,315: Line 3,316:
 
|550|雪菜|Setsuna
 
|550|雪菜|Setsuna
 
|「でも、でもね…<br>昔と全然変わらないとこ、あったよ」
 
|「でも、でもね…<br>昔と全然変わらないとこ、あったよ」
|"But, but... <br>There are some things that haven't changed."
+
|"But, but... There are some things that haven't changed at all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,321: Line 3,322:
 
|551|春希|Haruki
 
|551|春希|Haruki
 
|「何、が?」
 
|「何、が?」
|"What, is it?"
+
|"Like what?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,327: Line 3,328:
 
|552|雪菜|Setsuna
 
|552|雪菜|Setsuna
 
|「春希くんの、左の八重歯…<br>キスすると、いつもちょっとだけ当たるの」
 
|「春希くんの、左の八重歯…<br>キスすると、いつもちょっとだけ当たるの」
|"Your left eye tooth... <br>Whenever we kiss, I can always feel it a little."
+
|"Your left eye tooth... whenever we kiss, I can always feel it a little."
  +
|}}
|"Eye teeth" is apparently what it's called in English. The sharp, canine-ish teeth on your upper teeth.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|553|春希|Haruki
 
|553|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,339: Line 3,340:
 
|554|雪菜|Setsuna
 
|554|雪菜|Setsuna
 
|「懐かしい…<br>本当に、春希くんとのキスなんだね…」
 
|「懐かしい…<br>本当に、春希くんとのキスなんだね…」
|"Brings back memories... <br>I'm, really having a kiss with Haruki-kun, aren't I...?"
+
|"Brings back memories... I'm... really kissing you again, aren't I… Haruki-kun?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,351: Line 3,352:
 
|556|雪菜|Setsuna
 
|556|雪菜|Setsuna
 
|「ん、ん、ぅ…んぅぅぅぅぅ~っ」
 
|「ん、ん、ぅ…んぅぅぅぅぅ~っ」
|"Nn, nn, un... nn......~"
+
|"Nn, nn, un... nn…!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,357: Line 3,358:
 
|557||
 
|557||
 
|今度は、雪菜の口の中へ無遠慮に舌をねじ込んで、<br>その口中の滑らかさを、<br>俺の粘膜を押しつけて堪能したり。
 
|今度は、雪菜の口の中へ無遠慮に舌をねじ込んで、<br>その口中の滑らかさを、<br>俺の粘膜を押しつけて堪能したり。
|This time, I unhesitatingly stick my tongue in her mouth, and skilfully explore the slippery texture inside.
+
|This time, I unhesitatingly stick my tongue in her mouth and skilfully explore the slippery texture inside.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,363: Line 3,364:
 
|558|雪菜|Setsuna
 
|558|雪菜|Setsuna
 
|「は、あ、んちゅ…はむ…あ、んぷっ、ん~」
 
|「は、あ、んちゅ…はむ…あ、んぷっ、ん~」
|"Ha, ah, nchu... mm... ah, npu, nn~"
+
|"Ha, ah, nchu... mm... ah, npu, nn!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,369: Line 3,370:
 
|559||
 
|559||
 
|雪菜の舌を俺の口の中に吸い込んで、<br>唇と舌と歯の全てを使ってじっくりと蹂躙したり。
 
|雪菜の舌を俺の口の中に吸い込んで、<br>唇と舌と歯の全てを使ってじっくりと蹂躙したり。
|After that, I suck her tongue into my mouth, <br>attacking it in every way possible with my tongue, lips and teeth.
+
|After that, I suck her tongue into my mouth, attacking it in every way possible with my tongue, lips, and teeth.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,375: Line 3,376:
 
|560|雪菜|Setsuna
 
|560|雪菜|Setsuna
 
|「ふぅ…あ、はぁ…あんっ…<br>は、あ、あ…あはぁぁぁ…」
 
|「ふぅ…あ、はぁ…あんっ…<br>は、あ、あ…あはぁぁぁ…」
|"Haa... ah, haa, ahn... <br>ha, ah, ah, ahaaaa..."
+
|"Haa... ah, haa, ahn... ha, ah, ah, ahaaaa..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,381: Line 3,382:
 
|561||
 
|561||
 
|さっきより激しく、三年前よりもっと激しく、<br>雪菜以上に切羽詰まった、情欲まみれのキス。
 
|さっきより激しく、三年前よりもっと激しく、<br>雪菜以上に切羽詰まった、情欲まみれのキス。
|More intensely than the moments before, and much more intensely than what it was three years ago, <br>I send Setsuna even deeper into a trance with my lust filled kiss.
+
|More intensely than just moments before, and much more intensely than I did three years ago, I send Setsuna even deeper into a trance with my passion-filled kiss.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,387: Line 3,388:
 
|562|雪菜|Setsuna
 
|562|雪菜|Setsuna
 
|「はぁ、はぁ、はぁ…あ、ぁぁ…春希くん…<br>わたし、わたしね…」
 
|「はぁ、はぁ、はぁ…あ、ぁぁ…春希くん…<br>わたし、わたしね…」
|"Haa, haa, haa... Ah, aah... Haruki-kun... <br>I, I..."
+
|"Haa, haa, haa... Ah, aah... Haruki-kun... I, I..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,393: Line 3,394:
 
|563|春希|Haruki
 
|563|春希|Haruki
 
|「もういい…もう、いいから」
 
|「もういい…もう、いいから」
|"It's fine... It's, fine already."
+
|"It's fine... It's… fine already."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,399: Line 3,400:
 
|564||
 
|564||
 
|選択は、まだ続く。
 
|選択は、まだ続く。
|The choices continue on.
+
|The choices will still continue.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,405: Line 3,406:
 
|565|雪菜|Setsuna
 
|565|雪菜|Setsuna
 
|「春希くんがね…<br>あの頃の三人をリセットしようって言うんなら」
 
|「春希くんがね…<br>あの頃の三人をリセットしようって言うんなら」
|"Haruki-kun... <br>If you say you want to reset what happened with the three of us back then..."
+
|"Haruki-kun... If you say you want to start over and forget what happened with the three of us back then..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,417: Line 3,418:
 
|567||
 
|567||
 
|選んだ先に、また新たな選択が待ち構え、<br>前の選択がもたらす結果もわからないまま、<br>次々と迷いが連鎖していく。
 
|選んだ先に、また新たな選択が待ち構え、<br>前の選択がもたらす結果もわからないまま、<br>次々と迷いが連鎖していく。
|Beyond any choice lies even more choices. <br>Before we can even see the full consequences of our last choice, we're confronted with even more unknowns.
+
|Beyond any of our choices lie even more decisions. Before we can even see the full consequences of our previous choice, we're confronted with even more unknowns.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,423: Line 3,424:
 
|568|雪菜|Setsuna
 
|568|雪菜|Setsuna
 
|「わたしはね、<br>この、空白の三年間を取り戻さなくちゃならない」
 
|「わたしはね、<br>この、空白の三年間を取り戻さなくちゃならない」
|"Then I, <br>I have to take back these three years of emptiness."
+
|"Then I... I have to take back these three years of emptiness."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,435: Line 3,436:
 
|570||
 
|570||
 
|事態は、俺の読みをはるかに上回る速さで動いてる。
 
|事態は、俺の読みをはるかに上回る速さで動いてる。
|The situation is progressing far faster than what I can keep up with.
+
|The situation is progressing far faster than I can keep up with.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,441: Line 3,442:
 
|571|雪菜|Setsuna
 
|571|雪菜|Setsuna
 
|「春希くんが好きで好きで好きで好きで、<br>片時も離れたくない、甘えん坊のわたしに、<br>早く戻らならなくちゃ、ならないの」
 
|「春希くんが好きで好きで好きで好きで、<br>片時も離れたくない、甘えん坊のわたしに、<br>早く戻らならなくちゃ、ならないの」
|"I have to turn back into the me that loved you so, so, so, so much; <br>the spoiled girl that couldn't stand being away from you for even a single second."
+
|"I have to hurry and turn back into the me that loved you so, so, so, so much, Haruki-kun. The spoiled girl that couldn't stand being away from you for even a single second."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,447: Line 3,448:
 
|572|春希|Haruki
 
|572|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,453: Line 3,454:
 
|573||
 
|573||
 
|『ルームナンバーは1732。<br>俺からのささやかなクリスマスプレゼント。<br>大丈夫、こっちは前払い済みだ』
 
|『ルームナンバーは1732。<br>俺からのささやかなクリスマスプレゼント。<br>大丈夫、こっちは前払い済みだ』
|"Room number 1732. <br>A little Christmas present from me to you. <br>Don't worry, I paid for it already."
+
|"Room number 1732. A little Christmas present from me to you. Don't worry, I paid for it already."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,459: Line 3,460:
 
|574||
 
|574||
 
|だからもう…<br>俺には何が安全で、何が危険なのか、わからない。
 
|だからもう…<br>俺には何が安全で、何が危険なのか、わからない。
|That's why... <br>I don't know what's safe and what isn't any more.
+
|That's why... I don't know what's safe and what’s not anymore.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,465: Line 3,466:
 
|575|春希|Haruki
 
|575|春希|Haruki
 
|「あのさ…」
 
|「あのさ…」
|"Hey..."
+
|"You know..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,483: Line 3,484:
 
|578|雪菜|Setsuna
 
|578|雪菜|Setsuna
 
|「ん」
 
|「ん」
|"'Kay."
+
|"Okay."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,495: Line 3,496:
 
|580||
 
|580||
 
|一番、俺の本能が待ち望んでいた道を<br>選んだことだけは、わかっていた。
 
|一番、俺の本能が待ち望んでいた道を<br>選んだことだけは、わかっていた。
|I only know that I'm taking the path that my instinct most wanted me to.
+
|I only know that I'm taking the path that my instincts demand me to.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,513: Line 3,514:
 
|583||
 
|583||
 
|窓の外は、相変わらず、雪が降ってる。
 
|窓の外は、相変わらず、雪が降ってる。
  +
|I can see that it's still snowing through the window.
|Outside the window, the snow is still falling.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,519: Line 3,520:
 
|584||
 
|584||
 
|けど今目に映るのは、<br>すぐにでも止んでしまいそうな、弱くはかない雪。
 
|けど今目に映るのは、<br>すぐにでも止んでしまいそうな、弱くはかない雪。
|But the snow I see now seems weaker, as if it'll stop at any second.
+
|But the snow I see now seems lighter, as if it'll stop at any second.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,525: Line 3,526:
 
|585||
 
|585||
 
|深い黒をたたえた海と、光で白く飾られた橋とが、<br>どちらも眼下に納められるくらい、<br>はっきりとした夜景に変わってる。
 
|深い黒をたたえた海と、光で白く飾られた橋とが、<br>どちらも眼下に納められるくらい、<br>はっきりとした夜景に変わってる。
|Below, a clear night view takes form as both the sea covered in an ominous black and the bridge decorated in a dazzling white come into sight.
+
|A clear night view takes form as both the sea covered in a deep black and the bridge decorated in a dazzling white come into sight below me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,531: Line 3,532:
 
|586|春希|Haruki
 
|586|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,537: Line 3,538:
 
|587||
 
|587||
 
|なんて、高層階からの景色を無理やり楽しもうとしても、<br>今の俺の乱れた感情が元に戻るわけなんかない。
 
|なんて、高層階からの景色を無理やり楽しもうとしても、<br>今の俺の乱れた感情が元に戻るわけなんかない。
|But no matter how much I force myself to enjoy this scenery outside the windows of a high-rise, I can't quell the disturbances in my emotions right now.
+
|But no matter how much I force myself to enjoy this scenery through the windows of a high-rise, I can't quell the disturbances in my emotions right now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,543: Line 3,544:
 
|588||
 
|588||
 
|俺の持つ全てのチップを黒に載せて、<br>後はルーレットが何度も回るに任せてるみたいな、<br>果てしない焦燥と、ありえない高揚感に支配されたまま。
 
|俺の持つ全てのチップを黒に載せて、<br>後はルーレットが何度も回るに任せてるみたいな、<br>果てしない焦燥と、ありえない高揚感に支配されたまま。
|As if I bet all my chips on black and can only sit and watch as the roulette spins, <br>impatience and unbelievable amounts of excitement flood my mind.
+
|As if I bet all my chips on black and can only sit and watch as the roulette spins, impatience and unbelievable amounts of excitement flood my mind.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,549: Line 3,550:
 
|589||
 
|589||
 
|さっき、雪菜と部屋に入った瞬間…<br>自分でも、よく自制できたものだと思う。
 
|さっき、雪菜と部屋に入った瞬間…<br>自分でも、よく自制できたものだと思う。
|When I got in the room with Setsuna just now... <br>Even I thought myself impressive for being able to hold myself back.
+
|When I got in the room with Setsuna just now…<br>Even I was amazed at myself for being able to<br>hold myself back.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,555: Line 3,556:
 
|590||
 
|590||
 
|雪菜にシャワーを勧めながらも、<br>本当は、今すぐ抱きしめて全てを奪いたいって、<br>ものすごい葛藤に苛まれていたなんて言えない。
 
|雪菜にシャワーを勧めながらも、<br>本当は、今すぐ抱きしめて全てを奪いたいって、<br>ものすごい葛藤に苛まれていたなんて言えない。
|Even as I suggested that she took a shower first, it was tearing me apart since I really wanted to just embrace her and make her mine right then and there, but I couldn't just say that.
+
|Even as I suggested that she take a shower first, it was tearing me apart since I really wanted to just embrace her and make her mine right then and there.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,567: Line 3,568:
 
|592||
 
|592||
 
|まずは全身でのしかかって、<br>抵抗できないように押さえ込んでしまえばいい。<br>その後、激しくいたぶるか、じわじわ責め抜くか…
 
|まずは全身でのしかかって、<br>抵抗できないように押さえ込んでしまえばいい。<br>その後、激しくいたぶるか、じわじわ責め抜くか…
|First I should hold her down with my entire body, so that she can't fight back. <br>After that, should I forcefully attack her, or gradually tease her...?
+
|First, I should hold her down with my entire body, so that she can't fight back. After that, should I forcefully attack her, or should I gradually tease her...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,573: Line 3,574:
 
|593||
 
|593||
 
|そんな恐ろしい迷いに舌なめずりするかもしれない。<br>それくらい、自分の理性に自信がない。
 
|そんな恐ろしい迷いに舌なめずりするかもしれない。<br>それくらい、自分の理性に自信がない。
|I might even be licking my lips thinking about scary things like that. <br>I can't trust myself to act rational at all.
+
|I might even be licking my lips thinking about scary things like that. I can't trust myself to act rational at all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,579: Line 3,580:
 
|594||
 
|594||
 
|もう、完全に最初の思惑とずれてる。<br>今の俺は、雪菜に対して紳士で、そして真摯でいられない。
 
|もう、完全に最初の思惑とずれてる。<br>今の俺は、雪菜に対して紳士で、そして真摯でいられない。
|I've completely strayed from my initial goals. <br>Right now, I can't see myself treating her with gentlemanly sincerity.
+
|I've completely strayed from my initial goals. Right now, I can't see myself treating her with gentlemanly sincerity.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,585: Line 3,586:
 
|595||
 
|595||
 
|こんなんじゃ駄目だ。<br>とても雪菜を安心させることなんかできない。
 
|こんなんじゃ駄目だ。<br>とても雪菜を安心させることなんかできない。
|I can't do this. <br>I can't do something that will only bring her discomfort.
+
|I can't do this. I can't do something that will only bring her discomfort.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,591: Line 3,592:
 
|596||
 
|596||
 
|雪菜は、チェックインの時も堂々としてたのに。
 
|雪菜は、チェックインの時も堂々としてたのに。
|Setsuna on the other hand didn't shy away at all, even during the check-in.
+
|But Setsuna, on the other hand, didn't shy away at all, even during the check-in.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,597: Line 3,598:
 
|597||
 
|597||
 
|俺が震える手で『飯塚武也』と書いてる隣で、<br>ぴったりと俺に寄り添い、肩口に顔を埋め、<br>このホテルに泊まる意味を隠さなかった。
 
|俺が震える手で『飯塚武也』と書いてる隣で、<br>ぴったりと俺に寄り添い、肩口に顔を埋め、<br>このホテルに泊まる意味を隠さなかった。
|As I shakily wrote down "Iizuka Takeya" onto the sheet, she unreservedly pressed up right against me, burying her face in my shoulder, not at all trying to hide what we came to this hotel for.
+
|As I shakily wrote down "Iizuka Takeya" onto the sheet, she unreservedly pressed up right against me, burying her face in my shoulder,<br>not trying to hide what we came to this hotel for at all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,603: Line 3,604:
 
|598||
 
|598||
 
|そして俺がもう一人の偽名に迷ってしまったとき、<br>素早くペンを奪い、すらすらと<br>『水沢依緒』って書き込んだ。
 
|そして俺がもう一人の偽名に迷ってしまったとき、<br>素早くペンを奪い、すらすらと<br>『水沢依緒』って書き込んだ。
|And when I struggled on coming up with a second fake name, <br>she took the pen from me and promptly wrote down "Mizusawa Io" right beside it.
+
|And when I struggled to come up with a second fake name, she took the pen from me and promptly wrote down "Mizusawa Io" right beside it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,615: Line 3,616:
 
|600||
 
|600||
 
|コーラを無理やり喉の奥に流し込んで、<br>わざと炭酸混じりのため息を吐く。
 
|コーラを無理やり喉の奥に流し込んで、<br>わざと炭酸混じりのため息を吐く。
|Having forced down a few mouthfuls of cola, I let out a few carbonic acid laden breaths.
+
|Having forced down a few mouthfuls of cola, I let out a few carbonic acid-laden breaths.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,627: Line 3,628:
 
|602||
 
|602||
 
|俺が落ち着かないと。<br>優しく、しないと。
 
|俺が落ち着かないと。<br>優しく、しないと。
|I need to calm down. <br>I need, to be gentle.
+
|I need to calm down. I need... to be gentle.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,633: Line 3,634:
 
|603||
 
|603||
 
|もう引き返せない。<br>腹を決めるしかない。
 
|もう引き返せない。<br>腹を決めるしかない。
|I can't turn back now. <br>I have to go through with it.
+
|I can't turn back now. I have to go through with it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,639: Line 3,640:
 
|604||
 
|604||
 
|けれど、だったら少しでも<br>雪菜に辛い思いをさせないように。
 
|けれど、だったら少しでも<br>雪菜に辛い思いをさせないように。
|But if that's the case, then no matter what, <br>I can't let Setsuna leave here with pained memories.
+
|But if that's the case, then no matter what, I can't let Setsuna leave here with painful memories.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,645: Line 3,646:
 
|605||
 
|605||
 
|朝を迎えたとき、自分の選んだ道が正しかったって、<br>心の底から安心して、微笑んでもらえるように。
 
|朝を迎えたとき、自分の選んだ道が正しかったって、<br>心の底から安心して、微笑んでもらえるように。
|Once morning comes, I want to be smile and take comfort in the fact in knowing that the path I chose was the right one.
+
|Once morning comes, I want to smile and take comfort in knowing that the path I chose was the right one.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,669: Line 3,670:
 
|609||
 
|609||
 
|雪菜のバッグに入りきらなかったからって、<br>俺が預かってたアンサンブル。
 
|雪菜のバッグに入りきらなかったからって、<br>俺が預かってたアンサンブル。
|Because Setsuna couldn't fit it in her bag, <br>I held on to the copy of Ensemble.
+
|Because Setsuna couldn't fit it in her bag, I held on to the copy of Ensemble.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,675: Line 3,676:
 
|610|春希|Haruki
 
|610|春希|Haruki
 
|「なんだよ…」
 
|「なんだよ…」
|"What do you want..."
+
|"What do you want…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,681: Line 3,682:
 
|611||
 
|611||
 
|表紙に写った、長い黒髪と黒いドレスの女。
 
|表紙に写った、長い黒髪と黒いドレスの女。
|On the cover was a woman with long black hair in a black dress.
+
|On the cover is a woman with long, black hair, wearing a black dress.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,687: Line 3,688:
 
|612||
 
|612||
 
|相変わらずカラスみたいな色彩感覚だな。
 
|相変わらずカラスみたいな色彩感覚だな。
|The colour is just as reminiscent of a crow as it always was.
+
|The color is just as reminiscent of a crow’s sheen as it always has been.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,693: Line 3,694:
 
|613|春希|Haruki
 
|613|春希|Haruki
 
|「そんな目で見るな。<br>いつもいつも俺のこと馬鹿にしやがって」
 
|「そんな目で見るな。<br>いつもいつも俺のこと馬鹿にしやがって」
|"Stop looking at me with those eyes. <br>You're always, always make fun of me like this."
+
|"Stop looking at me with those eyes. You're always, always making fun of me like this."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,699: Line 3,700:
 
|614||
 
|614||
 
|しかもそれが格好いいのがまたムカつく。
 
|しかもそれが格好いいのがまたムカつく。
|And the fact that you look so cool while doing it makes me even angrier.
+
|And the fact that you always look so cool while doing so makes me even angrier.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,705: Line 3,706:
 
|615||
 
|615||
 
|巻頭のカラーページをめくると、<br>そこはあいつの独演会。
 
|巻頭のカラーページをめくると、<br>そこはあいつの独演会。
|Past the coloured pages at the beginning, I can see her solo performance.
+
|Past the colored pages at the beginning, I can see her solo performance.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,711: Line 3,712:
 
|616||
 
|616||
 
|かずさとピアノとステージと。<br>スポットライトと客席と、そしてまたかずさ。
 
|かずさとピアノとステージと。<br>スポットライトと客席と、そしてまたかずさ。
|Kazusa, the piano, and the stage. <br>The spotlight, the audience seats, and Kazusa again.
+
|Kazusa, the piano, and the stage. The spotlight, the audience seats, and Kazusa again.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,717: Line 3,718:
 
|617|春希|Haruki
 
|617|春希|Haruki
 
|「なんなんだよ…」
 
|「なんなんだよ…」
|"What's with this..."
+
|"What's with this…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,729: Line 3,730:
 
|619||
 
|619||
 
|こんなに気持ちよさそうに弾く姿なんて、<br>俺にすら、一度しか見せてくれなかったくせに。
 
|こんなに気持ちよさそうに弾く姿なんて、<br>俺にすら、一度しか見せてくれなかったくせに。
|Ecstatically playing the piano like this, <br>a sight that you've never even shown me more than once.
+
|Ecstatically playing the piano like this. You only showed me that side of you one single time.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,735: Line 3,736:
 
|620||
 
|620||
 
|…なんて、結局寝ちまったから、<br>よく思い出せないんだけどな。
 
|…なんて、結局寝ちまったから、<br>よく思い出せないんだけどな。
|...But, I fell asleep in the middle of it, <br>so I can't really remember it too well.
+
|...But I fell asleep in the middle of it, so I can't even remember it too well.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,753: Line 3,754:
 
|623||
 
|623||
 
|お前、ヨーロッパに行ってよかったな。
 
|お前、ヨーロッパに行ってよかったな。
|I'm, glad that you went to Europe.
+
|I'm... glad that you went to Europe.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,759: Line 3,760:
 
|624||
 
|624||
 
|成功してよかったな。<br>こんなに有名になって…凄いな。
 
|成功してよかったな。<br>こんなに有名になって…凄いな。
|I'm glad you found success. <br>Getting all this fame is simply... amazing.
+
|I'm glad you found success. Gaining all this fame is simply... amazing.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,765: Line 3,766:
 
|625||
 
|625||
 
|俺みたいな素人と違って、<br>お前の本当の価値をわかってくれる人たちに囲まれて、<br>本当に、よかったな…
 
|俺みたいな素人と違って、<br>お前の本当の価値をわかってくれる人たちに囲まれて、<br>本当に、よかったな…
|Unlike amateurs such as myself, you're surrounded by people that truly understand your value. <br>I'm, so glad...
+
|Unlike amateurs such as myself, you're surrounded by people that truly understand your value. I'm... really glad...
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,783: Line 3,784:
 
|628||
 
|628||
 
|お前が有名人?<br>期待の新鋭?<br>美と才能と血統に恵まれたサラブレッド?
 
|お前が有名人?<br>期待の新鋭?<br>美と才能と血統に恵まれたサラブレッド?
|You're a celebrity? <br>A budding pianist showered with expectation? <br>A thoroughbred blessed with beauty, talent, and genes?
+
|You're a celebrity? A budding pianist showered with expectation? A thoroughbred blessed with beauty, talent, and lineage?
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,795: Line 3,796:
 
|630||
 
|630||
 
|お前なんか俺が更正させなければ、<br>今ごろは親の金で悠々自適に暮らすだけの、<br>ただの引きこもりだったくせに。
 
|お前なんか俺が更正させなければ、<br>今ごろは親の金で悠々自適に暮らすだけの、<br>ただの引きこもりだったくせに。
|If I hadn't been there to bring you on the right track, <br>right now you'd just be some shut-in going through life as you please with your mother's money.
+
|If I hadn't been there to guide you on the right track, right now you'd just be some shut-in going through life as you please with your mother's money.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,801: Line 3,802:
 
|631|春希|Haruki
 
|631|春希|Haruki
 
|「っ…はは…っ、ははは………~っ」
 
|「っ…はは…っ、ははは………~っ」
|"...Haha... hahaha........."
+
|"...Heh... hahaha... hahaha..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,837: Line 3,838:
 
|637|雪菜|Setsuna
 
|637|雪菜|Setsuna
 
|「彼も、わたしを愛してくれるって言った。<br>わたしを…求めてくれた」
 
|「彼も、わたしを愛してくれるって言った。<br>わたしを…求めてくれた」
|"He said he loved me back too. <br>He... wanted me."
+
|"He said he loved me back too. He... wanted me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,843: Line 3,844:
 
|638|雪菜|Setsuna
 
|638|雪菜|Setsuna
 
|「だからわたしたちの前に、障害なんか何もない。<br>…当たり前のことを、当たり前にするだけだよ」
 
|「だからわたしたちの前に、障害なんか何もない。<br>…当たり前のことを、当たり前にするだけだよ」
|"So there's nothing standing between us. <br>...We're only doing things that we naturally should be."
+
|"So there's nothing standing between us. ...We're only doing things that we naturally should be."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,849: Line 3,850:
 
|639|雪菜|Setsuna
 
|639|雪菜|Setsuna
 
|「不安なんか、かけらもない。<br>後悔なんか、するわけない。<br>だって、昔のことなんか全部忘れたんだから」
 
|「不安なんか、かけらもない。<br>後悔なんか、するわけない。<br>だって、昔のことなんか全部忘れたんだから」
|"Uncertainty? Not a shred of it. <br>Regret? There's no way I would. <br>Because, I forgot all about what happened in the past."
+
|"Uncertainty? Not a shred of it. Regret? There's no way I would. Because I've forgotten all about what happened in the past."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,855: Line 3,856:
 
|640|雪菜|Setsuna
 
|640|雪菜|Setsuna
 
|「………ごめん、かずさ」
 
|「………ごめん、かずさ」
|".........Sorry, Kazusa."
+
|"...I'm sorry, Kazusa."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,867: Line 3,868:
 
|642|雪菜|Setsuna
 
|642|雪菜|Setsuna
 
|「もう誰にも、渡さないよ」
 
|「もう誰にも、渡さないよ」
|"I'm not going to hand him over to anyone any more."
+
|"I'm not going to hand him over to anyone anymore."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,891: Line 3,892:
 
|646|春希|Haruki
 
|646|春希|Haruki
 
|「えっと…<br>何か、飲む?」
 
|「えっと…<br>何か、飲む?」
|"Um... <br>Want something to drink?"
+
|"Um… Want something to drink?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,897: Line 3,898:
 
|647|雪菜|Setsuna
 
|647|雪菜|Setsuna
 
|「う、ううん…<br>わたしは、いい」
 
|「う、ううん…<br>わたしは、いい」
|"N-no... <br>I'm fine."
+
|"N-No... I'm fine."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,909: Line 3,910:
 
|649|雪菜|Setsuna
 
|649|雪菜|Setsuna
 
|「う、うん…」
 
|「う、うん…」
|"Y-yeah..."
+
|"Y-Yeah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,921: Line 3,922:
 
|651|雪菜|Setsuna
 
|651|雪菜|Setsuna
 
|「あ、あの…」
 
|「あ、あの…」
|"H-hey..."
+
|"H-Hey..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,939: Line 3,940:
 
|654|春希|Haruki
 
|654|春希|Haruki
 
|「大丈夫だよ…<br>お互い、焦らずいこう。<br>朝まで、時間はたっぷりあるんだし」
 
|「大丈夫だよ…<br>お互い、焦らずいこう。<br>朝まで、時間はたっぷりあるんだし」
|"It's okay. <br>Let's take it slowly. <br>We have plenty of time until morning anyway."
+
|"It's okay. Let's take it slowly. We have plenty of time until morning anyway."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,969: Line 3,970:
 
|659|雪菜|Setsuna
 
|659|雪菜|Setsuna
 
|「っ…あ、ええと…<br>は、春希くんは、その、シャワー…」
 
|「っ…あ、ええと…<br>は、春希くんは、その、シャワー…」
|"...Ah, umm... <br>H-Haruki-kun, you know, shower..."
+
|"...Ah, umm... H-Haruki-kun, you know, the shower..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,975: Line 3,976:
 
|660|春希|Haruki
 
|660|春希|Haruki
 
|「…そっか、そうだな。<br>ごめん、気が回らなくて」
 
|「…そっか、そうだな。<br>ごめん、気が回らなくて」
|"...Yeah, you're right. <br>Sorry, that was careless of me."
+
|"...Yeah, you're right. Sorry, that was careless of me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,987: Line 3,988:
 
|662|春希|Haruki
 
|662|春希|Haruki
 
|「じゃあ、ちょっと待ってて。<br>すぐに出てくるから」
 
|「じゃあ、ちょっと待ってて。<br>すぐに出てくるから」
|"Give me a minute. <br>I won't take long."
+
|"Give me a few minutes. I won't take long."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,993: Line 3,994:
 
|663|雪菜|Setsuna
 
|663|雪菜|Setsuna
 
|「いいよ、ゆっくりあったまっても。<br>朝まで、時間はたっぷりあるよね?」
 
|「いいよ、ゆっくりあったまっても。<br>朝まで、時間はたっぷりあるよね?」
|"No, you can take your time. <br>We have plenty of time before morning comes, right?"
+
|"No, you can take your time. We have plenty of time before morning comes, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,999: Line 4,000:
 
|664|春希|Haruki
 
|664|春希|Haruki
 
|「…だな。<br>雪菜の言う通りだ」
 
|「…だな。<br>雪菜の言う通りだ」
|"...Yeah. <br>You're right, Setsuna."
+
|"...Yeah. You're right, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,017: Line 4,018:
 
|667|雪菜|Setsuna
 
|667|雪菜|Setsuna
 
|「あ、あの…」
 
|「あ、あの…」
|"H-hey..."
+
|"H-Hey..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,023: Line 4,024:
 
|668|春希|Haruki
 
|668|春希|Haruki
 
|「ん?」
 
|「ん?」
|"...?"
+
|"Hm...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,029: Line 4,030:
 
|669|雪菜|Setsuna
 
|669|雪菜|Setsuna
 
|「春希くん、なんだか、その…」
 
|「春希くん、なんだか、その…」
|"Haruki-kun, it seems like, umm..."
+
|"Haruki-kun, it feels like, umm..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,035: Line 4,036:
 
|670|春希|Haruki
 
|670|春希|Haruki
 
|「…なに?」
 
|「…なに?」
|"...What's wrong?"
+
|"...What is it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,041: Line 4,042:
 
|671|雪菜|Setsuna
 
|671|雪菜|Setsuna
 
|「…ううん、なんでもない。<br>待ってるから」
 
|「…ううん、なんでもない。<br>待ってるから」
|"...No, nothing. <br>I'll wait here."
+
|"...No, nothing. I'll wait here."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,047: Line 4,048:
 
|672|春希|Haruki
 
|672|春希|Haruki
 
|「うん」
 
|「うん」
|"Yeah."
+
|"Right."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,065: Line 4,066:
 
|675|雪菜|Setsuna
 
|675|雪菜|Setsuna
 
|「え、ええと…」
 
|「え、ええと…」
|"U-umm..."
+
|"Uh, umm..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,077: Line 4,078:
 
|677|雪菜|Setsuna
 
|677|雪菜|Setsuna
 
|「…脱がせてもらう方がいいよね?」
 
|「…脱がせてもらう方がいいよね?」
|"...Or should I wait for him to take it off for me?"
+
|"...Or maybe it's better if I wait for him to take it off for me?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,083: Line 4,084:
 
|678|雪菜|Setsuna
 
|678|雪菜|Setsuna
 
|「~っ、<br>や、やっぱり何か飲も」
 
|「~っ、<br>や、やっぱり何か飲も」
|"~! <br>I-I guess I'll get a drink after all."
+
|"~! I, I guess I'll get a drink after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,107: Line 4,108:
 
|682|雪菜|Setsuna
 
|682|雪菜|Setsuna
 
|「ごめん、かずさ。<br>今からのわたし、見ないで」
 
|「ごめん、かずさ。<br>今からのわたし、見ないで」
|"Sorry, Kazusa. <br>Don't look at me now."
+
|"Sorry, Kazusa. Don't look at me now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,125: Line 4,126:
 
|685|春希|Haruki
 
|685|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,131: Line 4,132:
 
|686||
 
|686||
 
|もうすぐだ…<br>今夜で、終わりだよ…
 
|もうすぐだ…<br>今夜で、終わりだよ…
|It's almost time... <br>Tonight will mark the end...
+
|It's almost time... Tonight will mark the end...
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,137: Line 4,138:
 
|687||
 
|687||
 
|明日からは楽になれる。<br>本当に、二人になれるんだ。
 
|明日からは楽になれる。<br>本当に、二人になれるんだ。
|We'll be able to be at ease from tomorrow on. <br>We'll truly be able to become two people.
+
|We'll be able to be at ease from tomorrow onward. It’ll really be just the two of us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,143: Line 4,144:
 
|688||
 
|688||
 
|だってさ…<br>人間、自分の体を重荷には感じないだろ?<br>自分の重みに潰される奴はいないだろ?
 
|だってさ…<br>人間、自分の体を重荷には感じないだろ?<br>自分の重みに潰される奴はいないだろ?
|Since, well... <br>Nobody treats their own body as a burden, right? <br>Nobody has ever collapsed under their own weight, right?
+
|Since, well... nobody treats their own body as a burden, right? Nobody has ever collapsed under their own weight, right?
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,149: Line 4,150:
 
|689||
 
|689||
 
|だから、もし雪菜が俺の半身になったなら、<br>もう、重く感じることなんかない。
 
|だから、もし雪菜が俺の半身になったなら、<br>もう、重く感じることなんかない。
|So, if Setsuna becomes my other half, <br>then I won't feel burdened any more.
+
|So if Setsuna becomes my other half, then I won't feel burdened anymore.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,155: Line 4,156:
 
|690||
 
|690||
 
|俺も雪菜も、自分が自分にかけた呪縛から、<br>やっと解き放たれるんだ。
 
|俺も雪菜も、自分が自分にかけた呪縛から、<br>やっと解き放たれるんだ。
|Both Setsuna and I will finally be free from the spell we've placed ourselves under.
+
|Both Setsuna and I will finally be free from the curse we placed on ourselves.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,161: Line 4,162:
 
|691|春希|Haruki
 
|691|春希|Haruki
 
|「~~~っ!」
 
|「~~~っ!」
  +
|”<nowiki>~~~!</nowiki>”
|"~~!"
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,173: Line 4,174:
 
|693||
 
|693||
 
|俺、今日でお前のこと忘れるんだ。<br>これからは、雪菜と二人だけの歴史を作るんだ。
 
|俺、今日でお前のこと忘れるんだ。<br>これからは、雪菜と二人だけの歴史を作るんだ。
|Today's the day that I'm going to forget you. <br>From now on, I'll be writing history with Setsuna, and Setsuna alone.
+
|Today's the day that I'm going to forget you. From now on, I'll be writing my history with Setsuna, and only Setsuna.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,179: Line 4,180:
 
|694||
 
|694||
 
|本当は、もっと早くこうなってるはずだった。
 
|本当は、もっと早くこうなってるはずだった。
|This should have came about much earlier, really.
+
|This should have come about much earlier, really.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,185: Line 4,186:
 
|695||
 
|695||
 
|お前が俺のことなんか歯牙にもかけなければ、<br>今ごろ俺たちは、今よりずっと幸せに生きてきた。
 
|お前が俺のことなんか歯牙にもかけなければ、<br>今ごろ俺たちは、今よりずっと幸せに生きてきた。
|If you had just ignored me from the start, <br>we would have been living much more happily than we are now.
+
|If you had just ignored me from the start, we would have been living much more happily than we are now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,191: Line 4,192:
 
|696||
 
|696||
 
|…なんて、全部俺のせいなのに、<br>そうやってお前に責任被せようとするなんて酷いよな。
 
|…なんて、全部俺のせいなのに、<br>そうやってお前に責任被せようとするなんて酷いよな。
|...Just kidding. <br>Putting the blame on you when it's really all my fault is pretty terrible of me.
+
|...Yeah, right. Pinning the blame on you when it's really all my fault is pretty terrible of me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,203: Line 4,204:
 
|698||
 
|698||
 
|だって、雪菜を泣かせたのは俺だけど、<br>お前だって俺と一緒に雪菜を裏切っただろ?
 
|だって、雪菜を泣かせたのは俺だけど、<br>お前だって俺と一緒に雪菜を裏切っただろ?
|Because while I'm the one that made Setsuna cry, <br>you betrayed her with me as well, didn't you?
+
|Because while I'm the one who made Setsuna cry,<br>you betrayed her with me as well, didn't you?
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,209: Line 4,210:
 
|699||
 
|699||
 
|俺たち、共犯だっただろ?
 
|俺たち、共犯だっただろ?
|Weren't we, partners in crime?
+
|Weren't we accomplices?
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,216: Line 4,217:
 
|「っ…う、く…ぅぁぁぁぁ…っ」
 
|「っ…う、く…ぅぁぁぁぁ…っ」
 
|"...Uu... Kuh... Ahhh..."
 
|"...Uu... Kuh... Ahhh..."
  +
|}}
|These are meant to be sobbing sounds.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|701||
 
|701||
 
|じゃあな。<br>さよならだ、かずさ…
 
|じゃあな。<br>さよならだ、かずさ…
|Goodbye. <br>This is farewell, Kazusa...
+
|Goodbye. This is farewell, Kazusa...
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,233: Line 4,234:
 
|703||
 
|703||
 
|『(写真)峰城大学付属学園在学中の冬馬かずさ』
 
|『(写真)峰城大学付属学園在学中の冬馬かずさ』
|"(Pictured)Touma Kazusa when she was a student at Houjou Highschool."
+
|"(Pictured) Touma Kazusa, during her time as a student at Houjou High School."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,239: Line 4,240:
 
|704||
 
|704||
 
|『欠席日数は、1年次が54日、2年次が91日。<br>普通科に移った3年次は37日。<br>(但し3年次は卒業確定後の留学準備のため)』
 
|『欠席日数は、1年次が54日、2年次が91日。<br>普通科に移った3年次は37日。<br>(但し3年次は卒業確定後の留学準備のため)』
|"Absences: 54 days in year 1, 91 days in year 2, and 37 days after switching to the regular program in year 3. (However, absences in year 3 were to prepare for studying abroad after finishing her credits)"
+
|"Absences: 54 days in first year, 91 days in second year, and 37 days after switching to the regular program in third year. (However, her absences in her third year were to prepare for studying abroad after she was certified for graduation.)"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,245: Line 4,246:
 
|705||
 
|705||
 
|『なお、冬馬かずさは三年間の在学期間中、<br>特に大きな病気もなく、健康そのものだった』
 
|『なお、冬馬かずさは三年間の在学期間中、<br>特に大きな病気もなく、健康そのものだった』
|"It should be noted that during these three years of Touma Kazusa's schooling, she has never been incredibly ill, and was the very definition of good health."
+
|"It should be noted that during these three years of Touma Kazusa's education, she has never been incredibly ill and was the very epitome of good health."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,257: Line 4,258:
 
|707|雪菜|Setsuna
 
|707|雪菜|Setsuna
 
|「春希くんらしい嫌味だよね」
 
|「春希くんらしい嫌味だよね」
|"This does seem like the kind of sarcasm Haruki-kun would come up with."
+
|"This does seem like the kind of sarcasm Haruki-kun would use."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,263: Line 4,264:
 
|708||
 
|708||
 
|『(写真)峰城大学付属学園 第二音楽室』
 
|『(写真)峰城大学付属学園 第二音楽室』
|"(Pictured)Houjou Highschool, second music room."
+
|"(Pictured) Houjou High School, Music Room 2."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,269: Line 4,270:
 
|709||
 
|709||
 
|『峰城大付属には、音楽室が三教室ある。<br>普通科専用の第一音楽室。<br>音楽科専用の第三音楽室』
 
|『峰城大付属には、音楽室が三教室ある。<br>普通科専用の第一音楽室。<br>音楽科専用の第三音楽室』
|"There are three music rooms in Houjou High. <br>The first music room is used exclusively by students in the regular program. <br>The third music room is used exclusively by the students in the music program."
+
|"There are three music rooms in Houjou High. Music Room 1 is used exclusively by students in the regular program. Music Room 3 is used exclusively by the students in the music program."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,275: Line 4,276:
 
|710||
 
|710||
 
|『第二音楽室は、主に臨時の予備教室として<br>利用されていたが、冬馬かずさが在学した三年間は、<br>彼女の専用練習場として占拠されていた』
 
|『第二音楽室は、主に臨時の予備教室として<br>利用されていたが、冬馬かずさが在学した三年間は、<br>彼女の専用練習場として占拠されていた』
|"The second music room was mainly used as a spare classroom. However, during Touma Kazusa's three years at the school, she utilized it as her exclusive practice room."
+
|"Music Room 2 was mainly used as a spare classroom. However, during Touma Kazusa's three years at the school, she utilized it as her exclusive practice room."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,281: Line 4,282:
 
|711|かずさ|Kazusa
 
|711|かずさ|Kazusa
 
|『…留年するぞお前ら?<br>あたしなんかに付き合ってると』
 
|『…留年するぞお前ら?<br>あたしなんかに付き合ってると』
|"...You two are going to be held back a year, you know? <br>If you keep hanging around me, that is."
+
|"...You two are going to be held back a year because you keep hanging around me, you know?"
  +
|match with 1007/432}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|712|春希|Haruki
 
|712|春希|Haruki
 
|『何言ってんだ、逆だ。<br>お前が卒業するんだよ。<br>俺たちと付き合ってるばっかりに』
 
|『何言ってんだ、逆だ。<br>お前が卒業するんだよ。<br>俺たちと付き合ってるばっかりに』
|"You've got it backwards. <br>You're the one that's going to graduate because you keep hanging around us."
+
|"What are you saying? You've got it backward. You're the one that's going to graduate because you keep hanging around us."
  +
|match with 1007/433}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|713|雪菜|Setsuna
 
|713|雪菜|Setsuna
 
|『学園祭が終わったらマン・ツー・ツーだからね?<br>わたし、英語だけは春希くんより成績いいんだ』
 
|『学園祭が終わったらマン・ツー・ツーだからね?<br>わたし、英語だけは春希くんより成績いいんだ』
|"After the school festival comes our 'one on two' study sessions, okay? <br>My English grade is the only one that's better than Haruki-kun's."
+
|"After the school festival is over, we'll tutor you personally, all right? I'm confident that I'm better at English than Haruki-kun is, at least."
  +
|match with 1007/434}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|714|春希|Haruki
 
|714|春希|Haruki
 
|『どうせ俺たち推薦も卒業もほとんど確定だし、<br>追試の追試の追試までつきあってやるからな』
 
|『どうせ俺たち推薦も卒業もほとんど確定だし、<br>追試の追試の追試までつきあってやるからな』
  +
|"At any rate, our graduations and recommendations are pretty much guaranteed, so we'll be sticking with you through each and every supplementary exam you've got."
|"We're already guaranteed to get our referrals and graduate anyway. <br>We'll follow you all the way to the end of the make up of your make up of your make up test."
 
  +
|match with 1007/435}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|715|かずさ|Kazusa
 
|715|かずさ|Kazusa
 
|『…馬鹿じゃないのか?』
 
|『…馬鹿じゃないのか?』
|"...Are you guys stupid?"
+
|"...Are you guys stupid or something?"
  +
|match with 1007/436}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|716|春希|Haruki
 
|716|春希|Haruki
 
|『ここには冬馬より馬鹿はいません』
 
|『ここには冬馬より馬鹿はいません』
|"Nobody here is more stupid than you, Touma."
+
|"There's no one here quite as stupid as you are, Touma."
  +
|match with 1007/437}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|717|雪菜|Setsuna
 
|717|雪菜|Setsuna
 
|「っ…ふふ…ふふふっ…」
 
|「っ…ふふ…ふふふっ…」
|"...Haha... Hahaha..."
+
|"...Haha... hahaha..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,323: Line 4,324:
 
|718|雪菜|Setsuna
 
|718|雪菜|Setsuna
 
|「ほんと、酷いよ春希くん。<br>かずさのことになると、悪口ばっかり」
 
|「ほんと、酷いよ春希くん。<br>かずさのことになると、悪口ばっかり」
|"You're awful, Haruki-kun. <br>You're always badmouthing Kazusa whenever you talk about her."
+
|"You're awful, Haruki-kun. You're always badmouthing Kazusa whenever you talk about her."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,329: Line 4,330:
 
|719||
 
|719||
 
|『(写真)峰城大付属学園祭ステージにて』
 
|『(写真)峰城大付属学園祭ステージにて』
|"(Pictured)The stage during the Houjou Highschool School Festival."
+
|"(Pictured) The stage during the Houjou High School Festival."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,335: Line 4,336:
 
|720||
 
|720||
 
|『曜子との確執から、<br>ピアノを弾くことのない日々が続いていたが、<br>それでもかずさは音楽から離れることができなかった』
 
|『曜子との確執から、<br>ピアノを弾くことのない日々が続いていたが、<br>それでもかずさは音楽から離れることができなかった』
|"Due to the discord between her and Youko, <br>Kazusa spent even more days separated from the piano, <br>but could not completely remove herself from music as a whole."
+
|"Due to the discord between her and Youko, Kazusa spent many days separated from the piano, but could not completely remove herself from music as a whole."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,341: Line 4,342:
 
|721||
 
|721||
 
|『この時のステージでは、キーボードに留まらず、<br>サックス、ベースと多芸ぶりを披露し、<br>数年ぶりに聴衆の喝采を浴びた』
 
|『この時のステージでは、キーボードに留まらず、<br>サックス、ベースと多芸ぶりを披露し、<br>数年ぶりに聴衆の喝采を浴びた』
|"Atop this stage, her performance was not limited to the keyboard, but extended to the sax and bass as well. <br>For the first time in several years, she was met with the applause from her audience."
+
|"Atop this stage, her performance was not limited to only the keyboard, but extended to the sax and bass, as well.<br>For the first time in several years, she was met with an applause from her audience."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,347: Line 4,348:
 
|722|春希|Haruki
 
|722|春希|Haruki
 
|『俺のギターを、<br>初めて真面目に聞いてくれた奴だから』
 
|『俺のギターを、<br>初めて真面目に聞いてくれた奴だから』
|"Because she was the first person to ever take my guitar playing seriously."
+
|"She was the first person to ever take my guitar playing seriously."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,359: Line 4,360:
 
|724||
 
|724||
 
|『入学当時、かずさは音楽科の同級生や担任教師と<br>何度も衝突し、そのあまりの激しさや冷たさのため、<br>たった数日で周囲から完全に孤立した』
 
|『入学当時、かずさは音楽科の同級生や担任教師と<br>何度も衝突し、そのあまりの激しさや冷たさのため、<br>たった数日で周囲から完全に孤立した』
|"When Kazusa first arrived at the school, due to the tension from the multitude of conflicts between her and her classmates and teachers, it only took a few days for her to be completely singled out."
+
|"When Kazusa had first arrived at the school, due to the tension from the multitude of conflicts between her and her classmates and teachers,<br>it only took a few days for her to be completely isolated from her surroundings."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,365: Line 4,366:
 
|725||
 
|725||
 
|『しかし、そこに至るには、授業内容、練習時間、<br>演奏レベルとその全てに妥協を許さない、<br>彼女の向上心の高さも一つの要因となっていた』
 
|『しかし、そこに至るには、授業内容、練習時間、<br>演奏レベルとその全てに妥協を許さない、<br>彼女の向上心の高さも一つの要因となっていた』
|"However, her high aspirations that could not allow for compromises in the lectured material, practice schedule, and the level of her performance was also an important deciding factor."
+
|"However, her high aspirations that wouldn’t allow for compromises in the lectured material, practice schedule,<br>and the level of her performance was also an important deciding factor."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,371: Line 4,372:
 
|726||
 
|726||
 
|『冬馬かずさは、<br>母・冬馬曜子の類い希なる才能とともに、<br>間違いなく、その厄介な性格も受け継いでいた』
 
|『冬馬かずさは、<br>母・冬馬曜子の類い希なる才能とともに、<br>間違いなく、その厄介な性格も受け継いでいた』
|"Touma Kazusa has inherited not only the incredible talent, but also the troublesome attitude of her mother, Touma Youko, as well."
+
|"Touma Kazusa had inherited not only the incredible talent but also the troublesome attitude of her mother, Touma Youko."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,377: Line 4,378:
 
|727|春希|Haruki
 
|727|春希|Haruki
 
|『あいつ性格は悪いんだけど、<br>悪に徹しきれないお人好しな部分が面白いんだ、とか…』
 
|『あいつ性格は悪いんだけど、<br>悪に徹しきれないお人好しな部分が面白いんだ、とか…』
|"Her attitude is pretty bad, <br>but the good-natured side of her that makes her unable to fully turn into a bad girl is pretty interesting, and stuff..."
+
|"I said that although her personality is bad, the fact that she can’t follow through with her cruelty due to her kind nature was interesting..."
  +
|match with 1005/822}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|728|春希|Haruki
 
|728|春希|Haruki
 
|『評判とか噂とか、そんなのが何だってんだよ。<br>冬馬ってさ、根は優しい奴なんだよ本当に。<br>くそ、皆にわかってもらえないの悔しいなぁ』
 
|『評判とか噂とか、そんなのが何だってんだよ。<br>冬馬ってさ、根は優しい奴なんだよ本当に。<br>くそ、皆にわかってもらえないの悔しいなぁ』
|"Rumours? Her reputation? Who cares about that? <br>Deep down, Touma's a really nice girl. <br>Damn it, it really sucks that I can't get everyone to see that."
+
|"Who cares about her reputation or what rumors there are? The truth is, Touma's a really kind person deep down. Man, it's so frustrating that no one understands this..."
  +
|match with 1006_2/109}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|729|雪菜|Setsuna
 
|729|雪菜|Setsuna
 
|「っ…ぅ」
 
|「っ…ぅ」
|"..."
+
|"Uu…!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,395: Line 4,396:
 
|730||
 
|730||
 
|『孤高で激情家のかずさは、<br>奔放で激情家の曜子同様、<br>日本の音楽界に収まりきらなかった』
 
|『孤高で激情家のかずさは、<br>奔放で激情家の曜子同様、<br>日本の音楽界に収まりきらなかった』
|"The isolated and overly emotional Kazusa followed in the footsteps of the wild and equally emotional Youko, and chose not to restrict themselves to Japan's musical world."
+
|"The isolated and overly emotional Kazusa followed in the footsteps of the wild and equally emotional Youko,<br><br>and chose not to restrict herself to Japan's musical world."
  +
|}}
|The "isolated" here should also have a meaning of "above everyone else" but I don't know a good word/short phrase for that.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|731||
 
|731||
 
|『しかしそのことが、曜子の恩師でもある、<br>名伯楽マーティン・フリューゲルとの出会いを生み、<br>かずさの才能を飛躍的に開花させていく』
 
|『しかしそのことが、曜子の恩師でもある、<br>名伯楽マーティン・フリューゲルとの出会いを生み、<br>かずさの才能を飛躍的に開花させていく』
|"But it's because of this that she was able to meet Youko's former mentor, Martin Flugel, and have her talents bloom so beautifully."
+
|"But it's because of this that she was able to meet Youko's former mentor, Martin Flugel, who helped her talents bloom so beautifully."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,407: Line 4,408:
 
|732|春希|Haruki
 
|732|春希|Haruki
 
|『俺たちにできることはさ…<br>あいつの決断を尊重することくらいしかないよ』
 
|『俺たちにできることはさ…<br>あいつの決断を尊重することくらいしかないよ』
|"All we can really do is... <br>respect her decision."
+
|"All we can really do is... respect her decision."
  +
|match with 1012/311}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|733|春希|Haruki
 
|733|春希|Haruki
 
|『だから俺は…<br>あいつが望んだ通り、笑って送り出す』
 
|『だから俺は…<br>あいつが望んだ通り、笑って送り出す』
|"That's why I'll... <br>Just like she wants us to, I'll see her off with a smile."
+
|"That's why I'll... see her off with a smile, just like she wants us to."
  +
|match with 1012/321}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|734|雪菜|Setsuna
 
|734|雪菜|Setsuna
 
|「っ…ぅ、ぅぅ…」
 
|「っ…ぅ、ぅぅ…」
|"... Uu... uu..."
+
|"...Uu... uu..."
  +
|}}
|Sobbing noises how do they work?}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|735||
 
|735||
 
|『彼女は今、ウィーン郊外の一軒家で暮らしている。<br>尊敬する師であり、目標とするライバルであり、<br>かつて絶縁していた母である、冬馬曜子と共に』
 
|『彼女は今、ウィーン郊外の一軒家で暮らしている。<br>尊敬する師であり、目標とするライバルであり、<br>かつて絶縁していた母である、冬馬曜子と共に』
|"Currently, she's living in a detached house in the suburbs of Vienna. <br>Along with her teacher, rival that she's aiming towards, and mother with whom she's once cut all ties with, Touma Youko."
+
|"Currently, she's living in a detached house in the suburbs of Vienna.<br><br>Along with her teacher, rival, and mother with whom she'd once cut all ties, Touma Youko."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,431: Line 4,432:
 
|736||
 
|736||
 
|『まだ生まれたばかりの才能が、<br>これからどのような足跡を刻むことになるか、<br>冬馬かずさのこれからの活躍に期待したい』
 
|『まだ生まれたばかりの才能が、<br>これからどのような足跡を刻むことになるか、<br>冬馬かずさのこれからの活躍に期待したい』
|"What footsteps will this budding talent leave behind in the world? <br>You'll find the answers to that in the future endeavours of Touma Kazusa."
+
|"What footsteps will this budding talent leave behind in the world? You'll find the answers to that in the future endeavors of Touma Kazusa."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,437: Line 4,438:
 
|737||
 
|737||
 
|『あと一つ、僭越ながら追伸』
 
|『あと一つ、僭越ながら追伸』
|"And to add at the end, an impudent postscript."
+
|"And, at the end, an impudent postscript."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,449: Line 4,450:
 
|739||
 
|739||
 
|『かずさ本人も、彼女の行く末を見守ろうとする人々も、<br>偉大なる先達に感謝しなければならない』
 
|『かずさ本人も、彼女の行く末を見守ろうとする人々も、<br>偉大なる先達に感謝しなければならない』
|"Be it Kazusa herself, or the people watching over her journey from now on, <br>they should all offer their gratitude to a certain senior."
+
|"Be it Kazusa herself, or the people watching over her journey from now on, they should all offer their gratitude to a certain person."
  +
|}}
|Senior would be literal. I would just go with "person" here, really.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|740||
 
|740||
 
|『冬馬かずさは、本人がどれだけ否定しようとも、<br>冬馬曜子がいなければ存在しえなかったのだから。<br>アーティストとしてだけでなく、一人の人間として』
 
|『冬馬かずさは、本人がどれだけ否定しようとも、<br>冬馬曜子がいなければ存在しえなかったのだから。<br>アーティストとしてだけでなく、一人の人間として』
|"No matter how much Touma Kazusa herself might deny this, but if it were not for Touma Youko, she would not be who she is now. <br>Both in terms of her as an artist, and her as a person in general."
+
|"No matter how much Touma Kazusa herself might deny this, if it were not for Touma Youko, she would not be who she is now. Both as an artist, and as a person in general."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,461: Line 4,462:
 
|741|雪菜|Setsuna
 
|741|雪菜|Setsuna
 
|「~~~っ!<br>ぅ、ぅ…ぅぇぇ…ぇぅ…っ」
 
|「~~~っ!<br>ぅ、ぅ…ぅぇぇ…ぇぅ…っ」
|"~~! <br>Uu, uu... ahh... uu..."
+
|"<nowiki>~~~</nowiki>! Uu, uu... ahh... uu..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,497: Line 4,498:
 
|747||
 
|747||
 
|浴室のドアを開けると、<br>部屋の中は相変わらず静寂と薄暗がりに満ちていた。
 
|浴室のドアを開けると、<br>部屋の中は相変わらず静寂と薄暗がりに満ちていた。
|Opening the bathroom door, <br>I found the room exactly as I left it: dimly lit and dead silent.
+
|Opening the bathroom door, I found the room exactly as I had left it: dimly lit and dead silent.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,503: Line 4,504:
 
|748||
 
|748||
 
|雪菜は、広いベッドの上にぺたんと座り込み、<br>顔を伏せたままこっちを見ない。
 
|雪菜は、広いベッドの上にぺたんと座り込み、<br>顔を伏せたままこっちを見ない。
|Setsuna seems to have plopped herself on the bed, <br>with her face turned away from me.
+
|Setsuna seems to have seated herself on the bed,<br>with her face turned away from me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,515: Line 4,516:
 
|750||
 
|750||
 
|ゆっくりと正面に周り、顔を覗き込むと、<br>そこから更に顔をそらしてしまう。
 
|ゆっくりと正面に周り、顔を覗き込むと、<br>そこから更に顔をそらしてしまう。
|When I try to get a peek of her face after slowly circling to her front, <br>she turned away even more.
+
|As I try to get a peek at her face after slowly circling her, she turns away even more.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,521: Line 4,522:
 
|751||
 
|751||
 
|それが、恥ずかしさによるものなのか、<br>それとも他の感情なのか…
 
|それが、恥ずかしさによるものなのか、<br>それとも他の感情なのか…
|Is it out of embarrassment, <br>or some other emotion...?
+
|Is she doing this out of embarrassment or some other emotion...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,527: Line 4,528:
 
|752||
 
|752||
 
|自分の感情を制御するだけで必死な今の自分では、<br>判断することもできない。
 
|自分の感情を制御するだけで必死な今の自分では、<br>判断することもできない。
|As someone who's desperately trying to hold back his own emotions, <br>I can't seem to tell.
+
|As someone who's desperately trying to hold back his own emotions, I can't seem to tell.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,533: Line 4,534:
 
|753|春希|Haruki
 
|753|春希|Haruki
 
|「どうしたの?<br>…怖くなった?」
 
|「どうしたの?<br>…怖くなった?」
|"What's wrong? <br>...Did you get scared?"
+
|"What's wrong? ...Did you get scared?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,539: Line 4,540:
 
|754|雪菜|Setsuna
 
|754|雪菜|Setsuna
 
|「…(ふるふる)」
 
|「…(ふるふる)」
|"...(shake shake)"
+
|"...*shakes her head*"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,545: Line 4,546:
 
|755||
 
|755||
 
|その問いかけには首を振って応えたけれど、<br>やっぱり俺の方を向いてはくれない。
 
|その問いかけには首を振って応えたけれど、<br>やっぱり俺の方を向いてはくれない。
|She did give me a response in the form of her head shaking, <br>but she's still not willing to look in my direction.
+
|She does give me a response in the form of her head shaking, but she's still unwilling to look in my direction.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,551: Line 4,552:
 
|756||
 
|756||
 
|怖くないと言った。<br>恥ずかしそうな様子でもなかった。
 
|怖くないと言った。<br>恥ずかしそうな様子でもなかった。
|She said she's not scared. <br>She doesn't seem embarrassed, either.
+
|She doesn’t seem to be scared. She doesn't seem embarrassed, either.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,557: Line 4,558:
 
|757||
 
|757||
 
|けれど雪菜の様子は、<br>つい10分前と比べても、あきらかに変わっていた。
 
|けれど雪菜の様子は、<br>つい10分前と比べても、あきらかに変わっていた。
|But Setsuna looks visibly different from how she was 10 minutes ago.
+
|But Setsuna looks visibly different from how she was ten minutes ago.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,569: Line 4,570:
 
|759|雪菜|Setsuna
 
|759|雪菜|Setsuna
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,581: Line 4,582:
 
|761||
 
|761||
 
|正面を向かせようと、<br>ゆっくりと頬に伸ばした手は、<br>咄嗟に振り払われた。
 
|正面を向かせようと、<br>ゆっくりと頬に伸ばした手は、<br>咄嗟に振り払われた。
|The hand I reached out to her cheek in an attempt to get her to face me was slapped away almost instantly.
+
|My hand that reaches out to her cheek in an attempt to get her to face me is slapped away almost instantly.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,587: Line 4,588:
 
|762||
 
|762||
 
|俺の中の時間が一瞬だけ止まる。<br>それは、あまりにも想定していなかった行為だったから。
 
|俺の中の時間が一瞬だけ止まる。<br>それは、あまりにも想定していなかった行為だったから。
|It was so far removed from what I had expected that it felt like time stood still for a brief moment.
+
|It was so far removed from what I had expected that it felt as if time stood still for a brief moment.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,605: Line 4,606:
 
|765||
 
|765||
 
|だからそれは『違わない』行為だって。
 
|だからそれは『違わない』行為だって。
|Which means that she "did mean it."
+
|Which means that she really did mean what she just did.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,611: Line 4,612:
 
|766|春希|Haruki
 
|766|春希|Haruki
 
|「どうして…」
 
|「どうして…」
|"Why..."
+
|"Why…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,617: Line 4,618:
 
|767||
 
|767||
 
|雪菜は、今になって、<br>俺を拒絶してるんだって、気づいた。
 
|雪菜は、今になって、<br>俺を拒絶してるんだって、気づいた。
|I realized that Setsuna is refusing me now.
+
|I've realized that Setsuna is rejecting me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,629: Line 4,630:
 
|769||
 
|769||
 
|ベッドの脇に膝をついて、<br>雪菜の顔を、下から覗き込む。
 
|ベッドの脇に膝をついて、<br>雪菜の顔を、下から覗き込む。
|Kneeling beside the bed, <br>I take a look at Setsuna's face from below.
+
|Kneeling beside the bed, I take a look at Setsuna's face from below.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,635: Line 4,636:
 
|770||
 
|770||
 
|湯上がりのほてった肌はなりを潜め、<br>白磁のような、凍りついた表情がそこに張りついてる。
 
|湯上がりのほてった肌はなりを潜め、<br>白磁のような、凍りついた表情がそこに張りついてる。
|The flushed red skin she had when she got out of the bath is gone, <br>and replacing it is a porcelain white complexion coupled with an ice cold expression.
+
|The flushed red skin she had when she got out of the bath is gone, and replacing it is a porcelain-white complexion coupled with an ice-cold expression.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,641: Line 4,642:
 
|771||
 
|771||
 
|ただ、全てが冷めてしまったような全身とは対照的に、<br>伏せた瞳だけは熱く、そして赤く息づいて…
 
|ただ、全てが冷めてしまったような全身とは対照的に、<br>伏せた瞳だけは熱く、そして赤く息づいて…
|In contrast to the coolness of the rest of her body, her downcast eyes look heated, reddened, and alive...
+
|In contrast to the coolness of the rest of her body, her downcast eyes look heated and reddened...
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,653: Line 4,654:
 
|773||
 
|773||
 
|きっと、泣き腫らした目が、<br>ベッドの脇に置かれた『それ』に注がれてた。
 
|きっと、泣き腫らした目が、<br>ベッドの脇に置かれた『それ』に注がれてた。
|Her swollen eyes are, without a doubt, a result of that "thing" that was left on the side of the bed.
+
|Her swollen eyes are, without a doubt, a result of a particular thing that was left on the side of the bed.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,665: Line 4,666:
 
|775||
 
|775||
 
|俺たち二人に視線を注ぐ、<br>写真の中のかずさ。
 
|俺たち二人に視線を注ぐ、<br>写真の中のかずさ。
|Kazusa in the picture has her gaze set on both of us.
+
|Kazusa’s gaze is set on both of us as she remains within the picture.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,671: Line 4,672:
 
|776||
 
|776||
 
|今から俺たちがしようとしてることを、<br>一番見られたくない相手に見つめられ、<br>どうしても少し混乱してしまう。
 
|今から俺たちがしようとしてることを、<br>一番見られたくない相手に見つめられ、<br>どうしても少し混乱してしまう。
|Having the person we don't want looking at us the most staring at us as we do what we're about to do will only serve to confuse us.
+
|Should the person we don't want looking at us the most happen to stare at what we're about to do, we will definitely feel disturbed in some way,<br>even if only a little.
  +
|}}
|I think I butchered the grammar here at one point or another but hopefully I got the idea across}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 4,683: Line 4,684:
 
|778||
 
|778||
 
|だから慌てて雑誌をしまおうと伸ばした手を、<br>白く細い手がやんわりと押さえたときには…
 
|だから慌てて雑誌をしまおうと伸ばした手を、<br>白く細い手がやんわりと押さえたときには…
|So when her delicate hand stopped me as I hurriedly tried to close the magazine...
+
|So when her delicate hand gently pins down my hand as I hurriedly try to close the magazine...
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,701: Line 4,702:
 
|781||
 
|781||
 
|十分ぶりに聞いた雪菜の声は、か弱く、か細く。
 
|十分ぶりに聞いた雪菜の声は、か弱く、か細く。
|It's been 10 minutes since I last heard Setsuna voice, and it sounds so frail, so brittle.
+
|It's only been ten minutes since I last heard Setsuna’s voice, and yet it sounds so frail now—so brittle.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,713: Line 4,714:
 
|783|雪菜|Setsuna
 
|783|雪菜|Setsuna
 
|「わたし、この記事、もう何十回も読んだんだ。<br>…発売日に自分で買って、ね」
 
|「わたし、この記事、もう何十回も読んだんだ。<br>…発売日に自分で買って、ね」
|"I've read this article dozens of times already. <br>...I bought it the day it went on sale, you see."
+
|"I've read this article dozens of times already.<br>...I bought it the day it went on sale, you see."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,725: Line 4,726:
 
|785||
 
|785||
 
|本当は、予想できない事態じゃなかった。
 
|本当は、予想できない事態じゃなかった。
|In actuality, it wasn't entirely out of the realm of possibility.
+
|In truth, it wasn't entirely beyond the realm of possibility.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,731: Line 4,732:
 
|786||
 
|786||
 
|かずさが、あろうことか表紙を飾った本を、<br>雪菜が見逃すはずがないって、<br>少し考えればわかることだった。
 
|かずさが、あろうことか表紙を飾った本を、<br>雪菜が見逃すはずがないって、<br>少し考えればわかることだった。
|It shouldn't have taken much to realize that Setsuna wouldn't miss a book that had Kazusa, of all people, on the cover.
+
|It shouldn't have taken much to realize that Setsuna wouldn't miss a magazine that had Kazusa, of all people, on the cover.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,737: Line 4,738:
 
|787|雪菜|Setsuna
 
|787|雪菜|Setsuna
 
|「特に12ページから16ページのところ。<br>かずさの生い立ちから、日本を発つまでの話」
 
|「特に12ページから16ページのところ。<br>かずさの生い立ちから、日本を発つまでの話」
|"Especially the parts from page 12 to page 16. <br>The bits detailing her upbringing, all the way until she left Japan."
+
|"Especially the parts from page 12 to page 16.<br>The bits detailing the time from her upbringing,<br>all the way until she left Japan."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,749: Line 4,750:
 
|789||
 
|789||
 
|だからこうやって、<br>俺の担当分をあっさり特定されることも、<br>想定しておかなくちゃならないことだった。
 
|だからこうやって、<br>俺の担当分をあっさり特定されることも、<br>想定しておかなくちゃならないことだった。
|That's why even the fact that she's able to so easily specify the portions I was responsible for should have been within my expectations.
+
|That's why even the fact that she's able to pinpoint the portions I was responsible for so easily should have been within my expectations.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,755: Line 4,756:
 
|790|雪菜|Setsuna
 
|790|雪菜|Setsuna
 
|「穴が開くほど読んだ。<br>いつも、最初は苦笑いから始まって、<br>そのうちおかしさがこみ上げて、声を出して笑って」
 
|「穴が開くほど読んだ。<br>いつも、最初は苦笑いから始まって、<br>そのうちおかしさがこみ上げて、声を出して笑って」
|"I've gone through it countless times. <br>And every single time, I would start with a bitter smile, and then start laughing out loud as it got sillier."
+
|"I've gone through it countless times. And every single time, I would start with a bitter smile and then start laughing out loud as it got sillier."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,767: Line 4,768:
 
|792|雪菜|Setsuna
 
|792|雪菜|Setsuna
 
|「読み終わった頃には、<br>涙が止まらなくなってた」
 
|「読み終わった頃には、<br>涙が止まらなくなってた」
|"And by the time I finish, <br>I would always be drenched in tears."
+
|"And by the time I finished, I would always be drenched in tears."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,791: Line 4,792:
 
|796|雪菜|Setsuna
 
|796|雪菜|Setsuna
 
|「春希くんは…かずさのことを、忘れたの?」
 
|「春希くんは…かずさのことを、忘れたの?」
|"Have you... forgotten about Kazusa?
+
|"Haruki-kun, have you... forgotten about Kazusa?
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,833: Line 4,834:
 
|803|春希|Haruki
 
|803|春希|Haruki
 
|「三年も経ったんだ…<br>どんな想いだって、いつか自然に消えてくよ」
 
|「三年も経ったんだ…<br>どんな想いだって、いつか自然に消えてくよ」
|"It's been three years already... <br>All memories fade away with time."
+
|"It's been three years already... All memories fade away with time."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,839: Line 4,840:
 
|804||
 
|804||
 
|なんて、そんな言葉を使わない誤魔化しなんて、<br>俺の使えるコミュニケーションツールじゃない。
 
|なんて、そんな言葉を使わない誤魔化しなんて、<br>俺の使えるコミュニケーションツールじゃない。
|As if. Trying to trick someone without using words isn't part of my communication repertoire.
+
|Though the truth is that I can’t—trying to trick someone without using words just isn’t the way<br>I communicate with others.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,845: Line 4,846:
 
|805|春希|Haruki
 
|805|春希|Haruki
 
|「そう、三年もかかった…<br>その間、雪菜に辛い思いをさせた。<br>本当に、ごめん…」
 
|「そう、三年もかかった…<br>その間、雪菜に辛い思いをさせた。<br>本当に、ごめん…」
|"Yeah, it took a whole three years... <br>And in that time, I made you go through some truly painful experiences. <br>I'm, really sorry..."
+
|"Yeah, it took a whole three years... And in that time, I made you go through some truly painful experiences. I'm really sorry..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,851: Line 4,852:
 
|806||
 
|806||
 
|だから、言葉を尽くして。<br>相手に、心の底から納得してもらって。
 
|だから、言葉を尽くして。<br>相手に、心の底から納得してもらって。
|So I can only use every word I know, <br>until I can get her to accept it from the bottom of her heart.
+
|That’s why I have to use every word I know. I need to get her to accept what I say from the bottom of her heart.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,863: Line 4,864:
 
|808||
 
|808||
 
|身体に触れるのは、<br>心に触れてから…
 
|身体に触れるのは、<br>心に触れてから…
|Before I touch her body, <br>I have to first touch her heart...
+
|Before I touch her body, I first have to touch her heart...
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,887: Line 4,888:
 
|812||
 
|812||
 
|もう一度頬に伸ばした手は、<br>もう一度、さっきより激しく振り払われた。
 
|もう一度頬に伸ばした手は、<br>もう一度、さっきより激しく振り払われた。
|Once more, I tried to reach towards her face, <br>and once more, my hand was pushed away, with a greater force this time.
+
|Once more, I tried to reach toward her face, and once more, my hand was pushed away, with a greater force this time.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,893: Line 4,894:
 
|813|雪菜|Setsuna
 
|813|雪菜|Setsuna
 
|「何を忘れたって?<br>何を消したって?」
 
|「何を忘れたって?<br>何を消したって?」
|"You forgot? <br>They've faded away?"
+
|"What do you mean, you forgot? What do you mean, they've faded away?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,899: Line 4,900:
 
|814||
 
|814||
 
|こっちが言葉を尽くしたつもりでも、<br>相手に伝わっていなければ、<br>心に触れたことになんか…
 
|こっちが言葉を尽くしたつもりでも、<br>相手に伝わっていなければ、<br>心に触れたことになんか…
|Even if I'm using every word I can, <br>if those words can't reach her, <br>then trying to touch her heart is...
+
|But even if I'm using every word I can, if those words can't reach her, trying to touch her heart is...
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,905: Line 4,906:
 
|815|雪菜|Setsuna
 
|815|雪菜|Setsuna
 
|「三年前の春希くんと、<br>何が変わったって言うの…?」
 
|「三年前の春希くんと、<br>何が変わったって言うの…?」
|"You're telling me you're different from how you were three years ago...?"
+
|"What part of you has changed at all these past three years, Haruki-kun...!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,911: Line 4,912:
 
|816|春希|Haruki
 
|816|春希|Haruki
 
|「せ…雪菜?」
 
|「せ…雪菜?」
|"S-... Setsuna?"
+
|"Se...Setsuna?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,917: Line 4,918:
 
|817||
 
|817||
 
|ならない。
 
|ならない。
  +
|...Impossible.
|... obviously impossible.
 
  +
|}}
|To the best of my understanding I believe this follows from line 814. Standalone it would mean "It won't become (something)", so attaching it to the end of 814 makes more sense.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|818|雪菜|Setsuna
 
|818|雪菜|Setsuna
 
|「もう、正直に言っちゃうね」
 
|「もう、正直に言っちゃうね」
|"I'll just say it, okay?"
+
|"Ugh, I’ll just be honest with you, alright?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,929: Line 4,930:
 
|819||
 
|819||
 
|ホテルに入るまでの、<br>堂々と俺に身体を預けた雪菜とは違う。
 
|ホテルに入るまでの、<br>堂々と俺に身体を預けた雪菜とは違う。
|She's not the same as the Setsuna who so unabashedly entrusted her body to me as we entered the hotel.
+
|Setsuna’s no longer the same woman who so unabashedly entrusted her body to me as we entered the hotel.
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|820|雪菜|Setsuna
+
|820|雪菜|Setsuna
 
|「春希くんが本当のこと話してくれないから、<br>わたし、切れちゃうね」
 
|「春希くんが本当のこと話してくれないから、<br>わたし、切れちゃうね」
|"Since you won't tell me the truth, <br>I'm going to snap now, okay?"
+
|"Since you won't tell me the truth, I'm going to snap now, okay?"
  +
|}}
|As in break down, lose control, get angry etc.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|821||
 
|821||
 
|赤く腫れた目で、<br>ようやく俺を正面から見据え、<br>もう、何もかも諦めたように、堂々と俺を否定する。
 
|赤く腫れた目で、<br>ようやく俺を正面から見据え、<br>もう、何もかも諦めたように、堂々と俺を否定する。
|Finally facing me now with her red, swollen eyes, she unhesitatingly rejects me, as if she's given everything up.
+
|Finally facing me with her red, swollen eyes, she unhesitatingly rejects me, as if she's given everything up.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,947: Line 4,948:
 
|822|雪菜|Setsuna
 
|822|雪菜|Setsuna
 
|「わたしね、この記事、もう何十回も読んだんだ。<br>読むたびに、笑って、泣いて…」
 
|「わたしね、この記事、もう何十回も読んだんだ。<br>読むたびに、笑って、泣いて…」
|"I've read this article dozens of times. <br>And every time I do, I'd laugh, and I'd cry..."
+
|"I've read this article dozens of times. And every time I did, I laughed, and I cried..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,953: Line 4,954:
 
|823|雪菜|Setsuna
 
|823|雪菜|Setsuna
 
|「心と身体の両方が痛くて、たまらなくて…<br>自分を抱きしめたまま、眠れない夜を過ごしたよ」
 
|「心と身体の両方が痛くて、たまらなくて…<br>自分を抱きしめたまま、眠れない夜を過ごしたよ」
|"Both my heart and body would ache unbearably... <br>And I'd spend the night alone, sleeplessly."
+
|"Both my heart and body ached unbearably... And I'd spend the night alone hugging myself."
  +
|match with 959}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 4,965: Line 4,966:
 
|825|雪菜|Setsuna
 
|825|雪菜|Setsuna
 
|「だって…言ってること何も変わってないんだもん。<br>かずさを追い続けてた、あの頃の春希くんと」
 
|「だって…言ってること何も変わってないんだもん。<br>かずさを追い続けてた、あの頃の春希くんと」
|"Because... What you're saying hasn't changed at all. <br>It's the same as when you went chasing after Kazusa back then."
+
|"After all... what you're saying hasn't changed at all. It's the same as when you went chasing after Kazusa back then."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,971: Line 4,972:
 
|826|春希|Haruki
 
|826|春希|Haruki
 
|「何を…<br>そんなこと、あるわけ…」
 
|「何を…<br>そんなこと、あるわけ…」
|"What... <br>There's no way something like that..."
+
|"What…? There's no way something like that..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,977: Line 4,978:
 
|827||
 
|827||
 
|論破、しないと。
 
|論破、しないと。
|I need, to refute her.
+
|I need... to refute her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,983: Line 4,984:
 
|828||
 
|828||
 
|抱きしめて誤魔化せない俺だから。<br>言葉を連ねて言い負かすことだけは得意な俺だから。
 
|抱きしめて誤魔化せない俺だから。<br>言葉を連ねて言い負かすことだけは得意な俺だから。
|Because I can't just trick her with an embrace. <br>Because the only thing I'm good at is defeating others with my words.
+
|Because I can't just trick her with an embrace anymore. Because the only thing I'm good at is defeating others with my words.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,989: Line 4,990:
 
|829|春希|Haruki
 
|829|春希|Haruki
 
|「俺、あいつを利用したんだ。売り渡したんだ。<br>ただウケ狙いで、悪口ばかり面白おかしく書き殴って…」
 
|「俺、あいつを利用したんだ。売り渡したんだ。<br>ただウケ狙いで、悪口ばかり面白おかしく書き殴って…」
|"I, used her. I sold her out. <br>I was just trying to get attention, so I wrote a silly and interesting article full of me badmouthing her and..."
+
|"I used her. I sold her out. I was just trying to get attention, so I wrote a silly and interesting article full of me badmouthing her, and..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,995: Line 4,996:
 
|830|雪菜|Setsuna
 
|830|雪菜|Setsuna
 
|「こんなに愛が籠もってるのに?<br>かずさへの気持ちが滲み出てるのに!?」
 
|「こんなに愛が籠もってるのに?<br>かずさへの気持ちが滲み出てるのに!?」
|"And yet it's filled with love. <br>It's overflowing with your feelings for Kazusa!"
+
|"With an article so filled with love? With an article overflowing with your feelings for Kazusa!?"
  +
|}}
|I can't quite make these into questions}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 5,007: Line 5,008:
 
|832||
 
|832||
 
|…なのに、<br>たった一言で、黙らされてしまう。
 
|…なのに、<br>たった一言で、黙らされてしまう。
|...And yet, <br>with a single sentence, she shut me up for good.
+
|...But all it took was a single sentence from her to silence me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,013: Line 5,014:
 
|833|雪菜|Setsuna
 
|833|雪菜|Setsuna
 
|「そうだよね、春希くんはかずさのこと、<br>いつも悪く言ってた」
 
|「そうだよね、春希くんはかずさのこと、<br>いつも悪く言ってた」
|"That's right, you were always saying bad things about Kazusa."
+
|"That's right… You were always speaking ill of Kazusa."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,019: Line 5,020:
 
|834|雪菜|Setsuna
 
|834|雪菜|Setsuna
 
|「照れくさそうに、自慢げに、<br>まるで自分のことみたいに…」
 
|「照れくさそうに、自慢げに、<br>まるで自分のことみたいに…」
|"Embarrassed, but proud, <br>almost like you were talking about yourself..."
+
|"You always felt embarrassed or proud, almost like you were talking about yourself..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,025: Line 5,026:
 
|835|雪菜|Setsuna
 
|835|雪菜|Setsuna
 
|「最初は悪口ばかりだけど、<br>そのうち一生懸命庇い始めて、<br>でも、最後は余計なお説教で照れ隠し」
 
|「最初は悪口ばかりだけど、<br>そのうち一生懸命庇い始めて、<br>でも、最後は余計なお説教で照れ隠し」
|"At first it's all bad stuff, but you're also trying your best to defend her at the same time, and at the end of it you try to hide your embarrassment behind your excessive preaching."
+
|"It all seemed like insults at first, but you were also trying your best to defend her at the same time,<br><br>and you tried to hide your embarrassment behind your excessive preaching at the end of it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,031: Line 5,032:
 
|836|雪菜|Setsuna
 
|836|雪菜|Setsuna
 
|「これは、この文章はさぁ…<br>あの頃の春希くんの言葉そのままだよ…っ」
 
|「これは、この文章はさぁ…<br>あの頃の春希くんの言葉そのままだよ…っ」
|"This, this article... <br>is the exact same as your words back then...!"
+
|"This... This article... it’s using the same words you used back then, Haruki-kun...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,043: Line 5,044:
 
|838||
 
|838||
 
|否定する言葉が頭に浮かんでも、<br>口が否定してしまう。
 
|否定する言葉が頭に浮かんでも、<br>口が否定してしまう。
|Even though words of rebuttal are coming to mind, my mouth refuses them.
+
|Even though words of rebuttal are coming to mind,<br>my mouth refuses to say them.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,049: Line 5,050:
 
|839|雪菜|Setsuna
 
|839|雪菜|Setsuna
 
|「こんな想いを込めたラブレター見せつけられて、<br>わたし、どうやって納得すればいいの…?」
 
|「こんな想いを込めたラブレター見せつけられて、<br>わたし、どうやって納得すればいいの…?」
|"Having read such a touching love letter, <br>just how do you expect me to accept all this...?"
+
|"After making me read such a touching love letter, just how do you expect me to accept all this...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,055: Line 5,056:
 
|840||
 
|840||
 
|全然、そんなつもりじゃないんだ。
 
|全然、そんなつもりじゃないんだ。
|That wasn't what I meant to do at all.
+
|That wasn't what I had meant to do at all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,067: Line 5,068:
 
|842||
 
|842||
 
|ちょっと誇張して、下手をすれば捏造までして、<br>自分の評価さえ上がればそれでいいって。
 
|ちょっと誇張して、下手をすれば捏造までして、<br>自分の評価さえ上がればそれでいいって。
|Exaggerate it a little bit, and if it came out poorly just make something up. <br>All I wanted was to make myself look good with it.
+
|To exaggerate it a little bit, and if it came out poorly, just make something up. All I wanted was to make myself look good with it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,073: Line 5,074:
 
|843||
 
|843||
 
|かずさへの想いなんか何も関係なく、<br>ただネタ的に美味しい物を並べただけで。
 
|かずさへの想いなんか何も関係なく、<br>ただネタ的に美味しい物を並べただけで。
|It had nothing to do with my feelings for Kazusa, <br>I just wrote down a bunch of stuff that were well suited for a story.
+
|It had nothing to do with my feelings for Kazusa;<br>I just wrote down a bunch of stuff that was well suited for a story.
  +
|}}
|A "story" in a journalism sense. News story?}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 5,085: Line 5,086:
 
|845|春希|Haruki
 
|845|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,091: Line 5,092:
 
|846|雪菜|Setsuna
 
|846|雪菜|Setsuna
 
|「春希くんの、嘘つき」
 
|「春希くんの、嘘つき」
|"You're a liar, Haruki-kun."
+
|"Haruki-kun, you liar..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,097: Line 5,098:
 
|847|春希|Haruki
 
|847|春希|Haruki
 
|「ぁ…ぁ」
 
|「ぁ…ぁ」
|"Ah... ah."
+
|"Ah... ah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,103: Line 5,104:
 
|848|雪菜|Setsuna
 
|848|雪菜|Setsuna
 
|「嘘つき…嘘つき嘘つき嘘つき…っ」
 
|「嘘つき…嘘つき嘘つき嘘つき…っ」
|"Liar... Liar liar liar...!"
+
|"Liar... liar, liar, liar...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,109: Line 5,110:
 
|849||
 
|849||
 
|そんな…
 
|そんな…
|That's...
+
|But how...
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,115: Line 5,116:
 
|850||
 
|850||
 
|俺が頭の中でついた嘘まで、<br>勝手に見抜かないでくれよ…
 
|俺が頭の中でついた嘘まで、<br>勝手に見抜かないでくれよ…
|You didn't have to go so far as to call out the lie I just made to myself, did you...
+
|You didn't have to go so far as to call out the lie I'd fabricated for myself, did you...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,121: Line 5,122:
 
|851|雪菜|Setsuna
 
|851|雪菜|Setsuna
 
|「さっき、わたしがお風呂から上がったとき…<br>春希くん、イタズラを見つかった子供みたいな顔してた」
 
|「さっき、わたしがお風呂から上がったとき…<br>春希くん、イタズラを見つかった子供みたいな顔してた」
|"When I got out of the bathroom just now... <br>Your face looked like that of a kid who was caught red-handed doing something awful."
+
|"When I came out of the bathroom just now... Your face looked like that of a child who was caught red-handed doing something awful."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,133: Line 5,134:
 
|853|雪菜|Setsuna
 
|853|雪菜|Setsuna
 
|「すぐには理由がわからなかったけど…<br>でも、春希くんが出てくるまでに、わかっちゃった」
 
|「すぐには理由がわからなかったけど…<br>でも、春希くんが出てくるまでに、わかっちゃった」
|"I didn't realize the reason immediately... <br>But I figured it out before you came back out."
+
|"I didn't realize the reason immediately...<br>but I figured it out before you came back out."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,139: Line 5,140:
 
|854||
 
|854||
 
|何度読んでも、笑えて、泣けて…<br>自分が書いたくせに、<br>どうしようもなく心揺さぶられる記事の載った本を。
 
|何度読んでも、笑えて、泣けて…<br>自分が書いたくせに、<br>どうしようもなく心揺さぶられる記事の載った本を。
|The book that she's read countless times, through laughter and tears... <br>The book that I wrote myself, but still somehow manages to make my heart waver.
+
|The article that she's read countless times, through laughter and tears... The article that I wrote myself, that somehow still manages to make my heart waver.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,145: Line 5,146:
 
|855|雪菜|Setsuna
 
|855|雪菜|Setsuna
 
|「春希くん、さ。<br>さっき、かずさと話してたんだよね」
 
|「春希くん、さ。<br>さっき、かずさと話してたんだよね」
|"Haruki-kun. <br>You were talking to Kazusa just now, weren't you?"
+
|"Haruki-kun. You were talking to Kazusa just now, weren't you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,151: Line 5,152:
 
|856|春希|Haruki
 
|856|春希|Haruki
 
|「そんなこと、できるわけ…」
 
|「そんなこと、できるわけ…」
|"I had no way of doing..."
+
|"There's no way I could..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,163: Line 5,164:
 
|858|雪菜|Setsuna
 
|858|雪菜|Setsuna
 
|「かずさに背中押してもらったんだよね?」
 
|「かずさに背中押してもらったんだよね?」
|"You had Kazusa give you a push forward, didn't you?"
+
|"You had Kazusa give you a push on your back, didn't you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,175: Line 5,176:
 
|860||
 
|860||
 
|本当は、いる。
 
|本当は、いる。
|But in reality, she is.
+
|But in truth, she is.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,181: Line 5,182:
 
|861|雪菜|Setsuna
 
|861|雪菜|Setsuna
 
|「かずさのことあきらめる勇気を、<br>かずさにもらったんだよね?」
 
|「かずさのことあきらめる勇気を、<br>かずさにもらったんだよね?」
|"You got the courage to give up on Kazusa <br>from Kazusa herself, didn't you?"
+
|"You got the courage to give up on Kazusa from Kazusa herself, didn't you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,187: Line 5,188:
 
|862|春希|Haruki
 
|862|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,193: Line 5,194:
 
|863||
 
|863||
 
|俺のメッセージは、<br>あいつの特集記事に形を変えて、<br>ずっとあいつに語りかけてる。
 
|俺のメッセージは、<br>あいつの特集記事に形を変えて、<br>ずっとあいつに語りかけてる。
|My message took the form of a special article dedicated to her, and I've been talking to her with it ever since.
+
|My message took the form of a feature article dedicated to her, and I've been talking to her with it ever since.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,199: Line 5,200:
 
|864|雪菜|Setsuna
 
|864|雪菜|Setsuna
 
|「わたしを抱くために、<br>かずさに励ましてもらったんだよね?」
 
|「わたしを抱くために、<br>かずさに励ましてもらったんだよね?」
|"You got encouragement from Kazusa, <br>just so you could embrace me, didn't you?"
+
|"You got encouragement from Kazusa just so you could embrace me, didn't you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,211: Line 5,212:
 
|866|雪菜|Setsuna
 
|866|雪菜|Setsuna
 
|「ずるいよね、春希くん」
 
|「ずるいよね、春希くん」
|"That's so devious of you, Haruki-kun."
+
|"That's so unfair of you, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,217: Line 5,218:
 
|867||
 
|867||
 
|だからもう…<br>雪菜の言葉を否定することができない。
 
|だからもう…<br>雪菜の言葉を否定することができない。
|That's why... <br>I can no longer refute Setsuna's words.
+
|That's why... I can no longer refute Setsuna's words.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,223: Line 5,224:
 
|868|雪菜|Setsuna
 
|868|雪菜|Setsuna
 
|「あなたは…<br>何年たっても、わたしに嘘をつき続けるんだね」
 
|「あなたは…<br>何年たっても、わたしに嘘をつき続けるんだね」
|"Even after all these years... <br>You're just going to keep lying to me, aren't you?"
+
|"Even after all these years... you're just going to keep lying to me, aren't you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,229: Line 5,230:
 
|869||
 
|869||
 
|全部、嘘だってばれてしまったから。
 
|全部、嘘だってばれてしまったから。
|Because she found out that everything has been a lie.
+
|Because she has found out that everything has been a lie.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,235: Line 5,236:
 
|870|雪菜|Setsuna
 
|870|雪菜|Setsuna
 
|「忘れられるはずのない思い出を、<br>忘れてしまったかのように嘘で塗り固めて、<br>ずっと、自分を殺して生きてくつもりだったんだね」
 
|「忘れられるはずのない思い出を、<br>忘れてしまったかのように嘘で塗り固めて、<br>ずっと、自分を殺して生きてくつもりだったんだね」
|"That's what you planned all along, wasn't it? Fortifying the memories that you had no way of forgetting with lies of you having forgotten them already, and just spending the rest of your days in a mindless daze."
+
|"That's what you planned all along, wasn't it? Fortifying the memories that you had no way of forgetting with lies of having forgotten them already,<br>and just spending the rest of your days in a mindless daze."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,241: Line 5,242:
 
|871||
 
|871||
 
|そうすることが二人のためだって信じてついた嘘が、<br>二人のうちのひとりを傷つけてしまったから。
 
|そうすることが二人のためだって信じてついた嘘が、<br>二人のうちのひとりを傷つけてしまったから。
|Because the lie that doing this was for the sake of both of us ended up actually hurting one of us.
+
|Because the lie that doing this was for both our sakes ended up actually hurting one of us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,247: Line 5,248:
 
|872|雪菜|Setsuna
 
|872|雪菜|Setsuna
 
|「ただ…わたしだけのために」
 
|「ただ…わたしだけのために」
|"All... for my sake, and my sake alone."
+
|"And simply… for my sake alone.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,283: Line 5,284:
 
|878||
 
|878||
 
|そろそろ日付も変わろうとする、<br>クリスマスの夜。
 
|そろそろ日付も変わろうとする、<br>クリスマスの夜。
|Nearing midnight, <br>Christmas Eve.
+
|It’s the night of Christmas Eve, and the date is about to change.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,289: Line 5,290:
 
|879||
 
|879||
 
|さっきまで街中に降り積もっていた雪は、<br>今はただ、積もっているだけだった。
 
|さっきまで街中に降り積もっていた雪は、<br>今はただ、積もっているだけだった。
|The snow that was piling up on the streets a while ago is now just sitting there, having piled up already.
+
|The snow that was piling up on the streets a while ago is now simply continuing to pile up.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,295: Line 5,296:
 
|880||
 
|880||
 
|雲の切れ目から、ほんの少しだけ星が覗くけど、<br>ライトアップされたこの場所からは、<br>ほんの数個しか見えない。
 
|雲の切れ目から、ほんの少しだけ星が覗くけど、<br>ライトアップされたこの場所からは、<br>ほんの数個しか見えない。
|I can peek at the stars through the slits amongst the clouds, but in a place as lit up as this, only a few are actually visible.
+
|I can peek at the stars through the slits between the clouds, but in a place as lit up as this, only a few are actually visible.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,301: Line 5,302:
 
|881||
 
|881||
 
|すぐ近くに見える駅も未だに明るく、<br>まだ帰りの交通手段が残っていることを<br>教えてくれている。
 
|すぐ近くに見える駅も未だに明るく、<br>まだ帰りの交通手段が残っていることを<br>教えてくれている。
|The lights in the nearby station are still lit up, <br>signalling the fact that I still have a means to get home.
+
|The lights in the nearby station are still lit, signalling the fact that I still have a means to get home.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,307: Line 5,308:
 
|882||
 
|882||
 
|この、恋人だらけの場所から、<br>哀れにも弾き出された俺を温かく迎えるように。
 
|この、恋人だらけの場所から、<br>哀れにも弾き出された俺を温かく迎えるように。
|As if it's warmly welcoming me after I've been miserably forced out of this place full of lovers.
+
|As if warmly welcoming me after I've been miserably forced out of this place full of lovers.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,313: Line 5,314:
 
|883||
 
|883||
 
|ゆっくりと、駅へと歩みを進めると、<br>だんだん凍結を始めようとしている雪の潰れる音がする。
 
|ゆっくりと、駅へと歩みを進めると、<br>だんだん凍結を始めようとしている雪の潰れる音がする。
|As I slowly make my way towards the station, <br>I can hear the sound of the snow that's just beginning to freeze over being crushed beneath me.
+
|As I slowly make my way toward the station, I can hear the sound of the snow that's just beginning to freeze over being crushed beneath me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,325: Line 5,326:
 
|885||
 
|885||
 
|だって、降り積もった雪は、音を消し去ってくれるから。
 
|だって、降り積もった雪は、音を消し去ってくれるから。
|After all, the snow that's piled up is willing to wipe away all other sound for me.
+
|After all, the snow that's piled up is willing to drown out any other sound for me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,331: Line 5,332:
 
|886||
 
|886||
 
|なぁ、雪よ…<br>だったらもう一つだけ、<br>我侭を言わせてもらっていいかな?
 
|なぁ、雪よ…<br>だったらもう一つだけ、<br>我侭を言わせてもらっていいかな?
|Hey, snow... <br>Would you let me make one more selfish request?
+
|Tell me, snow... since you're already going so far, would you be willing to listen to one last selfish wish of mine?
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,343: Line 5,344:
 
|888||
 
|888||
 
|俺の心に響いてる慟哭も消し去ってくれよ。<br>さっきから、うるさくてしょうがないんだよ…
 
|俺の心に響いてる慟哭も消し去ってくれよ。<br>さっきから、うるさくてしょうがないんだよ…
|Could you wipe away the wailing that's been resounding in my heart, too? <br>It's been getting on my nerves with how loud it's being for a while now...
+
|Could you drown out the wailing that's been resounding in my heart, too? It's been getting on my nerves with how loud it's been for a while now...
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,349: Line 5,350:
 
|889|雪菜|Setsuna
 
|889|雪菜|Setsuna
 
|「わたし、馬鹿だ…」
 
|「わたし、馬鹿だ…」
|"I'm, such an idiot..."
+
|"I'm... such an idiot..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,361: Line 5,362:
 
|891|雪菜|Setsuna
 
|891|雪菜|Setsuna
 
|『好きな人が、<br>自分に嘘をついてまで、<br>わたしに振り向いてくれて』
 
|『好きな人が、<br>自分に嘘をついてまで、<br>わたしに振り向いてくれて』
|"The person I love was willing to lie to himself just to face me."
+
|"My beloved was willing to lie to himself just to face me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,367: Line 5,368:
 
|892|雪菜|Setsuna
 
|892|雪菜|Setsuna
 
|『自分の想いを殺してまで、<br>わたしに報いてくれて』
 
|『自分の想いを殺してまで、<br>わたしに報いてくれて』
|"He was willing to silence his own emotions just to repay his debt to me."
+
|"He was willing to silence his own feelings just to repay me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,373: Line 5,374:
 
|893|雪菜|Setsuna
 
|893|雪菜|Setsuna
 
|『三年越しの想いが、やっと叶うって』
 
|『三年越しの想いが、やっと叶うって』
|"The feelings I held on to for these three years were finally about to bear fruit."
+
|"The feelings I've been holding on to for these three years were finally about to bear fruit."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,385: Line 5,386:
 
|895|雪菜|Setsuna
 
|895|雪菜|Setsuna
 
|『わたしの想いだけ遂げられれば<br>よかったはずなのに』
 
|『わたしの想いだけ遂げられれば<br>よかったはずなのに』
|"I thought that as long as my feelings were answered, that it would have been enough."
+
|"I thought that as long as my feelings were answered, it would have been enough."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,391: Line 5,392:
 
|896|雪菜|Setsuna
 
|896|雪菜|Setsuna
 
|『なのに、どうして、こうなっちゃうんだろう…』
 
|『なのに、どうして、こうなっちゃうんだろう…』
|"So why, why did it turn out like this...?"
+
|"So why... why did it turn out like this...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,397: Line 5,398:
 
|897|雪菜|Setsuna
 
|897|雪菜|Setsuna
 
|「あ…あぁ…っ、<br>あああああああああああああああ~っ!」
 
|「あ…あぁ…っ、<br>あああああああああああああああ~っ!」
|"Ah... Ahh...! <br>Aaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhh~!"
+
|"Ah... Ahh...! Aaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhh~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,403: Line 5,404:
 
|898|駅アナウンス|Station Announcement
 
|898|駅アナウンス|Station Announcement
 
|「3番線、次の電車は0時55分到着予定です。<br>本日の最終電車となります。<br>お乗り遅れのないようお願いします」
 
|「3番線、次の電車は0時55分到着予定です。<br>本日の最終電車となります。<br>お乗り遅れのないようお願いします」
|"The next train for line number 3 is scheduled to arrive at 12:55 a.m. <br>This will be the final train of the day. <br>Please be careful not to miss it."
+
|"The next train for Line 3 is scheduled to arrive at 12:55 AM. This will be the final train of the day. Please take care not to miss it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,409: Line 5,410:
 
|899||
 
|899||
 
|雪で乱れたダイヤのおかげで、<br>終電に間に合った。
 
|雪で乱れたダイヤのおかげで、<br>終電に間に合った。
|Thanks to the snow messing up the schedule, <br>I made it in time for the last train of the day.
+
|Thanks to the snow messing up the schedule, I made it in time for the last train of the day.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,415: Line 5,416:
 
|900||
 
|900||
 
|けれど、雪で乱れたダイヤのせいで、<br>接続が悪くなっていて、途中の駅で15分待ち。
 
|けれど、雪で乱れたダイヤのせいで、<br>接続が悪くなっていて、途中の駅で15分待ち。
|But because of the snow messing up the schedule, <br>transfers are going slowly, so I'm forced to wait at this station for 15 minutes.
+
|But because of the snow messing up the schedule, transfers are going slowly, so I'm forced to wait at this station for fifteen minutes.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,421: Line 5,422:
 
|901|春希|Haruki
 
|901|春希|Haruki
 
|「…ふぅ」
 
|「…ふぅ」
|"...Haa."
+
|"...Haah."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,427: Line 5,428:
 
|902||
 
|902||
 
|なんとか確保した駅の椅子に腰掛けて、<br>しばらく俯き地面を見続けて、<br>けれど1分もしないうちに立ち上がる。
 
|なんとか確保した駅の椅子に腰掛けて、<br>しばらく俯き地面を見続けて、<br>けれど1分もしないうちに立ち上がる。
|I rested myself on the seat that I somehow managed to obtain and stared at the floor, but I couldn't even last a single minute before standing back up again.
+
|I rest myself on the seat that I somehow managed to obtain and stare at the floor, but I can't even last a single minute before standing back up again.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,439: Line 5,440:
 
|904||
 
|904||
 
|景色が動かないと、体を動かしてないと、<br>頭が、余計なことばかり考え始めてしまうから。
 
|景色が動かないと、体を動かしてないと、<br>頭が、余計なことばかり考え始めてしまうから。
|If neither the scenery around me or my body itself are moving, <br>all kinds of unnecessary thoughts would start popping up in my head.
+
|If neither the scenery around me nor my body itself are moving, all kinds of unnecessary thoughts will start popping up in my head.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,445: Line 5,446:
 
|905||
 
|905||
 
|とにかく気を紛らわせようと、<br>用もない携帯を開き、適当にボタンを押す。
 
|とにかく気を紛らわせようと、<br>用もない携帯を開き、適当にボタンを押す。
|In an attempt to distract myself, <br>I flip open my cell phone with no real purpose in mind, and start randomly pushing buttons.
+
|In an attempt to distract myself, I flip open my cell phone with no real purpose in mind and start randomly pushing buttons.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,452: Line 5,453:
 
|メールのボタンだけを一生懸命避けながら…
 
|メールのボタンだけを一生懸命避けながら…
 
|While doing everything I can to avoid the "Messages" button...
 
|While doing everything I can to avoid the "Messages" button...
  +
|}}
|As in text messages.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 5,463: Line 5,464:
 
|908||
 
|908||
 
|雪菜だけじゃなく、<br>きっと武也も依緒も気づいてた。
 
|雪菜だけじゃなく、<br>きっと武也も依緒も気づいてた。
|It's not just Setsuna. <br>I'm sure Takeya and Io must have noticed as well.
+
|It's not just Setsuna. I'm sure Takeya and Io must have noticed as well.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,469: Line 5,470:
 
|909||
 
|909||
 
|俺の中で、いつまで経っても、<br>かずさが思い出に昇華されていないって。<br>忘れることのできない存在になってしまってるって。
 
|俺の中で、いつまで経っても、<br>かずさが思い出に昇華されていないって。<br>忘れることのできない存在になってしまってるって。
|That inside me, no matter how much time passes, <br>I can't let go of my feelings for Kazusa. <br>It's become something that I simply have no way of forgetting.
+
|That no matter how much time passes, I can't let go<br>of my feelings for Kazusa. They've become something that's simply impossible for me to forget.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,475: Line 5,476:
 
|910||
 
|910||
 
|それでも武也や依緒…やその他無関係な奴が、<br>俺を励ましたり、雪菜をけしかけたりしてたのは、<br>もう一つの真実には気づいていなかったから。
 
|それでも武也や依緒…やその他無関係な奴が、<br>俺を励ましたり、雪菜をけしかけたりしてたのは、<br>もう一つの真実には気づいていなかったから。
|And the reason that Takeya and Io... as well as other unrelated people are still encouraging me and urging Setsuna in spite of all that is because they failed to notice one other thing.
+
|Even so, Takeya and Io… as well as other unrelated people have continued to encourage me and urge Setsuna to move forward,<br>all because they failed to notice one other truth.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,481: Line 5,482:
 
|911||
 
|911||
 
|俺がずっとかずさのことを忘れてないことに、<br>雪菜が今でも傷つき続けてるって、こと。
 
|俺がずっとかずさのことを忘れてないことに、<br>雪菜が今でも傷つき続けてるって、こと。
|That the fact that I've never forgotten Kazusa has been hurting Setsuna this entire time, and has continued to this very day.
+
|They’ve failed to notice that I’ve been constantly hurting Setsuna, even now, over the fact that I’ve never forgotten about Kazusa.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,487: Line 5,488:
 
|912||
 
|912||
 
|俺と同じくらい、かずさのことを知ってるから。<br>…俺と同じくらい、かずさのことを好きだから。
 
|俺と同じくらい、かずさのことを知ってるから。<br>…俺と同じくらい、かずさのことを好きだから。
|Because she knows Kazusa just as well as I do. <br>...Because she loves Kazusa just as much as I do.
+
|Because she knows Kazusa just as well as I do. ...Because she loves Kazusa just as much as I do.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,493: Line 5,494:
 
|913||
 
|913||
 
|だから、俺の中のかずさの存在を<br>見逃すことができないって、こと。
 
|だから、俺の中のかずさの存在を<br>見逃すことができないって、こと。
|It's because of those things that there's no way she would have overlooked Kazusa's presence inside me.
+
|It's because of those things that there's no way she would have missed Kazusa's presence inside me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,499: Line 5,500:
 
|914||
 
|914||
 
|きっと、俺の心に入り込もうとするたびに、<br>中にいるかずさの記憶と目が合ってしまってたんだ。
 
|きっと、俺の心に入り込もうとするたびに、<br>中にいるかずさの記憶と目が合ってしまってたんだ。
|Whenever she tries to dig her way into my heart, <br>she'd always find herself face to face with the memories of Kazusa that resided there.
+
|Whenever she tries to dig her way into my heart, she always finds herself face to face with the memories of Kazusa that reside there.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,506: Line 5,507:
 
|俺が無理やり押さえ込んでも、笑ってみせても、<br>そんなの雪菜にとっては、ガラスに描いた絵のようなもの。
 
|俺が無理やり押さえ込んでも、笑ってみせても、<br>そんなの雪菜にとっては、ガラスに描いた絵のようなもの。
 
|All the times I tried to force those memories out and put on a smile must have only seemed like pictures drawn over glass to her.
 
|All the times I tried to force those memories out and put on a smile must have only seemed like pictures drawn over glass to her.
  +
|}}
|Leaving the imagery in its literal translation here}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|916||
 
|916||
 
|つまり、それってさ…
 
|つまり、それってさ…
|So, basically...
+
|So, does that mean that...
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,517: Line 5,518:
 
|917|春希|Haruki
 
|917|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,523: Line 5,524:
 
|918||
 
|918||
 
|俺はもう二度と、一緒に歩いていくことができないって、<br>そういう、ことなのかな?
 
|俺はもう二度と、一緒に歩いていくことができないって、<br>そういう、ことなのかな?
|I can no longer walk beside her again? <br>Is that what this means?
+
|I can no longer walk beside her ever again—is that what this means?
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,529: Line 5,530:
 
|919||
 
|919||
 
|世界でただ一人、小木曽雪菜とだけは。
 
|世界でただ一人、小木曽雪菜とだけは。
|Beside one person in the world, Ogiso Setsuna. Her and her alone.
+
|That I can’t walk beside this one person and this one person alone in the world, Ogiso Setsuna?
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,541: Line 5,542:
 
|921||
 
|921||
 
|相手が雪菜でないのなら、<br>俺はきっと、いつかかずさを忘れられる。
 
|相手が雪菜でないのなら、<br>俺はきっと、いつかかずさを忘れられる。
|If the other person wasn't Setsuna, <br>then I would be able to forget about Kazusa one day.
+
|If said person wasn't Setsuna, I would surely be able to forget about Kazusa one day.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,547: Line 5,548:
 
|922||
 
|922||
 
|どうすればって…そんなの簡単だ。<br>かずさのことを胸に秘めたまま、忘れないまま、<br>新しい恋を始めてしまえばいい。
 
|どうすればって…そんなの簡単だ。<br>かずさのことを胸に秘めたまま、忘れないまま、<br>新しい恋を始めてしまえばいい。
|How, you ask...? The answer's easy. <br>I just need to bury my thoughts about Kazusa deep inside, without forgetting them, <br>and just find a new love instead.
+
|How, you ask...? The answer's easy. I’d just need to bury my thoughts about Kazusa deep inside, without forgetting them, and just find a new love instead.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,559: Line 5,560:
 
|924||
 
|924||
 
|俺が時々、過去を思い出しても、<br>そのせいで辛い気持ちになったとしても、<br>きっと何も知らず、笑顔で励ましてくれる。
 
|俺が時々、過去を思い出しても、<br>そのせいで辛い気持ちになったとしても、<br>きっと何も知らず、笑顔で励ましてくれる。
|Even if I start reminiscing the past, and become in pain because of it, she would be oblivious to the reasons and simply smile and cheer me up.
+
|Even if I start remembering the past and end up being hurt because of it, she would be oblivious to the reason and simply smile and cheer me up.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,565: Line 5,566:
 
|925||
 
|925||
 
|だからそのうち、心が少しずつ彼女で埋められていき、<br>かずさを思い出す痛みが薄れていき、<br>いつか彼女が一番に置き換わる。
 
|だからそのうち、心が少しずつ彼女で埋められていき、<br>かずさを思い出す痛みが薄れていき、<br>いつか彼女が一番に置き換わる。
|So in time, she would slowly fill my heart, <br>the pain from recalling Kazusa would dull, <br>and eventually she would take the number one place in my heart instead.
+
|So in time, she would slowly fill my heart, the pain from recalling Kazusa would dull, and eventually, she would take the number one place in my heart instead.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,571: Line 5,572:
 
|926||
 
|926||
 
|『知らないことが幸せなこともある』って、<br>あまり俺の好きじゃない言葉なんだけど…
 
|『知らないことが幸せなこともある』って、<br>あまり俺の好きじゃない言葉なんだけど…
|"Ignorance is bliss" <br>isn't a phrase I particularly like, but...
+
|"Ignorance is bliss" isn't a phrase I particularly like, but...
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,577: Line 5,578:
 
|927||
 
|927||
 
|でも、その言葉通りに時間が全てを解決してくれる。<br>…相手が雪菜じゃなかったら。
 
|でも、その言葉通りに時間が全てを解決してくれる。<br>…相手が雪菜じゃなかったら。
|But by following this phrase, time would solve everything. <br>...If it was someone other than Setsuna.
+
|By following this phrase, time would solve everything… if it was someone other than Setsuna.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,583: Line 5,584:
 
|928|駅アナウンス|Station Announcement
 
|928|駅アナウンス|Station Announcement
 
|「間もなく、3番線に電車が到着します。<br>黄色い線の内側までお下がりください」
 
|「間もなく、3番線に電車が到着します。<br>黄色い線の内側までお下がりください」
|"The train on line 3 is approaching. <br>Please stand behind the yellow line."
+
|"The train on Line 3 is approaching. Please stand behind the yellow line."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,595: Line 5,596:
 
|930||
 
|930||
 
|俺が過去を思い出したら、<br>俺が辛い気持ちになったら、<br>何倍にも跳ね返って、傷ついて傷ついて…
 
|俺が過去を思い出したら、<br>俺が辛い気持ちになったら、<br>何倍にも跳ね返って、傷ついて傷ついて…
|If I reminisce about the past, <br>if I become in pain because of it, <br>it'll just bounce between us back and forth, hurting us more and more...
+
|If I reminisce about the past, if I end up hurting because of it, it'll just bounce between us, back and forth, hurting us more and more...
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,601: Line 5,602:
 
|931||
 
|931||
 
|今日みたいに、立ち止まってしまう。<br>先に進む勇気を失ってしまう。
 
|今日みたいに、立ち止まってしまう。<br>先に進む勇気を失ってしまう。
|And just like today, we'd come to a standstill, <br>both of us having lost the courage to move forward.
+
|And just like today, we'd come to a standstill, both of us having lost the courage to move forward.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,607: Line 5,608:
 
|932||
 
|932||
 
|きっとかずさは、もうとっくに俺のことなんか…<br>もしかしたら雪菜のことだって<br>忘れてるかもしれないのに。
 
|きっとかずさは、もうとっくに俺のことなんか…<br>もしかしたら雪菜のことだって<br>忘れてるかもしれないのに。
|Surely Kazusa must have forgotten all about someone like me... <br>She might have even forgotten Setsuna as well.
+
|Surely Kazusa must have forgotten all about someone like me... She might have even forgotten Setsuna as well.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,613: Line 5,614:
 
|933||
 
|933||
 
|なのに俺たちは、勝手に過去の3人にこだわり、<br>そして馬鹿みたいに自滅しあう。
 
|なのに俺たちは、勝手に過去の3人にこだわり、<br>そして馬鹿みたいに自滅しあう。
|And yet we're still so hung up about the "three" of us, <br>sending our foolish selves down this path of self-destruction.
+
|And yet we're still so hung up about the "three" of us, sending our foolish selves down this path of self-destruction.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,619: Line 5,620:
 
|934||
 
|934||
 
|相手を好きなだけじゃ、<br>『どうしようもないこともある』。
 
|相手を好きなだけじゃ、<br>『どうしようもないこともある』。
  +
|There are things that can’t be resolved even if you love the person.
|When you only "like" someone, <br>"some things happen that you can't do anything about."
 
  +
|}}
|As opposed to "loving" someone, which isn't the best but it's as close as we can get to distinguishing "suki", "daisuki" and "aishteru" in English.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 5,631: Line 5,632:
 
|936||
 
|936||
 
|それでも俺たちは、もう一緒にいない方が…
 
|それでも俺たちは、もう一緒にいない方が…
|But, maybe no longer being together any more would be for the...
+
|But perhaps not being together anymore would be for the...
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,637: Line 5,638:
 
|937|春希|Haruki
 
|937|春希|Haruki
 
|「ぅぁぁぁぁぁぁっ!」
 
|「ぅぁぁぁぁぁぁっ!」
  +
|"Uuwaaaaaaaaaaaghhhh!"
|"Uuaaaaaaaahhhh!"
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,643: Line 5,644:
 
|938||
 
|938||
 
|近づいてくる電車の轟音に紛れるように、<br>叫びにも似た声を絞り出す。
 
|近づいてくる電車の轟音に紛れるように、<br>叫びにも似た声を絞り出す。
|As if trying to match the train's rumbling noises in a chaotic harmony, <br>I squeezed out a scream-like voice.
+
|As if trying to match the train's rumbling noise in a chaotic harmony, I erupt in a voice resembling a scream.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,649: Line 5,650:
 
|939||
 
|939||
 
|考えたくない結論に辿り着くのが嫌で、<br>何も考えないようにしてたはずなのに。
 
|考えたくない結論に辿り着くのが嫌で、<br>何も考えないようにしてたはずなのに。
|I don't want to think about coming to any kind of conclusion about all this, <br>so I should have just stopped thinking about it all together, but...
+
|I don't want to think about coming to any kind of conclusion about all this, so I should have just stopped thinking about it altogether, but...
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,655: Line 5,656:
 
|940||
 
|940||
 
|雪菜の笑顔が、雪菜の吐息が、<br>そして雪菜の泣き顔が。
 
|雪菜の笑顔が、雪菜の吐息が、<br>そして雪菜の泣き顔が。
|Setsuna's smile, Setsuna's breath, <br>and Setsuna's face, drenched in tears.
+
|Setsuna's smile, Setsuna's sighs, and Setsuna's face drenched in tears...
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,661: Line 5,662:
 
|941||
 
|941||
 
|次から次へと頭の中に浮かんでは、<br>俺の感情を、どうしようもない方向に誘導する。
 
|次から次へと頭の中に浮かんでは、<br>俺の感情を、どうしようもない方向に誘導する。
|These images keep popping up in my head one after another, <br>making my emotions wander helplessly in all sorts of directions.
+
|These images keep popping up in my head one after another, forcing my emotions to helplessly wander in all sorts of directions.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,667: Line 5,668:
 
|942||
 
|942||
 
|ぬくもりが欲しいって。<br>誰かに、会いたいって。
 
|ぬくもりが欲しいって。<br>誰かに、会いたいって。
|In search of warmth. <br>In search of, someone.
+
|I want to feel warmth. I want to meet someone.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,673: Line 5,674:
 
|943||
 
|943||
 
|誰かと、触れあいたいって…
 
|誰かと、触れあいたいって…
  +
|I want to connect with someone...
|Craving for someone's touch...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,679: Line 5,680:
 
|944||
 
|944||
 
|1.千晶に電話する
 
|1.千晶に電話する
|1. Give Chiaki a call.
+
|1. I’ll give Chiaki a call.
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 5,685: Line 5,686:
 
|945||
 
|945||
 
|2.編集部に顔を出す
 
|2.編集部に顔を出す
|2. Show your face at the editing department.
+
|2. I’ll show up at the editing department.
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 5,715: Line 5,716:
 
|950||
 
|950||
 
|…なんて。
 
|…なんて。
|...As if.
+
|...Yeah, right.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,727: Line 5,728:
 
|952||
 
|952||
 
|しかも、そんな相手を求めることが、<br>今、同じ思いを抱えているはずの雪菜にとって、<br>許されざる行為に違いないから。
 
|しかも、そんな相手を求めることが、<br>今、同じ思いを抱えているはずの雪菜にとって、<br>許されざる行為に違いないから。
|And also, just the act of looking for someone is simply unforgivable considering how Setsuna must be going through the same thing as I am now.
+
|Furthermore, the very act of seeking out someone is simply unforgivable, considering how Setsuna must be going through what I’m going through right now as well.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,733: Line 5,734:
 
|953||
 
|953||
 
|結局、御宿までで終電を逃した俺は、<br>そこからタクシーでマンションまで直行した。
 
|結局、御宿までで終電を逃した俺は、<br>そこからタクシーでマンションまで直行した。
|In the end, after missing the last train at Onjuku, <br>I took a taxi and went straight back to my apartment.
+
|In the end, after missing the last train at Onjuku,<br>I took a taxi and went straight back to my apartment.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,739: Line 5,740:
 
|954||
 
|954||
 
|灯りをつける間もなくベッドに倒れ込む。
 
|灯りをつける間もなくベッドに倒れ込む。
|Without even turning on the lights, I dived into my bed.
+
|Without even turning on the lights, I collapsed onto my bed.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,745: Line 5,746:
 
|955||
 
|955||
 
|雪に触れて冷え切っていた体が、<br>じわじわと温かさを取り戻していく。
 
|雪に触れて冷え切っていた体が、<br>じわじわと温かさを取り戻していく。
|My body, frosted over by the touch of the snow, is slowly returning to its normal temperature.
+
|My body, having been chilled by the touch of the snow, is slowly returning to its normal temperature.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,751: Line 5,752:
 
|956||
 
|956||
 
|けれど、そんなふうに体が温まっていっても、<br>ただ一つ、胸の奥だけは冷え切ったまま。
 
|けれど、そんなふうに体が温まっていっても、<br>ただ一つ、胸の奥だけは冷え切ったまま。
|But even though my body is regaining its warmth, <br>a single part of me - the deepest part of my chest is still covered with frost.
+
|But even though my body is regaining its warmth, a single part of me—the deepest part of my chest—is still ice cold.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,757: Line 5,758:
 
|957||
 
|957||
 
|まだどこかが軋んでる。
 
|まだどこかが軋んでる。
|There still seems to be a creaking sound somewhere.
+
|There still seems to be some creaking somewhere in there.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,763: Line 5,764:
 
|958||
 
|958||
 
|それでも一人は嫌だって、<br>ずっと悲鳴を上げている。
 
|それでも一人は嫌だって、<br>ずっと悲鳴を上げている。
|But even so, it's still screaming out that I don't want to be alone.
+
|Even so, it's still screaming out that I don't want to be alone.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,769: Line 5,770:
 
|959|雪菜|Setsuna
 
|959|雪菜|Setsuna
 
|『心と身体の両方が痛くて、たまらなくて…<br>自分を抱きしめたまま、眠れない夜を過ごしたよ』
 
|『心と身体の両方が痛くて、たまらなくて…<br>自分を抱きしめたまま、眠れない夜を過ごしたよ』
|"Both my heart and body would ache unbearably... <br>And I'd spend the night alone, sleeplessly."
+
|"Both my heart and body ached unbearably... And I'd spend the night alone hugging myself."
|Should be the same as line 823}}
+
|match with 823}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|960|春希|Haruki
 
|960|春希|Haruki
 
|「そう、か…」
 
|「そう、か…」
|"I, see..."
+
|"I see..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,781: Line 5,782:
 
|961||
 
|961||
 
|これが、その感覚か。<br>困ったな…ということは、眠れないんだ。
 
|これが、その感覚か。<br>困ったな…ということは、眠れないんだ。
|So this is how it feels. <br>That sucks... I guess this means that I won't be able to fall asleep.
+
|So this is how it feels. This sucks... I guess this means I won't be able to fall asleep.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,787: Line 5,788:
 
|962||
 
|962||
 
|酷い風邪を引いたときのように、<br>全身の神経がひりひりと痛み、<br>温めてもさすっても、震えがおさまらない。
 
|酷い風邪を引いたときのように、<br>全身の神経がひりひりと痛み、<br>温めてもさすっても、震えがおさまらない。
|As if I've caught a terrible cold, <br>every nerve in my body is pulsing with pain, <br>and neither warming it up nor rubbing the pain away seem to ease my shivering body.
+
|As if I've caught a terrible cold, every nerve in my body is pulsing with pain,<br><br>and neither warming it up nor rubbing the pain away seems to ease my shivering body.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,793: Line 5,794:
 
|963||
 
|963||
 
|ガチガチと鳴り出しそうになる歯を必死で食いしばり、<br>震えの来る全身を両手で抱きしめて、<br>だけど目だけは閉じない。
 
|ガチガチと鳴り出しそうになる歯を必死で食いしばり、<br>震えの来る全身を両手で抱きしめて、<br>だけど目だけは閉じない。
|Gritting my teeth so hard that I can hear grinding sounds from it, <br>I grasp my trembling body with both hands, but find myself unable to close my eyes.
+
|Gritting my teeth so hard that I can hear them grinding, I grasp my trembling body with both hands, but find myself unable to close my eyes.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,799: Line 5,800:
 
|964||
 
|964||
 
|本物の暗闇が訪れると、<br>そこに浮かび上がるから。
 
|本物の暗闇が訪れると、<br>そこに浮かび上がるから。
|Because if I submerge myself in true darkness, <br>it will come back to me again.
+
|Because if I submerge myself in true darkness, it will come back to me again.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,805: Line 5,806:
 
|965||
 
|965||
 
|最後に見た雪菜の泣き顔が、<br>俺をいつまでも責め立てるから。
 
|最後に見た雪菜の泣き顔が、<br>俺をいつまでも責め立てるから。
|Because the sight Setsuna's face drenched in tears that I saw at the very last moment will always come back to haunt me.
+
|The sight of Setsuna's face drenched in tears that<br>I saw at the very last moment will always come back<br>to haunt me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,817: Line 5,818:
 
|967||
 
|967||
 
|これから二週間以上。
 
|これから二週間以上。
|More than two weeks from now.
+
|For more than two weeks from now on...
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,823: Line 5,824:
 
|968||
 
|968||
 
|大学にも行けず、バイトの予定もなく、<br>今一番欲しくない『自由な時間』が、<br>容赦なく俺に襲い来る。
 
|大学にも行けず、バイトの予定もなく、<br>今一番欲しくない『自由な時間』が、<br>容赦なく俺に襲い来る。
|I won't be able to go to school, nor am I scheduled for any work, <br>thus the "free time" that I hated so much is now ruthlessly rushing towards me.
+
|I won’t have to go to university, nor am I scheduled for any work at my part-time jobs; the "free time" that I loathe more than anything right now just so happens to strike me when I need to be rid of it the most.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,829: Line 5,830:
 
|969||
 
|969||
 
|明日から、どう過ごせばいいんだろう。
 
|明日から、どう過ごせばいいんだろう。
|How am I supposed to spend my time from tomorrow on?
+
|I wonder how I’m supposed to spend my time from tomorrow onward.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,835: Line 5,836:
 
|970||
 
|970||
 
|孤独を埋めるのか、<br>敢えて孤独を受け入れるのか…
 
|孤独を埋めるのか、<br>敢えて孤独を受け入れるのか…
|Should I fill this loneliness, <br>or should I just accept it...?
+
|Should I fill this loneliness, or should I just accept it head-on...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,841: Line 5,842:
 
|971||
 
|971||
 
|1.バイトに行く
 
|1.バイトに行く
|1. Go to work.
+
|1. I should go to Goodies.
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 5,847: Line 5,848:
 
|972||
 
|972||
 
|2.ずっと一人でいる
 
|2.ずっと一人でいる
|2. Stay by myself.
+
|2. I should stay by myself.
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 5,853: Line 5,854:
 
|973||
 
|973||
 
|孤独じゃ、ないって。
 
|孤独じゃ、ないって。
|I'm, not alone.
+
|I'm... not alone.
 
|Lines until the end follow choice 2. Choice 1 leads to Koharu's route.}}
 
|Lines until the end follow choice 2. Choice 1 leads to Koharu's route.}}
   
Line 5,859: Line 5,860:
 
|974||
 
|974||
 
|きっと雪菜だって、今ごろ眠れない夜を過ごしてる。
 
|きっと雪菜だって、今ごろ眠れない夜を過ごしてる。
|Setsuna should be going through a sleepless night right now as well.
+
|I’m sure Setsuna’s going through a sleepless night right now as well.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,865: Line 5,866:
 
|975||
 
|975||
 
|俺のせいで、雪菜のせいで。<br>俺たちは二人して、酷い孤独に全身を苛まれてる。
 
|俺のせいで、雪菜のせいで。<br>俺たちは二人して、酷い孤独に全身を苛まれてる。
|It's my fault, and it's Setsuna's fault. <br>The two of us are being devoured by a vicious feeling of loneliness.
+
|It's my fault, and it's Setsuna's fault. The two of us are being devoured by a vicious feeling of loneliness.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,871: Line 5,872:
 
|976||
 
|976||
 
|………気が合うな、俺たち。
 
|………気が合うな、俺たち。
|.........We sure are a good match.
+
|...We really are a good match, aren’t we?
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,883: Line 5,884:
 
|978||
 
|978||
 
|声が震えてるのは、痛みのせい。<br>決して涙を我慢してる訳じゃない。
 
|声が震えてるのは、痛みのせい。<br>決して涙を我慢してる訳じゃない。
|My voice is trembling because of my pain, <br>and definitely not because I'm holding back my tears.
+
|My voice is trembling because of the pain. It’s definitely not because I'm holding back my tears.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,889: Line 5,890:
 
|979||
 
|979||
 
|どっちだって格好悪いことには変わりないけど、<br>それでも男はそんな簡単に泣く訳にはいかない。
 
|どっちだって格好悪いことには変わりないけど、<br>それでも男はそんな簡単に泣く訳にはいかない。
|Neither of those do me any favours in the coolness department, <br>but as a guy, it's never a good idea to shed tears so easily.
+
|Neither of those facts really change how miserable<br>I am at the moment, but it doesn’t mean a guy like me should be crying so easily.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,895: Line 5,896:
 
|980||
 
|980||
 
|古い考え方だけど、<br>今さら笑われるかもしれないけど、<br>そんな北原春希を認めてくれるひとだっている。
 
|古い考え方だけど、<br>今さら笑われるかもしれないけど、<br>そんな北原春希を認めてくれるひとだっている。
|It might be an old fashioned way of looking at it, and I might even be laughed at because of it in this day and age, but there still exists people willing to acknowledge that side of Kitahara Haruki.
+
|It might be an old-fashioned way of looking at it, and I might even be laughed at because of it in this day and age,<br>but there still exist people willing to acknowledge that side of Kitahara Haruki.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,901: Line 5,902:
 
|981||
 
|981||
 
|改めて…<br>おやすみ、雪菜。
 
|改めて…<br>おやすみ、雪菜。
|Once again... <br>Good night, Setsuna.
+
|Once again... I wish you good night, Setsuna.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,907: Line 5,908:
 
|982||
 
|982||
 
|お互い、眠れるといいな。<br>いい夢を、見られるといいな。
 
|お互い、眠れるといいな。<br>いい夢を、見られるといいな。
|I hope we can both get some sleep. <br>I hope we can both dream of something nice.
+
|It’d be nice if we could both end up getting some sleep. It’d be nice if we could end up having pleasant dreams.
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,913: Line 5,914:
 
|983||
 
|983||
 
|せめて夢の中なら…<br>あのまま朝まで抱き合えてたらいいのにな。
 
|せめて夢の中なら…<br>あのまま朝まで抱き合えてたらいいのにな。
|At least in our dreams... <br>It would be nice if we could just stay in each other's embrace until dawn came.
+
|At the very least, in our dreams... it’d be nice if we could just stay in each other's embrace until dawn comes.
 
|}}
 
|}}
   

Latest revision as of 20:41, 18 December 2021

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.