Difference between revisions of "White Album 2/Script/2301"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 214: Line 214:
 
|33|小春|Koharu
 
|33|小春|Koharu
 
|「今日、バイトお休みですよね?<br>店長代理にしっかり釘刺されてましたよね?」
 
|「今日、バイトお休みですよね?<br>店長代理にしっかり釘刺されてましたよね?」
|"You take break from work today, right? You already notify your manager, right?
+
|"You take break from work today, right? You already notify your deputy manager, right?
 
|釘刺されて literally meant "stabbed one's nails", but can also a metaphor of "an excuse to break promise/rule, but can't tell the reason."}}
 
|釘刺されて literally meant "stabbed one's nails", but can also a metaphor of "an excuse to break promise/rule, but can't tell the reason."}}
   

Revision as of 04:25, 11 November 2015

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.