Difference between revisions of "White Album 2/Script/1010"
Jump to navigation
Jump to search
m (→Editing) |
(→Text) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
|1|| |
|1|| |
||
|12月に、なった。 |
|12月に、なった。 |
||
− | |December came. |
+ | |And so, December came. |
|}} |
|}} |
||
Line 20: | Line 20: | ||
|2|| |
|2|| |
||
|街はいよいよ街路樹の葉を落とし、<br>その代わり、駅前には特定の日のための大樹が突然生え、<br>全体で冬という季節を主張するようになった。 |
|街はいよいよ街路樹の葉を落とし、<br>その代わり、駅前には特定の日のための大樹が突然生え、<br>全体で冬という季節を主張するようになった。 |
||
− | | |
+ | |The trees have lost all their leaves, and a large evergreen tree has appeared in front of the station for a certain upcoming special day. The entire city has taken on an atmosphere typical of winter. |
|}} |
|}} |
||
Line 26: | Line 26: | ||
|3|| |
|3|| |
||
|学園生活最後の煌めきだった学園祭も終わり、<br>俺たち三年は、残る灰色だけの四か月に、<br>思いを馳せざるを得なくなる。 |
|学園生活最後の煌めきだった学園祭も終わり、<br>俺たち三年は、残る灰色だけの四か月に、<br>思いを馳せざるを得なくなる。 |
||
− | |The school festival, |
+ | |The school festival, the last bright event in our school life, has ended. All that's left for us third years now is to plan our future in the following four months of our gray lives. |
|}} |
|}} |
||
Line 32: | Line 32: | ||
|4|| |
|4|| |
||
|とはいえ、上に大学のある付属校の強みか弱みか、<br>すでにかなりの学生の進路は決まってるから、<br>本物の灰色は半分以下。 |
|とはいえ、上に大学のある付属校の強みか弱みか、<br>すでにかなりの学生の進路は決まってるから、<br>本物の灰色は半分以下。 |
||
− | | |
+ | |Then again, putting aside whether our school being affiliated to a university was a factor, a fair number of students already have their path decided,<br>so only less than half of the people will have a truly gray life. |
|}} |
|}} |
||
Line 38: | Line 38: | ||
|5|| |
|5|| |
||
|その中でも、他の大学に推薦の決まった強者や負け組、<br>就職を決めた社会人組を除くと、残るは三桁を切る。 |
|その中でも、他の大学に推薦の決まった強者や負け組、<br>就職を決めた社会人組を除くと、残るは三桁を切る。 |
||
− | | |
+ | |Excluding the overachievers who are enthusiastically courted by numerous universities, the students who will be advancing to Houjou University,<br>and those who will be looking for work, that only leaves about 30% of the student base. |
|}} |
|}} |
||
Line 44: | Line 44: | ||
|6|| |
|6|| |
||
|これは、そのマイノリティに選ばれてしまった人間の、<br>熱く、そして絶望的な戦いの日々… |
|これは、そのマイノリティに選ばれてしまった人間の、<br>熱く、そして絶望的な戦いの日々… |
||
− | | |
+ | |And the story that I'm about to tell is of one who belongs to that minority, and of our days filled with hopeless battles... |
|}} |
|}} |
||
Line 50: | Line 50: | ||
|7|かずさ|Kazusa |
|7|かずさ|Kazusa |
||
|「すぅ…」 |
|「すぅ…」 |
||
− | |"Zzz |
+ | |"Zzz..." |
|}} |
|}} |
||
Line 56: | Line 56: | ||
|8|春希|Haruki |
|8|春希|Haruki |
||
|「寝るな。<br>まだ一問も解いてないぞ」 |
|「寝るな。<br>まだ一問も解いてないぞ」 |
||
− | |" |
+ | |"No sleeping!<br>You haven't even solved a single problem yet." |
|}} |
|}} |
||
Line 62: | Line 62: | ||
|9|かずさ|Kazusa |
|9|かずさ|Kazusa |
||
|「ったぁ…<br>女の頭を殴るなんて、<br>どこまで時代に乗り遅れた団塊世代だ」 |
|「ったぁ…<br>女の頭を殴るなんて、<br>どこまで時代に乗り遅れた団塊世代だ」 |
||
− | |"Ouch... |
+ | |"Ouch... Hitting a girl's head, seriously? I can’t believe you're someone who still believes in male superiority." |
|}} |
|}} |
||
Line 68: | Line 68: | ||
|10|春希|Haruki |
|10|春希|Haruki |
||
|「せめて考えるふりくらいしてくれ」 |
|「せめて考えるふりくらいしてくれ」 |
||
− | |"At least |
+ | |"At least try to pretend you're thinking about it." |
|}} |
|}} |
||
Line 74: | Line 74: | ||
|11|かずさ|Kazusa |
|11|かずさ|Kazusa |
||
|「このコタツが悪いんだ。<br>足下から、人の思考能力を根こそぎ奪っていく…」 |
|「このコタツが悪いんだ。<br>足下から、人の思考能力を根こそぎ奪っていく…」 |
||
− | |"This |
+ | |"This kotatsu is to blame. It takes away any person's ability to think reasonably from the feet up..." |
|}} |
|}} |
||
Line 80: | Line 80: | ||
|12|春希|Haruki |
|12|春希|Haruki |
||
|「じゃあ、また最初からおさらいするぞ。<br>…お前が今勉強しようとしている教科は何だ?」 |
|「じゃあ、また最初からおさらいするぞ。<br>…お前が今勉強しようとしている教科は何だ?」 |
||
− | |" |
+ | |"Fine, let's review from the beginning, then...<br>What's the name of the subject you're trying to study right now?" |
|}} |
|}} |
||
Line 86: | Line 86: | ||
|13|| |
|13|| |
||
|文字通り、絶望的な戦いの日々。<br>…主に教える方にとって。 |
|文字通り、絶望的な戦いの日々。<br>…主に教える方にとって。 |
||
− | |As I was saying, |
+ | |As I was saying, days filled with hopeless battles... On the teacher's part. |
|}} |
|}} |
||
Line 98: | Line 98: | ||
|15|| |
|15|| |
||
|改めて…<br>12月に、なった。 |
|改めて…<br>12月に、なった。 |
||
− | |Once again |
+ | |Once again... December came. |
|}} |
|}} |
||
Line 104: | Line 104: | ||
|16|| |
|16|| |
||
|かねてからの予告通り、<br>明日から期末試験を控え、学園最後の日々は、<br>微妙に嫌な方向で慌ただしさを増していく。 |
|かねてからの予告通り、<br>明日から期末試験を控え、学園最後の日々は、<br>微妙に嫌な方向で慌ただしさを増していく。 |
||
− | |The |
+ | |The finals start tomorrow, and our lives are only taking a turn for the worse. |
|}} |
|}} |
||
Line 110: | Line 110: | ||
|17|かずさ|Kazusa |
|17|かずさ|Kazusa |
||
|「地理って、つまらないな」 |
|「地理って、つまらないな」 |
||
− | |"Geography |
+ | |"Geography, and it's boring." |
|}} |
|}} |
||
Line 122: | Line 122: | ||
|19|かずさ|Kazusa |
|19|かずさ|Kazusa |
||
|「歴史関係と比べて、覚えること少なそうだったから。<br>…結局、何も覚えてないから関係なかったけど」 |
|「歴史関係と比べて、覚えること少なそうだったから。<br>…結局、何も覚えてないから関係なかったけど」 |
||
− | |" |
+ | |"I thought I'd have to memorize less things, compared to history at least... But in the end, I haven't memorized anything, so there's really no difference." |
|}} |
|}} |
||
Line 128: | Line 128: | ||
|20|春希|Haruki |
|20|春希|Haruki |
||
|「…言いたくないが、その選択は正解だった。<br>いいか、追試に使うエネルギーを少しでも他に回すため、<br>意地でもこいつは本試験で取りに行くぞ」 |
|「…言いたくないが、その選択は正解だった。<br>いいか、追試に使うエネルギーを少しでも他に回すため、<br>意地でもこいつは本試験で取りに行くぞ」 |
||
− | |" |
+ | |"... I hate to be saying this, but you've made the right choice. Look, you definitely need to pass this on the finals, so that you don't have to waste time studying it even more for the remedial exams." |
|}} |
|}} |
||
Line 134: | Line 134: | ||
|21|かずさ|Kazusa |
|21|かずさ|Kazusa |
||
|「試験前から追試前提なのか…」 |
|「試験前から追試前提なのか…」 |
||
− | |" |
+ | |"Already talking about the remedials even before the finals themselves..." |
|}} |
|}} |
||
Line 140: | Line 140: | ||
|22|春希|Haruki |
|22|春希|Haruki |
||
|「全教科やってる時間なんかあるわけないだろ。<br>もちろん居眠りしてる時間があるなんて思うな」 |
|「全教科やってる時間なんかあるわけないだろ。<br>もちろん居眠りしてる時間があるなんて思うな」 |
||
− | |"There |
+ | |"There's no time for you to cover all the subjects, you know. And don't even think there'll be any time for a nap, either." |
|}} |
|}} |
||
Line 146: | Line 146: | ||
|23|かずさ|Kazusa |
|23|かずさ|Kazusa |
||
|「…やっぱ学校やめようかなぁ」 |
|「…やっぱ学校やめようかなぁ」 |
||
− | |"Maybe I should quit school after all..." |
+ | |"Maybe I should just quit school after all..." |
|}} |
|}} |
||
Line 152: | Line 152: | ||
|24|春希|Haruki |
|24|春希|Haruki |
||
|「確かにお前ん家の財力なら<br>ニートの一人くらい余裕だろうけど、俺はそんな、<br>事情もない社会的弱者を生み出すつもりはないぞ」 |
|「確かにお前ん家の財力なら<br>ニートの一人くらい余裕だろうけど、俺はそんな、<br>事情もない社会的弱者を生み出すつもりはないぞ」 |
||
− | |"With how rich your family, |
+ | |"With how rich your family is, you could probably get by just fine even as a jobless NEET. Be that as it may, though, I see no reason for society to have to support another leech." |
|}} |
|}} |
||
Line 158: | Line 158: | ||
|25|かずさ|Kazusa |
|25|かずさ|Kazusa |
||
|「勝手に人のこと友達って決めつけておいて、<br>なんて言い草だ」 |
|「勝手に人のこと友達って決めつけておいて、<br>なんて言い草だ」 |
||
− | |" |
+ | |"Talking to me like that even though you decided to do this yourself, some friend you are." |
|}} |
|}} |
||
Line 164: | Line 164: | ||
|26|春希|Haruki |
|26|春希|Haruki |
||
|「友達だから言いたいこと言ってるわけ。<br>ほら、問一」 |
|「友達だから言いたいこと言ってるわけ。<br>ほら、問一」 |
||
− | |"I |
+ | |"I'm being frank with you exactly because I'm your friend. All right then, first question..." |
|}} |
|}} |
||
Line 170: | Line 170: | ||
|27|かずさ|Kazusa |
|27|かずさ|Kazusa |
||
|「うう…」 |
|「うう…」 |
||
− | |"Ugh |
+ | |"Ugh..." |
|}} |
|}} |
||
Line 176: | Line 176: | ||
|28|雪菜|Setsuna |
|28|雪菜|Setsuna |
||
|「お疲れさま~<br>ちょっとだけ休憩にしようか」 |
|「お疲れさま~<br>ちょっとだけ休憩にしようか」 |
||
− | |" |
+ | |"Great work, everyone! Would you like to take a short break?" |
|}} |
|}} |
||
Line 182: | Line 182: | ||
|29|かずさ|Kazusa |
|29|かずさ|Kazusa |
||
|「そうだな、随分としごかれたし」 |
|「そうだな、随分としごかれたし」 |
||
− | |" |
+ | |"Yeah, I've been studying pretty hard for a while." |
|}} |
|}} |
||
Line 188: | Line 188: | ||
|30|春希|Haruki |
|30|春希|Haruki |
||
|「雪菜…<br>すぐそれを持ったままリビングに戻ってくれ。<br>このままじゃ朝になっても終わりそうにない」 |
|「雪菜…<br>すぐそれを持ったままリビングに戻ってくれ。<br>このままじゃ朝になっても終わりそうにない」 |
||
− | |"Setsuna... |
+ | |"Setsuna... Go back to the living room and take that with you, right now. At this pace, we'll be here until dawn." |
|}} |
|}} |
||
Line 194: | Line 194: | ||
|31|雪菜|Setsuna |
|31|雪菜|Setsuna |
||
|「あはは…やられてるね、かずさ」 |
|「あはは…やられてるね、かずさ」 |
||
− | |"Ahaha... |
+ | |"Ahaha... He's got you now, Kazusa." |
|}} |
|}} |
||
Line 200: | Line 200: | ||
|32|| |
|32|| |
||
|テーブルの上に、<br>コーヒーカップと菓子皿の載ったトレイを置くと、<br>雪菜がごそごそと、俺の左隣のスペースに潜り込む。 |
|テーブルの上に、<br>コーヒーカップと菓子皿の載ったトレイを置くと、<br>雪菜がごそごそと、俺の左隣のスペースに潜り込む。 |
||
− | |After |
+ | |After setting the platter with coffee cups and cookies down on the table, Setsuna sits next to me. |
|}} |
|}} |
||
Line 206: | Line 206: | ||
|33|かずさ|Kazusa |
|33|かずさ|Kazusa |
||
|「雪菜、お前の彼氏は粘着だ。屑だ。<br>女の苦しむ顔を見て悦ぶ真性の××野郎だ」 |
|「雪菜、お前の彼氏は粘着だ。屑だ。<br>女の苦しむ顔を見て悦ぶ真性の××野郎だ」 |
||
− | |"Setsuna, your boyfriend is a |
+ | |"Setsuna, your boyfriend is such a pain. He's trash. Someone who enjoys watching a woman's face as she suffers. A natural a-hole." |
|}} |
|}} |
||
Line 212: | Line 212: | ||
|34|| |
|34|| |
||
|そのまま、コタツの中で手を探り当て、<br>きゅっと握りしめる。 |
|そのまま、コタツの中で手を探り当て、<br>きゅっと握りしめる。 |
||
− | | |
+ | |After doing so, she feels around for my hand inside the kotatsu and squeezes it tightly. |
|}} |
|}} |
||
Line 218: | Line 218: | ||
|35|春希|Haruki |
|35|春希|Haruki |
||
|「言っておくが、俺が『もう勝手にしろ』<br>って放り出すかと思ったら大間違いだぞ。<br>逆に、怒ってノルマを増やす可能性が高い」 |
|「言っておくが、俺が『もう勝手にしろ』<br>って放り出すかと思ったら大間違いだぞ。<br>逆に、怒ってノルマを増やす可能性が高い」 |
||
− | | |
+ | |"Just so you know, if you think that annoying me is going to make me give up and let you do whatever you want, you're making a big mistake. If anything, it's more likely that I'll vent on you and give you even more work." |
|}} |
|}} |
||
Line 224: | Line 224: | ||
|36|雪菜|Setsuna |
|36|雪菜|Setsuna |
||
|「それって多分嘘じゃないよねぇ…経験上」 |
|「それって多分嘘じゃないよねぇ…経験上」 |
||
− | | |
+ | |"I don't think he's joking there... I'm speaking from experience." |
|}} |
|}} |
||
Line 230: | Line 230: | ||
|37|| |
|37|| |
||
|指を一本一本絡めて、<br>手のひら全体をぴったり合わせ、<br>ちょっとだけ力を込める。 |
|指を一本一本絡めて、<br>手のひら全体をぴったり合わせ、<br>ちょっとだけ力を込める。 |
||
− | |She |
+ | |She entwines each of her fingers with mine, presses her palm against mine, and gives an ever so slight amount of pressure. |
|}} |
|}} |
||
Line 236: | Line 236: | ||
|38|かずさ|Kazusa |
|38|かずさ|Kazusa |
||
|「とにかくコーヒーはもらう。<br>冷めたら逆に申し訳ないだろ」 |
|「とにかくコーヒーはもらう。<br>冷めたら逆に申し訳ないだろ」 |
||
− | | |
+ | |"I'll have the coffee, anyway. It'd be a shame if it got cold." |
|}} |
|}} |
||
Line 242: | Line 242: | ||
|39|雪菜|Setsuna |
|39|雪菜|Setsuna |
||
|「それはそうとさ…<br>本当に、メープルシロップって必要だったの?<br>このドーナツ、生クリーム入ってるんだけど…」 |
|「それはそうとさ…<br>本当に、メープルシロップって必要だったの?<br>このドーナツ、生クリーム入ってるんだけど…」 |
||
− | | |
+ | |"Sure, but... Do you really need the maple syrup? The donuts have fresh cream inside..." |
|}} |
|}} |
||
Line 248: | Line 248: | ||
|40|| |
|40|| |
||
|そして…1・2・3って、3秒数えて、<br>あとはゆっくりと離し、全て元通り。 |
|そして…1・2・3って、3秒数えて、<br>あとはゆっくりと離し、全て元通り。 |
||
− | | |
+ | |And... One, two, three...<br>After counting three seconds, she slowly releases my hand and withdraws. |
|}} |
|}} |
||
Line 254: | Line 254: | ||
|41|かずさ|Kazusa |
|41|かずさ|Kazusa |
||
|「カナダじゃ常識だ」 |
|「カナダじゃ常識だ」 |
||
− | | |
+ | |"This is perfectly natural in Canada." |
|}} |
|}} |
||
Line 260: | Line 260: | ||
|42|雪菜|Setsuna |
|42|雪菜|Setsuna |
||
|「そ、そうなんだ…」 |
|「そ、そうなんだ…」 |
||
+ | |"Is that so..." |
||
− | |”Ah, I see…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 266: | Line 266: | ||
|43|春希|Haruki |
|43|春希|Haruki |
||
|「クワガタの言うことを信じるな雪菜」 |
|「クワガタの言うことを信じるな雪菜」 |
||
− | | |
+ | |"Don't believe this sugar freak so easily, Setsuna." |
+ | |Originally, "stag beetle". Apparently they love sugar?}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|44|| |
|44|| |
||
|冬馬の前でいるときは、<br>二人きりでいるつもりにならないこと。 |
|冬馬の前でいるときは、<br>二人きりでいるつもりにならないこと。 |
||
− | |When we |
+ | |When we're with Touma, we shouldn't be doing anything that we normally would if we were alone. |
|}} |
|}} |
||
Line 278: | Line 278: | ||
|45|| |
|45|| |
||
|けれど、あまりよそよそしくして、<br>冬馬に余計な気を使わせてもいけない。 |
|けれど、あまりよそよそしくして、<br>冬馬に余計な気を使わせてもいけない。 |
||
− | | |
+ | |But at the same time, we can't act too aloof and unnecessarily bother Touma in that way. |
|}} |
|}} |
||
Line 284: | Line 284: | ||
|46|| |
|46|| |
||
|『かずさ』と『雪菜』の友情のためにって、<br>俺たちが話し合って決めた、3秒ルール。 |
|『かずさ』と『雪菜』の友情のためにって、<br>俺たちが話し合って決めた、3秒ルール。 |
||
− | |For Kazusa and |
+ | |For the sake of Kazusa and Setsuna's friendship, we decided on this 3-second rule after a discussion. |
|}} |
|}} |
||
Line 290: | Line 290: | ||
|47|| |
|47|| |
||
|しつこいけど…<br>12月に、なった。 |
|しつこいけど…<br>12月に、なった。 |
||
− | |This might |
+ | |This might be getting repetitive by now... But December came. |
|}} |
|}} |
||
Line 296: | Line 296: | ||
|48|| |
|48|| |
||
|雪菜と俺がつきあい始めて、<br>二週間が、経っていた。 |
|雪菜と俺がつきあい始めて、<br>二週間が、経っていた。 |
||
− | |It |
+ | |It's been two weeks since Setsuna and I started dating. |
|}} |
|}} |
||
Line 308: | Line 308: | ||
|50|雪菜|Setsuna |
|50|雪菜|Setsuna |
||
|「ほら、これこれ!<br>露天風呂があって一泊二食ついて9500円!<br>しかも冬休み期間中でこの値段だよ?」 |
|「ほら、これこれ!<br>露天風呂があって一泊二食ついて9500円!<br>しかも冬休み期間中でこの値段だよ?」 |
||
− | | |
+ | |"Here, look at this! A one-night stay at hot springs with two meals included for 9500 yen! And that's the price during winter break!" |
|}} |
|}} |
||
Line 314: | Line 314: | ||
|51|春希|Haruki |
|51|春希|Haruki |
||
|「クリスマスに…?」 |
|「クリスマスに…?」 |
||
+ | |"On Christmas...?" |
||
− | |”During Christmas…?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 320: | Line 320: | ||
|52|かずさ|Kazusa |
|52|かずさ|Kazusa |
||
|「この年代で…?」 |
|「この年代で…?」 |
||
− | | |
+ | |"In this day and age...?" |
|}} |
|}} |
||
Line 326: | Line 326: | ||
|53|雪菜|Setsuna |
|53|雪菜|Setsuna |
||
|「おかしいかな?」 |
|「おかしいかな?」 |
||
+ | |"Is there something weird about that?" |
||
− | |”Is it strange?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 332: | Line 332: | ||
|54|| |
|54|| |
||
|結局、ろくろく勉強も始まらないまま、<br>しっかり始まってしまった休憩時間。 |
|結局、ろくろく勉強も始まらないまま、<br>しっかり始まってしまった休憩時間。 |
||
+ | |Ultimately, we ended up taking a break before even properly starting to study. |
||
− | |After all, we’re on break time without getting much studying done. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 338: | Line 338: | ||
|55|| |
|55|| |
||
|『雪を見に行こうよ!』 |
|『雪を見に行こうよ!』 |
||
− | | |
+ | |"Let's go see the snow!" |
|}} |
|}} |
||
Line 344: | Line 344: | ||
|56|| |
|56|| |
||
|そう言って、雪菜が皆の目の前で開いてみせたのは、<br>とある古ぼけた温泉旅館のパンフレット。 |
|そう言って、雪菜が皆の目の前で開いてみせたのは、<br>とある古ぼけた温泉旅館のパンフレット。 |
||
− | | |
+ | |Saying this, Setsuna pulled out a pamphlet for an old inn before us. |
|}} |
|}} |
||
Line 350: | Line 350: | ||
|57|雪菜|Setsuna |
|57|雪菜|Setsuna |
||
|「お母さんのいとこが経営してるところなんだ。<br>クリスマスシーズンでも、今から余裕で取れるって」 |
|「お母さんのいとこが経営してるところなんだ。<br>クリスマスシーズンでも、今から余裕で取れるって」 |
||
− | | |
+ | |"A cousin of my mom's runs this place. That's why we can still make a quick reservation even though Christmas is so close." |
|}} |
|}} |
||
Line 356: | Line 356: | ||
|58|かずさ|Kazusa |
|58|かずさ|Kazusa |
||
|「…それ、逆にまずいんじゃないの?」 |
|「…それ、逆にまずいんじゃないの?」 |
||
− | | |
+ | |"... Isn't that actually a bad thing?" |
|}} |
|}} |
||
Line 362: | Line 362: | ||
|59|| |
|59|| |
||
|青森のリンゴ農家に、北関東の山奥の温泉旅館に… |
|青森のリンゴ農家に、北関東の山奥の温泉旅館に… |
||
− | |An apple |
+ | |An apple orchard in Aomori, a hot springs inn in northern Kanto mountains... |
|}} |
|}} |
||
Line 368: | Line 368: | ||
|60|| |
|60|| |
||
|雪菜の親類縁者は全国津々浦々に根を張ってるようで、<br>まぁ、色々とめでたいような気がしないでもない。 |
|雪菜の親類縁者は全国津々浦々に根を張ってるようで、<br>まぁ、色々とめでたいような気がしないでもない。 |
||
− | |Looks like |
+ | |Looks like Setsuna has relatives all over the country. Well, it seems like a good thing either way. |
|}} |
|}} |
||
Line 374: | Line 374: | ||
|61|春希|Haruki |
|61|春希|Haruki |
||
|「普通、雪国に行くとしても、せめてスキーだろ。<br>白雅温泉って、近くにゲレンデないぞ?」 |
|「普通、雪国に行くとしても、せめてスキーだろ。<br>白雅温泉って、近くにゲレンデないぞ?」 |
||
− | | |
+ | |"Normally, one would associate snow with skiing, but this inn doesn't have a ski resort nearby, right?" |
|}} |
|}} |
||
Line 380: | Line 380: | ||
|62|雪菜|Setsuna |
|62|雪菜|Setsuna |
||
|「え~、だってわたし滑れないし」 |
|「え~、だってわたし滑れないし」 |
||
− | | |
+ | |"Eh? Well, I don't really know how to ski, so..." |
|}} |
|}} |
||
Line 386: | Line 386: | ||
|63|かずさ|Kazusa |
|63|かずさ|Kazusa |
||
|「滑れないなら、北原に手取り足取り教えてもらうとか…<br>そういう若々しい発想はないのか?」 |
|「滑れないなら、北原に手取り足取り教えてもらうとか…<br>そういう若々しい発想はないのか?」 |
||
− | | |
+ | |"If you don't know how, you could have Kitahara give you an intimate private lesson... Didn't the idea cross your mind?" |
|}} |
|}} |
||
Line 392: | Line 392: | ||
|64|雪菜|Setsuna |
|64|雪菜|Setsuna |
||
|「のんびりお風呂入ったり、<br>部屋でみんなでお喋りしてたほうが楽しいよ。<br>あとは雪だるま作ったり、雪合戦したり…」 |
|「のんびりお風呂入ったり、<br>部屋でみんなでお喋りしてたほうが楽しいよ。<br>あとは雪だるま作ったり、雪合戦したり…」 |
||
− | | |
+ | |"I think relaxing in a bath and chatting with everyone in the room would be more fun. Then, we can make a snowman and throw a snowball fight afterwards..." |
|}} |
|}} |
||
Line 398: | Line 398: | ||
|65|かずさ|Kazusa |
|65|かずさ|Kazusa |
||
|「いいのか北原?<br>こいつ、お前の彼女とか以前に学園のアイドルだぞ?」 |
|「いいのか北原?<br>こいつ、お前の彼女とか以前に学園のアイドルだぞ?」 |
||
− | | |
+ | |"Are you okay with this, Kitahara? She's not only your girlfriend, but also the school's idol, right?" |
|}} |
|}} |
||
Line 404: | Line 404: | ||
|66|春希|Haruki |
|66|春希|Haruki |
||
|「俺に振るなよ…」 |
|「俺に振るなよ…」 |
||
− | | |
+ | |"Don't push this onto me..." |
|}} |
|}} |
||
Line 410: | Line 410: | ||
|67|| |
|67|| |
||
|そりゃ、確かに問題がないわけじゃないけど… |
|そりゃ、確かに問題がないわけじゃないけど… |
||
− | |Well, |
+ | |Well, personally, I have no complaints... |
|}} |
|}} |
||
Line 416: | Line 416: | ||
|68|| |
|68|| |
||
|でも、雪菜が普通に学園のアイドル然としてたら、<br>俺は彼女と接点なんか持てなかっただろうし。 |
|でも、雪菜が普通に学園のアイドル然としてたら、<br>俺は彼女と接点なんか持てなかっただろうし。 |
||
− | |If Setsuna acted like |
+ | |If Setsuna had acted like a school idol, I probably would not have ever met her... |
|}} |
|}} |
||
Line 422: | Line 422: | ||
|69|| |
|69|| |
||
|それに、ここまで好きに…なることも… |
|それに、ここまで好きに…なることも… |
||
− | |Or |
+ | |Or had a chance to fall for her... And take it this far... |
|}} |
|}} |
||
Line 428: | Line 428: | ||
|70|かずさ|Kazusa |
|70|かずさ|Kazusa |
||
|「…やってらんない」 |
|「…やってらんない」 |
||
+ | |"... This is painful to watch." |
||
− | |”…I give up.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 434: | Line 434: | ||
|71|春希|Haruki |
|71|春希|Haruki |
||
|「お、お前も当事者だろうが!<br>『3人で遊びに行く』計画なんだぞ?」 |
|「お、お前も当事者だろうが!<br>『3人で遊びに行く』計画なんだぞ?」 |
||
− | | |
+ | |"Y, you're in on this too, you know! 'Let's go on a three-person trip together' was the plan!" |
|}} |
|}} |
||
Line 440: | Line 440: | ||
|72|| |
|72|| |
||
|どうやら色々と顔に出てたらしい。<br>そりゃ、やってられないかもしれない。 |
|どうやら色々と顔に出てたらしい。<br>そりゃ、やってられないかもしれない。 |
||
− | | |
+ | |Seems like my thoughts were written all over my face. Yeah, I can see how that would have been painful to watch... |
|}} |
|}} |
||
Line 446: | Line 446: | ||
|73|雪菜|Setsuna |
|73|雪菜|Setsuna |
||
|「そうだよ、かずさにも絶対に来てもらうからね?<br>大体、かずさが来ないとお父さんの許可下りないし」 |
|「そうだよ、かずさにも絶対に来てもらうからね?<br>大体、かずさが来ないとお父さんの許可下りないし」 |
||
− | | |
+ | |"That's right, Kazusa! You'll definitely come along, right? Besides, my father won't give his approval if you don't..." |
|}} |
|}} |
||
Line 452: | Line 452: | ||
|74|かずさ|Kazusa |
|74|かずさ|Kazusa |
||
|「…あたしが抑止力にでもなると思ってるのか?<br>雪菜の父親は?」 |
|「…あたしが抑止力にでもなると思ってるのか?<br>雪菜の父親は?」 |
||
− | | |
+ | |"... So your father thinks I'd be a suitable deterrent for you two, basically?" |
|}} |
|}} |
||
Line 458: | Line 458: | ||
|75|春希|Haruki |
|75|春希|Haruki |
||
|「そもそも抑止力なんか必要ないから。<br>いるのは説得力だけだから」 |
|「そもそも抑止力なんか必要ないから。<br>いるのは説得力だけだから」 |
||
− | | |
+ | |"We don't need a deterrent to begin with. We only need someone to convince him." |
|}} |
|}} |
||
Line 464: | Line 464: | ||
|76|かずさ|Kazusa |
|76|かずさ|Kazusa |
||
|「…大きく出たな、北原。<br>いや、この場合は小さく、か?」 |
|「…大きく出たな、北原。<br>いや、この場合は小さく、か?」 |
||
− | | |
+ | |"... That's bold, Kitahara.<br>Wait, no... In this case you're being pretty cowardly, aren't you?" |
|}} |
|}} |
||
Line 470: | Line 470: | ||
|77|雪菜|Setsuna |
|77|雪菜|Setsuna |
||
|「ね、いいよね?<br>ここにしようよ!<br>安いよ? お得だよ?」 |
|「ね、いいよね?<br>ここにしようよ!<br>安いよ? お得だよ?」 |
||
− | | |
+ | |"Hey, this is good, right? Let's go with this one! It's cheap! And really convenient!" |
|}} |
|}} |
||
Line 476: | Line 476: | ||
|78|かずさ|Kazusa |
|78|かずさ|Kazusa |
||
|「別にお金は気にしてないし。<br>足りなければ下ろせば済む話だし」 |
|「別にお金は気にしてないし。<br>足りなければ下ろせば済む話だし」 |
||
− | | |
+ | |"Money is the least of our worries, anyway. If we run short, we can just withdraw some more." |
|}} |
|}} |
||
Line 482: | Line 482: | ||
|79|春希|Haruki |
|79|春希|Haruki |
||
|「親に言えば欲しい額くれるし。<br>普段真面目にやってるから用途なんか聞かれないし」 |
|「親に言えば欲しい額くれるし。<br>普段真面目にやってるから用途なんか聞かれないし」 |
||
− | | |
+ | |"If I ask my folks, I'll get as much as I need. I've been living pretty frugally, so I won't have to explain what I need the money for either." |
|}} |
|}} |
||
Line 488: | Line 488: | ||
|80|雪菜|Setsuna |
|80|雪菜|Setsuna |
||
|「こ、このブルジョワな人たちわ~!」 |
|「こ、このブルジョワな人たちわ~!」 |
||
− | | |
+ | |"Oh, you two are such bourgeois!" |
|}} |
|}} |
||
Line 494: | Line 494: | ||
|81|かずさ|Kazusa |
|81|かずさ|Kazusa |
||
|「その代わり家庭崩壊してるけどね」 |
|「その代わり家庭崩壊してるけどね」 |
||
− | | |
+ | |"In turn, a certain someone's family is in shambles, huh?" |
|}} |
|}} |
||
Line 500: | Line 500: | ||
|82|春希|Haruki |
|82|春希|Haruki |
||
|「別に本人が気にしてないならいいんじゃないか?<br>…どこかの家はドロドロしてるみたいだけどな」 |
|「別に本人が気にしてないならいいんじゃないか?<br>…どこかの家はドロドロしてるみたいだけどな」 |
||
− | | |
+ | |"Which doesn't matter, since it has no impact on the concerned person's life, right? Besides, I think a certain another's family is in quite a messy situation, as well..." |
|}} |
|}} |
||
Line 506: | Line 506: | ||
|83|かずさ|Kazusa |
|83|かずさ|Kazusa |
||
|「…何だよ?」 |
|「…何だよ?」 |
||
+ | |"... What's that?" |
||
− | |”…What?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 512: | Line 512: | ||
|84|春希|Haruki |
|84|春希|Haruki |
||
|「いや、振ったのそっち…ってか睨むなよ怖い!」 |
|「いや、振ったのそっち…ってか睨むなよ怖い!」 |
||
− | | |
+ | |"Come on, you started it... Wait, don't glare at me like that, you're scaring me!" |
|}} |
|}} |
||
Line 518: | Line 518: | ||
|85|| |
|85|| |
||
|この辺は、未だにネタと本気の境界線が曖昧だ。 |
|この辺は、未だにネタと本気の境界線が曖昧だ。 |
||
− | | |
+ | |I'm still unsure where the fine line between seriousness and joking is on this matter. |
|}} |
|}} |
||
Line 524: | Line 524: | ||
|86|雪菜|Setsuna |
|86|雪菜|Setsuna |
||
|「も~、そんなことよりも、行こうね温泉。決まり!<br>冬休み入ったらすぐに出発!」 |
|「も~、そんなことよりも、行こうね温泉。決まり!<br>冬休み入ったらすぐに出発!」 |
||
− | | |
+ | |"Jeez... Leaving all that aside, we're going to the hot springs! It's settled! We'll be leaving as soon as winter break starts!" |
|}} |
|}} |
||
Line 530: | Line 530: | ||
|87|春希|Haruki |
|87|春希|Haruki |
||
|「でも今のままだと追試が…<br>冬休み前に終わってくれればいいけど」 |
|「でも今のままだと追試が…<br>冬休み前に終わってくれればいいけど」 |
||
− | | |
+ | |"Then again, we have the remedial exams to worry about at this rate... It would be nice if that were dealt with before winter break." |
|}} |
|}} |
||
Line 536: | Line 536: | ||
|88|雪菜|Setsuna |
|88|雪菜|Setsuna |
||
|「かずさ! 絶対に頑張ろうね!」 |
|「かずさ! 絶対に頑張ろうね!」 |
||
− | | |
+ | |"Kazusa! Give it your absolute best, all right?" |
|}} |
|}} |
||
Line 542: | Line 542: | ||
|89|かずさ|Kazusa |
|89|かずさ|Kazusa |
||
|「なんであたし一人が頑張らなくちゃならないんだ?<br>なんだか馬鹿馬鹿しい…」 |
|「なんであたし一人が頑張らなくちゃならないんだ?<br>なんだか馬鹿馬鹿しい…」 |
||
− | | |
+ | |"Why am I the only one who needs to work hard? This is so ridiculous..." |
|}} |
|}} |
||
Line 548: | Line 548: | ||
|90|春希|Haruki |
|90|春希|Haruki |
||
|「お前一人が頑張ってこなかったくせに、<br>今さら何を言ってやがる…」 |
|「お前一人が頑張ってこなかったくせに、<br>今さら何を言ってやがる…」 |
||
− | | |
+ | |"You're the only one who hasn't worked hard until now, so don't you dare start complaining..." |
|}} |
|}} |
||
Line 554: | Line 554: | ||
|91|| |
|91|| |
||
|何度も繰り返しになるが、<br>期末試験は、明日から始まる… |
|何度も繰り返しになるが、<br>期末試験は、明日から始まる… |
||
+ | |I've mentioned this numerous times already, but the finals start tomorrow... |
||
− | |The final exam that keeps being brought back up starts tomorrow… |
||
|}} |
|}} |
||
Line 566: | Line 566: | ||
|93|春希|Haruki |
|93|春希|Haruki |
||
|「すぐ戻るから…<br>雪菜、ちゃんと冬馬が逃げ出さないように見張っててな」 |
|「すぐ戻るから…<br>雪菜、ちゃんと冬馬が逃げ出さないように見張っててな」 |
||
− | | |
+ | |"I'll be back in a moment... Setsuna, keep an eye on Touma. Don't let her run away, got it?" |
|}} |
|}} |
||
Line 572: | Line 572: | ||
|94|雪菜|Setsuna |
|94|雪菜|Setsuna |
||
|「了解」 |
|「了解」 |
||
+ | |"Yes, sir!" |
||
− | |”Roger.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 578: | Line 578: | ||
|95|かずさ|Kazusa |
|95|かずさ|Kazusa |
||
|「…なんか囚人みたいな扱いだな」 |
|「…なんか囚人みたいな扱いだな」 |
||
− | | |
+ | |"... I'm being treated like some kind of a prisoner." |
|}} |
|}} |
||
Line 584: | Line 584: | ||
|96|雪菜|Setsuna |
|96|雪菜|Setsuna |
||
|「心配なんだよ春希くん。<br>誰よりも、かずさのことが。\k\n |
|「心配なんだよ春希くん。<br>誰よりも、かずさのことが。\k\n |
||
− | | |
+ | |"It's just that Haruki-kun is worried about you more than anyone." \k\n |
|}} |
|}} |
||
Line 590: | Line 590: | ||
|97|雪菜|Setsuna |
|97|雪菜|Setsuna |
||
|…わたしよりもさ」 |
|…わたしよりもさ」 |
||
− | | |
+ | |"... Even more than me." |
|}} |
|}} |
||
Line 596: | Line 596: | ||
|98|かずさ|Kazusa |
|98|かずさ|Kazusa |
||
|「だからってこの扱いは酷すぎるだろ。<br>朝から晩まで、食事も休憩もなく…」 |
|「だからってこの扱いは酷すぎるだろ。<br>朝から晩まで、食事も休憩もなく…」 |
||
− | | |
+ | |"Even so, this treatment is taking it too far. No meals or breaks since this morning and until the evening." |
|}} |
|}} |
||
Line 602: | Line 602: | ||
|99|雪菜|Setsuna |
|99|雪菜|Setsuna |
||
|「食事は2回出したし、休憩は3回挟んだような」 |
|「食事は2回出したし、休憩は3回挟んだような」 |
||
− | | |
+ | |"There should have been two meals and three breaks." |
|}} |
|}} |
||
Line 608: | Line 608: | ||
|100|かずさ|Kazusa |
|100|かずさ|Kazusa |
||
|「…5回も練習問題やらせやがって。<br>なんてしつこいんだ」 |
|「…5回も練習問題やらせやがって。<br>なんてしつこいんだ」 |
||
− | | |
+ | |"... And he made me do 5 sets of practice problems. He's so persistent." |
|}} |
|}} |
||
Line 614: | Line 614: | ||
|101|雪菜|Setsuna |
|101|雪菜|Setsuna |
||
|「だってかずさ、<br>未だに半分も解けてないじゃない。<br>春希くんの方は8割は解けてるよ?」 |
|「だってかずさ、<br>未だに半分も解けてないじゃない。<br>春希くんの方は8割は解けてるよ?」 |
||
− | | |
+ | |"Well, Kazusa, you haven't even solved half of your problems. Haruki-kun has solved at least 80% himself, see?" |
|}} |
|}} |
||
Line 620: | Line 620: | ||
|102|かずさ|Kazusa |
|102|かずさ|Kazusa |
||
|「仕方ないだろ、雪菜たちの言う通り、<br>あたしは今までサボってきたんだから」 |
|「仕方ないだろ、雪菜たちの言う通り、<br>あたしは今までサボってきたんだから」 |
||
− | | |
+ | |"Well, there's no helping that. Just like you two said, I've been doing nothing but slacking off up until now." |
|}} |
|}} |
||
Line 626: | Line 626: | ||
|103|雪菜|Setsuna |
|103|雪菜|Setsuna |
||
|「今日だって、春希くんより一生懸命じゃないよね?<br>教わる立場なのに」 |
|「今日だって、春希くんより一生懸命じゃないよね?<br>教わる立場なのに」 |
||
− | | |
+ | |"Even today, it seems like Haruki-kun's putting in all the effort, isn't it? And you're the one that's supposed to be studying." |
|}} |
|}} |
||
Line 632: | Line 632: | ||
|104|かずさ|Kazusa |
|104|かずさ|Kazusa |
||
|「だから、毎日の積み重ねがある奴とは…」 |
|「だから、毎日の積み重ねがある奴とは…」 |
||
− | | |
+ | |"Like I said, you can't compare me to a guy who has been studying something on a daily basis..." |
|}} |
|}} |
||
Line 638: | Line 638: | ||
|105|雪菜|Setsuna |
|105|雪菜|Setsuna |
||
|「彼…社会科の選択は日本史だよ。<br>地理なんか今まで全然やってないよ?」 |
|「彼…社会科の選択は日本史だよ。<br>地理なんか今まで全然やってないよ?」 |
||
− | | |
+ | |He... Chose history as his social studies subject. He hasn't even touched geography until now, you know." |
|}} |
|}} |
||
Line 644: | Line 644: | ||
|106|かずさ|Kazusa |
|106|かずさ|Kazusa |
||
|「…は?」 |
|「…は?」 |
||
+ | |"... Huh?" |
||
− | |”…What?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 650: | Line 650: | ||
|107|雪菜|Setsuna |
|107|雪菜|Setsuna |
||
|「選択授業の教室で、<br>春希くんを見たことある?」 |
|「選択授業の教室で、<br>春希くんを見たことある?」 |
||
− | | |
+ | |"Have you ever seen Haruki-kun in your elective class?" |
|}} |
|}} |
||
Line 656: | Line 656: | ||
|108|かずさ|Kazusa |
|108|かずさ|Kazusa |
||
|「……いや」 |
|「……いや」 |
||
+ | |"Well... No..." |
||
− | |”……No” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 662: | Line 662: | ||
|109|雪菜|Setsuna |
|109|雪菜|Setsuna |
||
|「かずさに教えるために、<br>二晩徹夜して予習したんだよ?<br>だからここ最近、電話かけてもすぐ切られた…」 |
|「かずさに教えるために、<br>二晩徹夜して予習したんだよ?<br>だからここ最近、電話かけてもすぐ切られた…」 |
||
− | | |
+ | |"He pulled two all-nighters to prepare himself to tutor you, you know? He's also been hanging up on our calls pretty early recently..." |
|}} |
|}} |
||
Line 674: | Line 674: | ||
|111|雪菜|Setsuna |
|111|雪菜|Setsuna |
||
|「明日、かずさが頑張ってる隣の教室で、<br>春希くん、準備不足のツケを払うことになるんだよ?<br>…日本史の試験、同じ時間だし」 |
|「明日、かずさが頑張ってる隣の教室で、<br>春希くん、準備不足のツケを払うことになるんだよ?<br>…日本史の試験、同じ時間だし」 |
||
− | | |
+ | |"While you'll be doing your best on your exam tomorrow, Haruki-kun will probably be struggling in the classroom next door because he couldn't get enough studying in. The history exam takes place at the same time..." |
|}} |
|}} |
||
Line 686: | Line 686: | ||
|113|雪菜|Setsuna |
|113|雪菜|Setsuna |
||
|「…んふふ~♪」 |
|「…んふふ~♪」 |
||
+ | |"Ehehe...♪" |
||
− | |”…Hehe~♪” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 692: | Line 692: | ||
|114|かずさ|Kazusa |
|114|かずさ|Kazusa |
||
|「そんな勝ち誇ったような顔するな」 |
|「そんな勝ち誇ったような顔するな」 |
||
− | | |
+ | |"Wipe that smug grin off your face." |
|}} |
|}} |
||
Line 698: | Line 698: | ||
|115|雪菜|Setsuna |
|115|雪菜|Setsuna |
||
|「だぁってさ…<br>かずさ、泣きそうな顔するんだもん」 |
|「だぁってさ…<br>かずさ、泣きそうな顔するんだもん」 |
||
− | | |
+ | |"Buuut... Kazusa, you looked like you were about to cry!" |
|}} |
|}} |
||
Line 704: | Line 704: | ||
|116|かずさ|Kazusa |
|116|かずさ|Kazusa |
||
|「してない。呆れてただけ」 |
|「してない。呆れてただけ」 |
||
− | | |
+ | |"Did not. I was just shocked." |
|}} |
|}} |
||
Line 710: | Line 710: | ||
|117|雪菜|Setsuna |
|117|雪菜|Setsuna |
||
|「そっかなぁ…」 |
|「そっかなぁ…」 |
||
+ | |"Really, now?" |
||
− | |”I wonder…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 716: | Line 716: | ||
|118|かずさ|Kazusa |
|118|かずさ|Kazusa |
||
|「そもそも、彼氏の余計なお節介がそんなに嬉しいか?<br>自分のためにしてくれてることでもないのに」 |
|「そもそも、彼氏の余計なお節介がそんなに嬉しいか?<br>自分のためにしてくれてることでもないのに」 |
||
− | | |
+ | |"In the first place, how can you be so happy that your boyfriend is unnecessarily butting in this much? It's not like he's doing anything for you." |
|}} |
|}} |
||
Line 722: | Line 722: | ||
|119|雪菜|Setsuna |
|119|雪菜|Setsuna |
||
|「うん、すごく嬉しい。<br>わたしのためじゃないけど、わたしたちのためだから」 |
|「うん、すごく嬉しい。<br>わたしのためじゃないけど、わたしたちのためだから」 |
||
− | | |
+ | |"Yup, it makes me really happy. It may not be for me, but it's for all of us." |
|}} |
|}} |
||
Line 728: | Line 728: | ||
|120|かずさ|Kazusa |
|120|かずさ|Kazusa |
||
|「あ~そうですかそうですか。<br>そりゃ、よかったね~。<br>…ホントやってらんない」 |
|「あ~そうですかそうですか。<br>そりゃ、よかったね~。<br>…ホントやってらんない」 |
||
− | | |
+ | |"Aaah, okay, I see. Isn't that nice... This is so painful..." |
|}} |
|}} |
||
Line 734: | Line 734: | ||
|121|雪菜|Setsuna |
|121|雪菜|Setsuna |
||
|「かずさは、嬉しくない?」 |
|「かずさは、嬉しくない?」 |
||
− | | |
+ | |"Kazusa, aren't you happy?" |
|}} |
|}} |
||
Line 740: | Line 740: | ||
|122|かずさ|Kazusa |
|122|かずさ|Kazusa |
||
|「無償の親切には慣れてないものでね。<br>ついつい疑り深くなる」 |
|「無償の親切には慣れてないものでね。<br>ついつい疑り深くなる」 |
||
− | | |
+ | |"I'm not used to acts of kindness that don't ask for compensation. Every now and then, I get skeptical about of all this." |
|}} |
|}} |
||
Line 752: | Line 752: | ||
|124|かずさ|Kazusa |
|124|かずさ|Kazusa |
||
|「なに?<br>あたし何か変なこと言った?」 |
|「なに?<br>あたし何か変なこと言った?」 |
||
− | | |
+ | |"What? Did I say something strange?" |
|}} |
|}} |
||
Line 758: | Line 758: | ||
|125|雪菜|Setsuna |
|125|雪菜|Setsuna |
||
|「最初にそういうことしたのは、<br>かずさの方じゃないかな?」 |
|「最初にそういうことしたのは、<br>かずさの方じゃないかな?」 |
||
− | | |
+ | |"Wasn't it you who performed such an act at first, Kazusa?" |
|}} |
|}} |
||
Line 764: | Line 764: | ||
|126|かずさ|Kazusa |
|126|かずさ|Kazusa |
||
|「え…?」 |
|「え…?」 |
||
− | | |
+ | |”Huh...?” |
|}} |
|}} |
||
Line 770: | Line 770: | ||
|127|雪菜|Setsuna |
|127|雪菜|Setsuna |
||
|「春希くんは、かずさに全然恩を返し切れてないって、<br>そう、思ってるんだよ」 |
|「春希くんは、かずさに全然恩を返し切れてないって、<br>そう、思ってるんだよ」 |
||
− | | |
+ | |"Haruki-kun believes that you've done him a favor that he'll never be able to repay for all his life." |
|}} |
|}} |
||
Line 776: | Line 776: | ||
|128|かずさ|Kazusa |
|128|かずさ|Kazusa |
||
|「なんの、こと…」 |
|「なんの、こと…」 |
||
+ | |"What do you mean...?" |
||
− | |”What are you talking about…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 782: | Line 782: | ||
|129|雪菜|Setsuna |
|129|雪菜|Setsuna |
||
|「同好会を救ってくれたこととか、<br>わたしたち三人を形にしてくれたこととか、<br>あと、三曲目を作ってくれたこととか」 |
|「同好会を救ってくれたこととか、<br>わたしたち三人を形にしてくれたこととか、<br>あと、三曲目を作ってくれたこととか」 |
||
− | | |
+ | |"The fact that you rescued the club, how you brought the three of us together, and also that you composed the third song." |
|}} |
|}} |
||
Line 788: | Line 788: | ||
|130|かずさ|Kazusa |
|130|かずさ|Kazusa |
||
|「そんなの、雪菜のおかげでもあるだろ…」 |
|「そんなの、雪菜のおかげでもあるだろ…」 |
||
− | | |
+ | |"All of that is just as much thanks to you too, Setsuna..." |
|}} |
|}} |
||
Line 794: | Line 794: | ||
|131|雪菜|Setsuna |
|131|雪菜|Setsuna |
||
|「あと、夏休みのコーチのこととか…<br>春希くんは、かずさのこと、神様みたいに思ってる」 |
|「あと、夏休みのコーチのこととか…<br>春希くんは、かずさのこと、神様みたいに思ってる」 |
||
− | | |
+ | |"And how you coached him during the summer break as well... Haruki-kun seems to think of you like a goddess, Kazusa." |
|}} |
|}} |
||
Line 800: | Line 800: | ||
|132|かずさ|Kazusa |
|132|かずさ|Kazusa |
||
|[F14「…そんなことまで喋りやがったのか」] |
|[F14「…そんなことまで喋りやがったのか」] |
||
− | | |
+ | |"... So he's even told you about that." |
|}} |
|}} |
||
Line 806: | Line 806: | ||
|133|雪菜|Setsuna |
|133|雪菜|Setsuna |
||
|「だからさ…いつもみたいに、<br>押しつけがましいって思うかもしれないけど、<br>それでも、春希くんの気持ちをさ…」 |
|「だからさ…いつもみたいに、<br>押しつけがましいって思うかもしれないけど、<br>それでも、春希くんの気持ちをさ…」 |
||
− | | |
+ | |"That's why... Even though it might feel like he's forcing this on you like usual, Haruki-kun's feelings are still..." |
|}} |
|}} |
||
Line 812: | Line 812: | ||
|134|かずさ|Kazusa |
|134|かずさ|Kazusa |
||
|「恩なんて、あたしはそんなもの売った覚えはない」 |
|「恩なんて、あたしはそんなもの売った覚えはない」 |
||
− | | |
+ | |"That said, I don't remember ever doing him a favor." |
|}} |
|}} |
||
Line 818: | Line 818: | ||
|135|雪菜|Setsuna |
|135|雪菜|Setsuna |
||
|「え…」 |
|「え…」 |
||
+ | |"Eh...?" |
||
− | |”Huh…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 824: | Line 824: | ||
|136|かずさ|Kazusa |
|136|かずさ|Kazusa |
||
|「恩だなんて…感じて欲しくない」 |
|「恩だなんて…感じて欲しくない」 |
||
− | | |
+ | |"I don't want him to think of it... As a favor." |
|}} |
|}} |
||
Line 836: | Line 836: | ||
|138|かずさ|Kazusa |
|138|かずさ|Kazusa |
||
|「あれは全部、自分のためにやったことだ。<br>そんなものを勝手に恩に着て、<br>勝手に返されても困る」 |
|「あれは全部、自分のためにやったことだ。<br>そんなものを勝手に恩に着て、<br>勝手に返されても困る」 |
||
− | |I did |
+ | |"I did all of that for my own sake. It'll be a problem for me if he feels thankful for it on his own and tries to repay me." |
− | |}} |
+ | | }} |
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 848: | Line 848: | ||
|140|かずさ|Kazusa |
|140|かずさ|Kazusa |
||
|「だいたい…」 |
|「だいたい…」 |
||
+ | |"Above all..." |
||
− | |”Above all…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 860: | Line 860: | ||
|142|かずさ|Kazusa |
|142|かずさ|Kazusa |
||
|「あれは…あたしがしたくて…」 |
|「あれは…あたしがしたくて…」 |
||
− | | |
+ | |"It was... Something I wanted..." |
|}} |
|}} |
||
Line 866: | Line 866: | ||
|143|雪菜|Setsuna |
|143|雪菜|Setsuna |
||
|「………っ」 |
|「………っ」 |
||
+ | |"………!" |
||
− | |”………!” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 872: | Line 872: | ||
|144|かずさ|Kazusa |
|144|かずさ|Kazusa |
||
|「~っ! わかったよ!<br>有難く受け取ればいいんだろ?<br>そんなふうに泣きそうな顔するな」 |
|「~っ! わかったよ!<br>有難く受け取ればいいんだろ?<br>そんなふうに泣きそうな顔するな」 |
||
− | | |
+ | |"Ugh, fine! I just need to accept his gratitude, right? Don't start tearing up on me again!" |
|}} |
|}} |
||
Line 878: | Line 878: | ||
|145|雪菜|Setsuna |
|145|雪菜|Setsuna |
||
|「よろしくね、かずさ♪」 |
|「よろしくね、かずさ♪」 |
||
− | | |
+ | |"I hope we keep getting along, Kazusa!♪" |
|}} |
|}} |
||
Line 884: | Line 884: | ||
|146|かずさ|Kazusa |
|146|かずさ|Kazusa |
||
|「………ホントに、お前って奴は」 |
|「………ホントに、お前って奴は」 |
||
− | | |
+ | |"... I swear, you're such a..." |
|}} |
|}} |
||
Line 890: | Line 890: | ||
|147|春希|Haruki |
|147|春希|Haruki |
||
|「悪い、お待た…」 |
|「悪い、お待た…」 |
||
+ | |"Sorry for taking so lo..." |
||
− | |”Sorry, did you wai…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 896: | Line 896: | ||
|148|かずさ|Kazusa |
|148|かずさ|Kazusa |
||
|「遅い!」 |
|「遅い!」 |
||
− | | |
+ | |"You're late!" |
|}} |
|}} |
||
Line 902: | Line 902: | ||
|149|春希|Haruki |
|149|春希|Haruki |
||
|「………すまん?」 |
|「………すまん?」 |
||
+ | |"... Sssorry?" |
||
− | |”…….Sorry?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 908: | Line 908: | ||
|150|雪菜|Setsuna |
|150|雪菜|Setsuna |
||
|「…ふふっ」 |
|「…ふふっ」 |
||
+ | |"... Hehe." |
||
− | |”…Hehe.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 914: | Line 914: | ||
|151|| |
|151|| |
||
|なんだかよくわからないけど… |
|なんだかよくわからないけど… |
||
− | | |
+ | |I'm not sure what exactly is going on here... |
|}} |
|}} |
||
Line 920: | Line 920: | ||
|152|| |
|152|| |
||
|俺がお手洗いから戻ると、<br>冬馬は、まるで親の敵でも討つかのように、<br>怖い顔して俺に色々と質問を始めた。 |
|俺がお手洗いから戻ると、<br>冬馬は、まるで親の敵でも討つかのように、<br>怖い顔して俺に色々と質問を始めた。 |
||
− | | |
+ | |As soon as I came back from the bathroom, Kazusa started asking a bunch of questions with a scary expression that looked like she'd just met her nemesis who'd killed her parents. |
|}} |
|}} |
||
Line 926: | Line 926: | ||
|153|| |
|153|| |
||
|…人にモノを教わる態度じゃないと思うんだけどな。 |
|…人にモノを教わる態度じゃないと思うんだけどな。 |
||
+ | |... I don't think that's the attitude you should have towards your tutor. |
||
− | |…Really, that’s not an attitude for learning. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 932: | Line 932: | ||
|154|かずさ|Kazusa |
|154|かずさ|Kazusa |
||
|「悪い。先に行ってる。<br>ちょっとそこのコンビニに用があるから」 |
|「悪い。先に行ってる。<br>ちょっとそこのコンビニに用があるから」 |
||
− | | |
+ | |"Sorry. I'm going to go ahead on my own. I need to stop by the convenience store." |
|}} |
|}} |
||
Line 938: | Line 938: | ||
|155|春希|Haruki |
|155|春希|Haruki |
||
|「え? おい」 |
|「え? おい」 |
||
+ | |"Huh? Hey!" |
||
− | |”Huh? Wait.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 944: | Line 944: | ||
|156|かずさ|Kazusa |
|156|かずさ|Kazusa |
||
|「後からゆっくり来てくれればいい。<br>…こっちもゆっくりしてるから」 |
|「後からゆっくり来てくれればいい。<br>…こっちもゆっくりしてるから」 |
||
− | | |
+ | |"You can take your time. I'll do the same." |
|}} |
|}} |
||
Line 950: | Line 950: | ||
|157|| |
|157|| |
||
|夜も更け、<br>小木曽家の常識に照らし合わせた時間をもって、<br>俺たちの勉強会はお開きとなった。 |
|夜も更け、<br>小木曽家の常識に照らし合わせた時間をもって、<br>俺たちの勉強会はお開きとなった。 |
||
− | |Late night, our exam |
+ | |Late at night, our exam preparations ended around the time when it seemed natural to stop disturbing Setsuna's family. |
|}} |
|}} |
||
Line 956: | Line 956: | ||
|158|| |
|158|| |
||
|で、家人に挨拶し、靴を履いて外に出た瞬間、<br>冬馬が俺を置いてそそくさと先に行ってしまう。 |
|で、家人に挨拶し、靴を履いて外に出た瞬間、<br>冬馬が俺を置いてそそくさと先に行ってしまう。 |
||
− | | |
+ | |After saying goodbye to Setsuna's brother and parents, I put my shoes on and came out of the house, with Touma leaving me behind and going off on her own. |
|}} |
|}} |
||
Line 962: | Line 962: | ||
|159|雪菜|Setsuna |
|159|雪菜|Setsuna |
||
|「あ~、ちょっと待って!<br>お母さんが、二人におミカンどうぞって。\k\n |
|「あ~、ちょっと待って!<br>お母さんが、二人におミカンどうぞって。\k\n |
||
− | | |
+ | |"Ah, wait! My mom wanted you two to take home some tangerines! \k\n |
|}} |
|}} |
||
Line 968: | Line 968: | ||
|160|雪菜|Setsuna |
|160|雪菜|Setsuna |
||
|………あれ? かずさは?」 |
|………あれ? かずさは?」 |
||
− | | |
+ | |... Huh? Where's Kazusa?" |
|}} |
|}} |
||
Line 974: | Line 974: | ||
|161|春希|Haruki |
|161|春希|Haruki |
||
|「………あ~」 |
|「………あ~」 |
||
+ | |"Um... Ooh..." |
||
− | |”…….Ah” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 980: | Line 980: | ||
|162|| |
|162|| |
||
|で、数秒後に俺は、<br>冬馬のその行動の意図を知るわけで。 |
|で、数秒後に俺は、<br>冬馬のその行動の意図を知るわけで。 |
||
− | | |
+ | |It took me a few second to realize Touma's intentions. |
|}} |
|}} |
||
Line 986: | Line 986: | ||
|163|雪菜|Setsuna |
|163|雪菜|Setsuna |
||
|「春希くん?」 |
|「春希くん?」 |
||
− | | |
+ | |"Haruki-kun?" |
|}} |
|}} |
||
Line 992: | Line 992: | ||
|164|春希|Haruki |
|164|春希|Haruki |
||
|「冬馬ならコンビニに用があるから先に行くって。<br>…俺が預かっとくから」 |
|「冬馬ならコンビニに用があるから先に行くって。<br>…俺が預かっとくから」 |
||
− | | |
+ | |"Touma left first, saying that she needed to go to the convenience store... I'll give these to her." |
|}} |
|}} |
||
Line 998: | Line 998: | ||
|165|雪菜|Setsuna |
|165|雪菜|Setsuna |
||
|「あ、うん。\k\n |
|「あ、うん。\k\n |
||
− | | |
+ | |"Oh, okay. \k\n |
|}} |
|}} |
||
Line 1,004: | Line 1,004: | ||
|166|雪菜|Setsuna |
|166|雪菜|Setsuna |
||
|ちゃんと二人分あ…っ」 |
|ちゃんと二人分あ…っ」 |
||
− | | |
+ | |They are divided into two exact halve..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,010: | Line 1,010: | ||
|167|春希|Haruki |
|167|春希|Haruki |
||
|「雪菜」 |
|「雪菜」 |
||
+ | |"Setsuna." |
||
− | |”Setsuna.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,016: | Line 1,016: | ||
|168|雪菜|Setsuna |
|168|雪菜|Setsuna |
||
|「………あ~」 |
|「………あ~」 |
||
+ | |"... Ooooh." |
||
− | |”……..Ah~” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,022: | Line 1,022: | ||
|169|| |
|169|| |
||
|二つの紙袋を受け取ると同時に、<br>雪菜を俺の胸に納めたとき。 |
|二つの紙袋を受け取ると同時に、<br>雪菜を俺の胸に納めたとき。 |
||
− | |As I receive the two plastic bags, I pull Setsuna |
+ | |As I receive the two plastic bags, I pull Setsuna towards myself. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,028: | Line 1,028: | ||
|170|| |
|170|| |
||
|どうやら雪菜も、<br>冬馬の意図に気づいてしまったらしい。 |
|どうやら雪菜も、<br>冬馬の意図に気づいてしまったらしい。 |
||
− | | |
+ | |It seems like she's realized Touma's intentions as well. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,034: | Line 1,034: | ||
|171|| |
|171|| |
||
|ホントにあいつ、<br>余計な気、使いやがって。 |
|ホントにあいつ、<br>余計な気、使いやがって。 |
||
+ | |She's really going out of her way to be considerate. |
||
− | |Really, she tries to be considerate where she doesn’t need to. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,040: | Line 1,040: | ||
|172|| |
|172|| |
||
|ここまで配慮してもらっで何もしなかったら、<br>雪菜だけでなく、冬馬の顔にまで泥を塗ることになるだろ。 |
|ここまで配慮してもらっで何もしなかったら、<br>雪菜だけでなく、冬馬の顔にまで泥を塗ることになるだろ。 |
||
− | | |
+ | |If she's gone that far for us, it would be rude not to only to Setsuna, but to Touma as well if I didn't do anything. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,052: | Line 1,052: | ||
|174|雪菜|Setsuna |
|174|雪菜|Setsuna |
||
|「ふふ…」 |
|「ふふ…」 |
||
+ | |"Hehe..." |
||
− | |”Hehe…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,058: | Line 1,058: | ||
|175|| |
|175|| |
||
|雪菜は、俺の胸に顔を埋めると、<br>匂いを嗅いでるのか、匂いを刷り込んでるのか、<br>しばらく顔をこすりつけていた。 |
|雪菜は、俺の胸に顔を埋めると、<br>匂いを嗅いでるのか、匂いを刷り込んでるのか、<br>しばらく顔をこすりつけていた。 |
||
− | |Setsuna |
+ | |Setsuna lays her head on my chest and rubs it as if smelling me, or even trying to leave her scent on me. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,064: | Line 1,064: | ||
|176|| |
|176|| |
||
|髪から漂う優しい香りが、俺の鼻腔にふんわり拡がり、<br>いつもみたいに、男の欲求を思い切りかきたてる。 |
|髪から漂う優しい香りが、俺の鼻腔にふんわり拡がり、<br>いつもみたいに、男の欲求を思い切りかきたてる。 |
||
− | |The gentle fragrance from her hair |
+ | |The gentle fragrance from her hair reaches my nose, and brings out my manly desire. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,070: | Line 1,070: | ||
|177|春希|Haruki |
|177|春希|Haruki |
||
|「雪菜…」 |
|「雪菜…」 |
||
+ | |"Setsuna..." |
||
− | |”Setsuna…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,076: | Line 1,076: | ||
|178|雪菜|Setsuna |
|178|雪菜|Setsuna |
||
|「ん…」 |
|「ん…」 |
||
+ | |"Mm..." |
||
− | |”Yes…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,082: | Line 1,082: | ||
|179|| |
|179|| |
||
|そんな俺の声が、よっぽど切羽詰まってたのか、<br>見透かしたように、雪菜が俺を悪戯っぽい瞳で見上げる。 |
|そんな俺の声が、よっぽど切羽詰まってたのか、<br>見透かしたように、雪菜が俺を悪戯っぽい瞳で見上げる。 |
||
− | |My voice |
+ | |My voice must have sounded desperate, as Setsuna looks up to me with mischievous eyes as if to say she knows what I want. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,088: | Line 1,088: | ||
|180|雪菜|Setsuna |
|180|雪菜|Setsuna |
||
|「んむっ…♪」 |
|「んむっ…♪」 |
||
+ | |"Mm..." |
||
− | |”Mm…♪” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,094: | Line 1,094: | ||
|181|| |
|181|| |
||
|もちろん…すぐに目をつぶること前提で。 |
|もちろん…すぐに目をつぶること前提で。 |
||
+ | |And, of course... She closes her eyes right then. |
||
− | |Of course… with the condition that she immediately turns a blind eye to it. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,100: | Line 1,100: | ||
|182|雪菜|Setsuna |
|182|雪菜|Setsuna |
||
|「ん、ん、ん…は、あむ…ちゅ…」 |
|「ん、ん、ん…は、あむ…ちゅ…」 |
||
− | | |
+ | |"Mm, mm, ah... Mm..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,106: | Line 1,106: | ||
|183|| |
|183|| |
||
|雪菜の唇が、<br>俺の唇の上で、様々に形を変えながら動く。 |
|雪菜の唇が、<br>俺の唇の上で、様々に形を変えながら動く。 |
||
− | | |
+ | |Setsuna's lips move along with mine, and shape themselves accordingly. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,112: | Line 1,112: | ||
|184|| |
|184|| |
||
|強くすぼめて押しつけてきたり、<br>軽く開いて覆い被せてみたり、<br>閉じたり開いたりして俺の唇を挟んでみたり。 |
|強くすぼめて押しつけてきたり、<br>軽く開いて覆い被せてみたり、<br>閉じたり開いたりして俺の唇を挟んでみたり。 |
||
− | |Pressing |
+ | |Pressing forcefully against, gently stroking, and lightly biting my lips. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,118: | Line 1,118: | ||
|185|雪菜|Setsuna |
|185|雪菜|Setsuna |
||
|「ふぅ…ん、んむ…あ、あ…は、はぁ、はぁぁ…っ」 |
|「ふぅ…ん、んむ…あ、あ…は、はぁ、はぁぁ…っ」 |
||
+ | |"Mm, fuah... Mm, mm... Ah, fu, ahh... Mm.. Aah!" |
||
− | |”Fu…mm, Mm….ah… fu… ahh….!” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,124: | Line 1,124: | ||
|186|| |
|186|| |
||
|回を重ねるたびに、<br>一度あたりの時間が長くなっていく俺たちのキス。 |
|回を重ねるたびに、<br>一度あたりの時間が長くなっていく俺たちのキス。 |
||
− | |Our kisses |
+ | |Our kisses are lasting longer and longer every time we do it. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,130: | Line 1,130: | ||
|187|| |
|187|| |
||
|もう、3秒なんて、目じゃない。 |
|もう、3秒なんて、目じゃない。 |
||
− | | |
+ | |Three-second rule? Whatever. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,136: | Line 1,136: | ||
|188|春希|Haruki |
|188|春希|Haruki |
||
|「ふぅ…」 |
|「ふぅ…」 |
||
+ | |"Ah..." |
||
− | |”Fu…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,142: | Line 1,142: | ||
|189|雪菜|Setsuna |
|189|雪菜|Setsuna |
||
|「はぁぁぁぁ…っ」 |
|「はぁぁぁぁ…っ」 |
||
+ | |"Fuaah..." |
||
− | |”Fua…….” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,148: | Line 1,148: | ||
|190|| |
|190|| |
||
|二人の唇が離れ、<br>俺に熱い息を吹きかけてくる女の子の綺麗な顔が、<br>目の前に広がり。 |
|二人の唇が離れ、<br>俺に熱い息を吹きかけてくる女の子の綺麗な顔が、<br>目の前に広がり。 |
||
− | |As our lips part, |
+ | |As our lips part, I feel her breath brushing against my cheeks, and her beautiful face comes into view. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,160: | Line 1,160: | ||
|192|| |
|192|| |
||
|…俺たちは、自他共に認める、<br>認められないカップルなんだって。 |
|…俺たちは、自他共に認める、<br>認められないカップルなんだって。 |
||
+ | |... The two of us acknowledge the fact that we're a couple, but nobody else seems to. |
||
− | |…We are not a couple that is undisputedly acknowledged by the others. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,166: | Line 1,166: | ||
|193|春希|Haruki |
|193|春希|Haruki |
||
|「…おやすみ」 |
|「…おやすみ」 |
||
− | | |
+ | |"... Good night." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,172: | Line 1,172: | ||
|194|雪菜|Setsuna |
|194|雪菜|Setsuna |
||
|「うん、おやすみ」 |
|「うん、おやすみ」 |
||
− | | |
+ | |"Yup, good night." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,178: | Line 1,178: | ||
|195|| |
|195|| |
||
|俺を形容する言葉の中に、<br>雪菜と釣り合うものは、存在しないんだろうなって。 |
|俺を形容する言葉の中に、<br>雪菜と釣り合うものは、存在しないんだろうなって。 |
||
− | |Among the words |
+ | |Among the words people usually use to describe me, there's not a single one that fits Setsuna. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,196: | Line 1,196: | ||
|198|| |
|198|| |
||
|でも、ま…<br>別に悲観してる訳じゃない。 |
|でも、ま…<br>別に悲観してる訳じゃない。 |
||
− | | |
+ | |I mean... No. It's not like I'm being pessimistic. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,202: | Line 1,202: | ||
|199|| |
|199|| |
||
|こうなってしまったからには仕方ない。<br>自分が頑張って、雪菜に釣り合う男になるしかない。 |
|こうなってしまったからには仕方ない。<br>自分が頑張って、雪菜に釣り合う男になるしかない。 |
||
− | |Since |
+ | |Since I've come this far, I have no other choice. I'll do all I can to become a man truly worthy of Setsuna. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,208: | Line 1,208: | ||
|200|| |
|200|| |
||
|だって…やっぱり雪菜のこと、好きだし。<br>このキスも、何物にも代え難い。 |
|だって…やっぱり雪菜のこと、好きだし。<br>このキスも、何物にも代え難い。 |
||
− | | |
+ | |Because... I love Setsuna, after all. I wouldn't trade a kiss with her for anything. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,214: | Line 1,214: | ||
|201|雪菜|Setsuna |
|201|雪菜|Setsuna |
||
|「ね」 |
|「ね」 |
||
+ | |"Hey..." |
||
− | |”You know.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,220: | Line 1,220: | ||
|202|春希|Haruki |
|202|春希|Haruki |
||
|「ん?」 |
|「ん?」 |
||
+ | |"Hm?" |
||
− | |”Yes?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,226: | Line 1,226: | ||
|203|| |
|203|| |
||
|頑張ることには慣れてる。<br>成果を上げることだって、コツはわかってる。 |
|頑張ることには慣れてる。<br>成果を上げることだって、コツはわかってる。 |
||
− | |I |
+ | |I've gotten used to always doing my best, in any case. And I have a knack for producing results. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,232: | Line 1,232: | ||
|204|| |
|204|| |
||
|…ただ、今までと方向性が違うだけで。 |
|…ただ、今までと方向性が違うだけで。 |
||
− | | |
+ | |... It's just that this time, it's a completely different situation than what I'm used to. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,238: | Line 1,238: | ||
|205|雪菜|Setsuna |
|205|雪菜|Setsuna |
||
|「アンコール」 |
|「アンコール」 |
||
+ | |"Encore." |
||
− | |”Encore.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,244: | Line 1,244: | ||
|206|春希|Haruki |
|206|春希|Haruki |
||
|「うん…」 |
|「うん…」 |
||
+ | |"Sure..." |
||
− | |”Okay.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,250: | Line 1,250: | ||
|207|| |
|207|| |
||
|額をくっつけたまま。 |
|額をくっつけたまま。 |
||
− | | |
+ | |With our foreheads still touching... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,256: | Line 1,256: | ||
|208|| |
|208|| |
||
|喋るたびに、唇の先が触れるくらい近づいたまま。 |
|喋るたびに、唇の先が触れるくらい近づいたまま。 |
||
− | | |
+ | |At a distance where if either of us moved even a little, our lips would touch again. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,262: | Line 1,262: | ||
|209|| |
|209|| |
||
|俺たちは、言葉を交わし… |
|俺たちは、言葉を交わし… |
||
+ | |We talk... |
||
− | |We talked to each other… |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,268: | Line 1,268: | ||
|210|雪菜|Setsuna |
|210|雪菜|Setsuna |
||
|「んっ…」 |
|「んっ…」 |
||
+ | |"Mm..." |
||
− | |”Mm…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,274: | Line 1,274: | ||
|211|| |
|211|| |
||
|俺たちは、キスを交わす。 |
|俺たちは、キスを交わす。 |
||
− | |We exchange a kiss. |
+ | |We exchange a kiss... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,280: | Line 1,280: | ||
|212|雪菜|Setsuna |
|212|雪菜|Setsuna |
||
|「ん、んぅ…はぁぁ…」 |
|「ん、んぅ…はぁぁ…」 |
||
+ | |"Mm, ah... Fuah..." |
||
− | |”Mm, fua… ah…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,286: | Line 1,286: | ||
|213|春希|Haruki |
|213|春希|Haruki |
||
|「雪菜…」 |
|「雪菜…」 |
||
+ | |"Setsuna..." |
||
− | |”Setsuna…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,292: | Line 1,292: | ||
|214|雪菜|Setsuna |
|214|雪菜|Setsuna |
||
|「もっかい」 |
|「もっかい」 |
||
+ | |"Again." |
||
− | |”One more time.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,298: | Line 1,298: | ||
|215|春希|Haruki |
|215|春希|Haruki |
||
|「ああ…っ」 |
|「ああ…っ」 |
||
+ | |"Okay..." |
||
− | |”Okay.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,304: | Line 1,304: | ||
|216|雪菜|Setsuna |
|216|雪菜|Setsuna |
||
|「ふぅん…ん、んぅぅぅっ…」 |
|「ふぅん…ん、んぅぅぅっ…」 |
||
+ | |"Mmm, mh... Mm, fuah..." |
||
− | |”Mm…m, fua….” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,310: | Line 1,310: | ||
|217|| |
|217|| |
||
|そして… |
|そして… |
||
− | |And |
+ | |And... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,316: | Line 1,316: | ||
|218|| |
|218|| |
||
|回を重ねるたびに、<br>一度あたりの回数が増えていく、俺たちのキス。 |
|回を重ねるたびに、<br>一度あたりの回数が増えていく、俺たちのキス。 |
||
− | |Our kisses |
+ | |Our kisses are becoming more and more intense every time we do it. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,322: | Line 1,322: | ||
|219|| |
|219|| |
||
|もう、3回なんて、目じゃない。 |
|もう、3回なんて、目じゃない。 |
||
− | |Three times a day |
+ | |Three times a day? Whatever. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,328: | Line 1,328: | ||
|220|雪菜|Setsuna |
|220|雪菜|Setsuna |
||
|「ん、んむぅ…は、ちゅぷ…あ、んっ」 |
|「ん、んむぅ…は、ちゅぷ…あ、んっ」 |
||
+ | |"Mm, mm... Ah, mm..." |
||
− | |”Mm, mm…ah, *smack* Mm…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,340: | Line 1,340: | ||
|222|孝宏|Takahiro |
|222|孝宏|Takahiro |
||
|「ねぇ、母さん母さん!<br>俺、今凄いモノ見ちゃった!」 |
|「ねぇ、母さん母さん!<br>俺、今凄いモノ見ちゃった!」 |
||
− | | |
+ | |"Hey, mom! Mom! I just saw something amazing!" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,346: | Line 1,346: | ||
|223|雪菜の母|Setsuna's Mother |
|223|雪菜の母|Setsuna's Mother |
||
|「ああそう。<br>先にお風呂入っちゃいなさい」 |
|「ああそう。<br>先にお風呂入っちゃいなさい」 |
||
− | | |
+ | |"Oh, really? Well, why don't you go ahead and take a bath now." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,352: | Line 1,352: | ||
|224|孝宏|Takahiro |
|224|孝宏|Takahiro |
||
|「いやホント、マジ凄いんだって!<br>俺の部屋の窓から門のとこ見えんじゃん。<br>そしたら姉ちゃんがさぁ!」 |
|「いやホント、マジ凄いんだって!<br>俺の部屋の窓から門のとこ見えんじゃん。<br>そしたら姉ちゃんがさぁ!」 |
||
− | | |
+ | |"No, this is a huge deal! You know how I can see the front door through my room windows, right? So listen, sis was...!" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,358: | Line 1,358: | ||
|225|雪菜の母|Setsuna's Mother |
|225|雪菜の母|Setsuna's Mother |
||
|「やめときなさい。<br>…お父さんそこにいるんだから」 |
|「やめときなさい。<br>…お父さんそこにいるんだから」 |
||
− | | |
+ | |"All right, stop right there. Your father's right here too." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,364: | Line 1,364: | ||
|226|孝宏|Takahiro |
|226|孝宏|Takahiro |
||
|「あ…」 |
|「あ…」 |
||
+ | |"Aah..." |
||
− | |”Ah…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,376: | Line 1,376: | ||
|228|コンビニ店員|Convenience Store Clerk |
|228|コンビニ店員|Convenience Store Clerk |
||
|「いらっしゃいませ~」 |
|「いらっしゃいませ~」 |
||
+ | |"Welcome!" |
||
− | |”Welcome~” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,382: | Line 1,382: | ||
|229|春希|Haruki |
|229|春希|Haruki |
||
|「…あれ?」 |
|「…あれ?」 |
||
+ | |"... Huh?" |
||
− | |”…Huh?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,388: | Line 1,388: | ||
|230|| |
|230|| |
||
|5分後… |
|5分後… |
||
− | |5 minutes |
+ | |5 minutes later... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,394: | Line 1,394: | ||
|231|| |
|231|| |
||
|俺がコンビニに着いたとき、<br>冬馬の姿は、どこにもなかった。 |
|俺がコンビニに着いたとき、<br>冬馬の姿は、どこにもなかった。 |
||
− | | |
+ | |I arrive at the convenience store, and find that Touma is nowhere to be seen. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,400: | Line 1,400: | ||
|232|| |
|232|| |
||
|駅まで小走りに追いかけたけど、<br>結局、追いつくことはできなかった。 |
|駅まで小走りに追いかけたけど、<br>結局、追いつくことはできなかった。 |
||
− | |Even |
+ | |Even though I ran all the way to the train station, I couldn't catch up to her. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,424: | Line 1,424: | ||
|236|武也|Takeya |
|236|武也|Takeya |
||
|「と、いうわけで、<br>あっという間に終わったな~、期末!」 |
|「と、いうわけで、<br>あっという間に終わったな~、期末!」 |
||
− | | |
+ | |"And just like that, the finals went by in a flash!" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,430: | Line 1,430: | ||
|237|依緒|Io |
|237|依緒|Io |
||
|「何が『と、いうわけ』なんだか…」 |
|「何が『と、いうわけ』なんだか…」 |
||
− | |What do you mean, |
+ | |"What do you mean, 'And just like that'...?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,436: | Line 1,436: | ||
|238|春希|Haruki |
|238|春希|Haruki |
||
|「めぶい…」 |
|「めぶい…」 |
||
+ | |"So sleepy..." |
||
− | |”I’m sleepy…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,442: | Line 1,442: | ||
|239|| |
|239|| |
||
|『と、いうわけ』で… |
|『と、いうわけ』で… |
||
− | |Well, |
+ | |Well, "just like that"... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,448: | Line 1,448: | ||
|240|| |
|240|| |
||
|激動の試験週間はたちまち過ぎ去り、<br>本日土曜日の英語をもって、めでたく終了した。 |
|激動の試験週間はたちまち過ぎ去り、<br>本日土曜日の英語をもって、めでたく終了した。 |
||
− | |The |
+ | |The turbulent final exam period passed by, and today's last final, English, ended without any real incidents. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,454: | Line 1,454: | ||
|241|武也|Takeya |
|241|武也|Takeya |
||
|「…また随分やり込んだみたいだな春希。<br>有終の美で全科目トップでも狙いに行ったか?」 |
|「…また随分やり込んだみたいだな春希。<br>有終の美で全科目トップでも狙いに行ったか?」 |
||
− | | |
+ | |"... You must have put in a ton of effort again, Haruki. Were you aiming to top every subject or something this time?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,460: | Line 1,460: | ||
|242|春希|Haruki |
|242|春希|Haruki |
||
|「そんなコストパフォーマンスの悪いことできるか…<br>全科目平均点狙いに決まってるだろ」 |
|「そんなコストパフォーマンスの悪いことできるか…<br>全科目平均点狙いに決まってるだろ」 |
||
− | | |
+ | |"I wouldn't do something so counterproductive... My goal is to achieve the year's average scores on every subject, you know." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,466: | Line 1,466: | ||
|243|依緒|Io |
|243|依緒|Io |
||
|「なんだとっくに寝てたんだ。<br>それにしても自然な寝言」 |
|「なんだとっくに寝てたんだ。<br>それにしても自然な寝言」 |
||
− | | |
+ | |"Oh, looks like you're already asleep. No wonder you're sleep-talking like that." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,472: | Line 1,472: | ||
|244|春希|Haruki |
|244|春希|Haruki |
||
|「色々事情があったんだよ。<br>何しろ卒業がかかってたんでな。<br>…あと起きてるから。脳以外は」 |
|「色々事情があったんだよ。<br>何しろ卒業がかかってたんでな。<br>…あと起きてるから。脳以外は」 |
||
− | | |
+ | |"I had a lot going on, all right? But most importantly, our graduation depends upon it... And I'm perfectly awake, by the way. My mind is, at least..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,478: | Line 1,478: | ||
|245|| |
|245|| |
||
|昨日は、同じ教科だったから、<br>まだこっちも試験勉強できる分マシだった。 |
|昨日は、同じ教科だったから、<br>まだこっちも試験勉強できる分マシだった。 |
||
− | |Since my subjects today were the same as hers, I |
+ | |Since my subjects today were the same as hers, I should have been able to get some studying in for myself as well. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,484: | Line 1,484: | ||
|246|| |
|246|| |
||
|…んだけど、途中で |
|…んだけど、途中で |
||
− | | |
+ | |... That was the plan, anyway... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,490: | Line 1,490: | ||
|247|春希|Haruki |
|247|春希|Haruki |
||
|『お前の母ちゃんヨーロッパに住んでんだろ!<br>なんで娘がここまで英語からっきしなんだよ!』 |
|『お前の母ちゃんヨーロッパに住んでんだろ!<br>なんで娘がここまで英語からっきしなんだよ!』 |
||
− | | |
+ | |"Your mom lives in Europe! How can her daughter's English be this terrible!?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,496: | Line 1,496: | ||
|248|かずさ|Kazusa |
|248|かずさ|Kazusa |
||
|『おあいにくさま。母さんが住んでるのはフランス。<br>英語禁止令のおかげで喋ることすら許されない国』 |
|『おあいにくさま。母さんが住んでるのはフランス。<br>英語禁止令のおかげで喋ることすら許されない国』 |
||
− | | |
+ | |"Regrettably, my mother lives in France. It's a country where even so much as speaking English is forbidden." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,502: | Line 1,502: | ||
|249|雪菜|Setsuna |
|249|雪菜|Setsuna |
||
|『かずさ…それはいくらなんでも』 |
|『かずさ…それはいくらなんでも』 |
||
+ | |"Kazusa... You're going too far there." |
||
− | |”Kazusa… even considering all that.” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,508: | Line 1,508: | ||
|250|| |
|250|| |
||
|などという低次元の罵りあいで、<br>ごっそり体力を奪われたような気がする。 |
|などという低次元の罵りあいで、<br>ごっそり体力を奪われたような気がする。 |
||
− | | |
+ | |But thanks to silly arguments like that one, I ended up wasting all of my energy. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,514: | Line 1,514: | ||
|251|| |
|251|| |
||
|今日の試験も、もういっそのこと30分過ぎた時点で<br>隣の席と答案用紙をすり替えるトリックを使おうかと<br>本気で悩んだ。 |
|今日の試験も、もういっそのこと30分過ぎた時点で<br>隣の席と答案用紙をすり替えるトリックを使おうかと<br>本気で悩んだ。 |
||
− | |Even today, about 30 minutes into the exam, I was seriously |
+ | |Even today, about 30 minutes into the exam, I was seriously thinking about sneakily switching answer sheets with the person next to me. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,520: | Line 1,520: | ||
|252|| |
|252|| |
||
|…追試…いや追々試に期待だな、今日のは。 |
|…追試…いや追々試に期待だな、今日のは。 |
||
− | | |
+ | |A remedial... No, actually, a remedial of a remedial for today's exam wouldn't surprise me. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,526: | Line 1,526: | ||
|253|| |
|253|| |
||
|ピアノ関係の外来語はあんなに詳しいのに…<br>やっぱドイツ語しか喋れないんだろうか、あいつ。 |
|ピアノ関係の外来語はあんなに詳しいのに…<br>やっぱドイツ語しか喋れないんだろうか、あいつ。 |
||
− | |Even though she |
+ | |Even though she's amazing at foreign languages related to the piano... I wonder how good her German is. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,532: | Line 1,532: | ||
|254|武也|Takeya |
|254|武也|Takeya |
||
|「で、雪菜ちゃんたちまだ来ないのか?<br>そろそろ1時になるけど」 |
|「で、雪菜ちゃんたちまだ来ないのか?<br>そろそろ1時になるけど」 |
||
− | | |
+ | |"So, aren't they coming yet? It's almost 1 o'clock already." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,538: | Line 1,538: | ||
|255|春希|Haruki |
|255|春希|Haruki |
||
|「もう来るだろ…<br>学割申請用紙取りに行っただけだし」 |
|「もう来るだろ…<br>学割申請用紙取りに行っただけだし」 |
||
− | | |
+ | |"They should be coming soon... They just went to get an application form for student discounts." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,544: | Line 1,544: | ||
|256|武也|Takeya |
|256|武也|Takeya |
||
|「…もしも『誰と旅行に行く』かを<br>彼女が誰かにポロリと漏らしたら、<br>お前の席に花だけは飾っておいてやるからな」 |
|「…もしも『誰と旅行に行く』かを<br>彼女が誰かにポロリと漏らしたら、<br>お前の席に花だけは飾っておいてやるからな」 |
||
− | | |
+ | |"If she carelessly spreads the news and blurts out 'I’m going on a trip with someone', I'll make sure to put some flowers on your desk, at the very least." |
+ | |rip in peace haruki}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 1,562: | Line 1,562: | ||
|259|| |
|259|| |
||
|俺が一緒にいる時点で、あの両親を…というか父親を、<br>どうやって理詰めで説得するつもりなのか知らないけど。 |
|俺が一緒にいる時点で、あの両親を…というか父親を、<br>どうやって理詰めで説得するつもりなのか知らないけど。 |
||
+ | |Since I'll be going as well, I wonder how she'll be able to convince her parents to give us permission to go... Her father, in particular. |
||
− | |Because of my presence in the trip, I am also worried about convincing her parents… especially her father. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,568: | Line 1,568: | ||
|260|依緒|Io |
|260|依緒|Io |
||
|「ねぇ、春希」 |
|「ねぇ、春希」 |
||
− | | |
+ | |"Hey, Haruki." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,574: | Line 1,574: | ||
|261|春希|Haruki |
|261|春希|Haruki |
||
|「ん~?」 |
|「ん~?」 |
||
+ | |"Yeah?" |
||
− | |”Yeah?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,580: | Line 1,580: | ||
|262|依緒|Io |
|262|依緒|Io |
||
|「どうして…雪菜に告白したんだよ?」 |
|「どうして…雪菜に告白したんだよ?」 |
||
− | | |
+ | |"Why... Did you confess to Setsuna?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,586: | Line 1,586: | ||
|263|春希|Haruki |
|263|春希|Haruki |
||
|「ひくっ!?」 |
|「ひくっ!?」 |
||
− | | |
+ | |"!?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,592: | Line 1,592: | ||
|264|武也|Takeya |
|264|武也|Takeya |
||
|「おい、依緒…」 |
|「おい、依緒…」 |
||
+ | |"Wait, Io..." |
||
− | |”Wait, Io…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,598: | Line 1,598: | ||
|265|| |
|265|| |
||
|雪菜と俺のことは、<br>もちろん、とっくに武也と依緒には[R公表済み^バレバレ]だった。 |
|雪菜と俺のことは、<br>もちろん、とっくに武也と依緒には[R公表済み^バレバレ]だった。 |
||
+ | |Takeya and Io already know about my relationship with Setsuna, then. |
||
− | |My relationship with Setsuna has of course already been found out by Takeya and Io. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,604: | Line 1,604: | ||
|266|| |
|266|| |
||
|とはいえ、そういうことを隠せない雪菜だから、<br>既に全校生徒の過半数は知ってるんじゃないかって<br>気もしてるけど。 |
|とはいえ、そういうことを隠せない雪菜だから、<br>既に全校生徒の過半数は知ってるんじゃないかって<br>気もしてるけど。 |
||
− | | |
+ | |And since Setsuna doesn't seem to hide things like this, it's possible that the majority of the school might know about it as well. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,610: | Line 1,610: | ||
|267|依緒|Io |
|267|依緒|Io |
||
|「もうちょっと待つことできなかったのかな?<br>例えば、卒業式の後とかさ」 |
|「もうちょっと待つことできなかったのかな?<br>例えば、卒業式の後とかさ」 |
||
− | | |
+ | |"Couldn’t you have waited until a little later? Like, after graduation?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,616: | Line 1,616: | ||
|268|春希|Haruki |
|268|春希|Haruki |
||
|「依緒…?」 |
|「依緒…?」 |
||
+ | |"Io...?" |
||
− | |”Io…?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,622: | Line 1,622: | ||
|269|依緒|Io |
|269|依緒|Io |
||
|「雪菜の気持ちは確かめるまでもないし、<br>いつ告白したって同じ返事だったに決まってる。<br>でも…そこまで焦る必要あったのかな?」 |
|「雪菜の気持ちは確かめるまでもないし、<br>いつ告白したって同じ返事だったに決まってる。<br>でも…そこまで焦る必要あったのかな?」 |
||
− | | |
+ | |"Setsuna's feelings were obvious, and no matter when you confessed, her answer would have been the same. So... Why did you have to hurry this so much?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,628: | Line 1,628: | ||
|270|春希|Haruki |
|270|春希|Haruki |
||
|「あ、いや…え?」 |
|「あ、いや…え?」 |
||
+ | |"Ah, wait... Huh?" |
||
− | |”Ah, wait…huh?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,634: | Line 1,634: | ||
|271|| |
|271|| |
||
|『お前に雪菜は似合わない』とか、<br>『みんなの夢を壊すな』とか、<br>『なぁ、もうヤったのか?』とかいう質問は想定してた。 |
|『お前に雪菜は似合わない』とか、<br>『みんなの夢を壊すな』とか、<br>『なぁ、もうヤったのか?』とかいう質問は想定してた。 |
||
− | |I thought she would tell me |
+ | |I thought she would tell me something like "You're not a good match for her", or "Why'd you go and ruin everyone's dreams?",<br>or even "So, have you done it yet?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,640: | Line 1,640: | ||
|272|| |
|272|| |
||
|…最後のを聞かれたらブチ切れるけど。 |
|…最後のを聞かれたらブチ切れるけど。 |
||
− | | |
+ | |... If she'd asked that last one, I might have exploded on the spot. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,646: | Line 1,646: | ||
|273|武也|Takeya |
|273|武也|Takeya |
||
|「何言ってんだ依緒?<br>いつ告ってもOKだってんなら、<br>どうして待つ必要があるんだ?」 |
|「何言ってんだ依緒?<br>いつ告ってもOKだってんなら、<br>どうして待つ必要があるんだ?」 |
||
− | | |
+ | |"What are you talking about, Io? If the answer would have been an OK no matter when, why would he have had to wait?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,652: | Line 1,652: | ||
|274|| |
|274|| |
||
|けど、依緒のこの問いかけは、<br>完全に予想の外側で、一瞬、質問の意味すら見失った。 |
|けど、依緒のこの問いかけは、<br>完全に予想の外側で、一瞬、質問の意味すら見失った。 |
||
− | |However, I was so |
+ | |However, I was so completely taken aback by Io's question that I couldn't even understand what exactly she meant at first. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,658: | Line 1,658: | ||
|275|依緒|Io |
|275|依緒|Io |
||
|「いや、それは…\k\n |
|「いや、それは…\k\n |
||
− | | |
+ | |"Well, that's..." \k\n |
|}} |
|}} |
||
Line 1,664: | Line 1,664: | ||
|276|依緒|Io |
|276|依緒|Io |
||
|だって、知り合ってからまだ一月なんだぞ?<br>ちょっと急ぎすぎじゃないかな?」 |
|だって、知り合ってからまだ一月なんだぞ?<br>ちょっと急ぎすぎじゃないかな?」 |
||
− | | |
+ | |"I mean, you've only known each other for about a month. Aren't you rushing it too much?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,670: | Line 1,670: | ||
|277|| |
|277|| |
||
|確かに、俺が責められても仕方ないとは思う<br>カップリングなんだけど… |
|確かに、俺が責められても仕方ないとは思う<br>カップリングなんだけど… |
||
− | | |
+ | |Sure, I wouldn't have anything to say back even if I'm the only badmouthed one in this couple... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,676: | Line 1,676: | ||
|278|| |
|278|| |
||
|そういうことよりも、依緒の口調には、<br>どこかやり切れなさみたいなものが見え隠れしてて、<br>なんだか、心がざわつく。 |
|そういうことよりも、依緒の口調には、<br>どこかやり切れなさみたいなものが見え隠れしてて、<br>なんだか、心がざわつく。 |
||
+ | |That aside, though, I can tell that Io's holding back from saying something, and that’s what really bothers me. |
||
− | |But aside from that, I am shaken by Io’s attitude that makes it seem like she is holding back from saying something. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,682: | Line 1,682: | ||
|279|武也|Takeya |
|279|武也|Takeya |
||
|「それがどうした?<br>俺だったら初対面のその夜に…いや、なんでもない」 |
|「それがどうした?<br>俺だったら初対面のその夜に…いや、なんでもない」 |
||
− | | |
+ | |"So what? If it were me, I would have done it on the first ni... Never mind that." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,688: | Line 1,688: | ||
|280|| |
|280|| |
||
|ついでに武也も、相手が相手だけに、<br>俺の擁護にいつものキレがない。 |
|ついでに武也も、相手が相手だけに、<br>俺の擁護にいつものキレがない。 |
||
− | |Even Takeya |
+ | |Even Takeya is a little awkward now in supporting me, no doubt because of who we're going up against. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,694: | Line 1,694: | ||
|281|依緒|Io |
|281|依緒|Io |
||
|「雪菜…本当に今で良かったのかな?<br>もう少し時間が欲しかったんじゃないのかな?」 |
|「雪菜…本当に今で良かったのかな?<br>もう少し時間が欲しかったんじゃないのかな?」 |
||
− | | |
+ | |"Was Setsuna... Really okay with it being right now? Don't you think she might have wanted more time?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,700: | Line 1,700: | ||
|282|春希|Haruki |
|282|春希|Haruki |
||
|「なぁ、依緒…」 |
|「なぁ、依緒…」 |
||
+ | |"Hey, Io..." |
||
− | |“Hey, Io…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,706: | Line 1,706: | ||
|283|| |
|283|| |
||
|けど依緒は、一つだけ誤解してる。 |
|けど依緒は、一つだけ誤解してる。 |
||
− | |However, Io is |
+ | |However, Io is definitely wrong about one thing. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,712: | Line 1,712: | ||
|284|| |
|284|| |
||
|あの夜…<br>俺たちは確かに、お互いの想いを伝え合い、<br>なんというか、その、アレになった。 |
|あの夜…<br>俺たちは確かに、お互いの想いを伝え合い、<br>なんというか、その、アレになった。 |
||
− | |That |
+ | |That night... We discovered one another's feelings and, well, we ended up this way. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,718: | Line 1,718: | ||
|285|春希|Haruki |
|285|春希|Haruki |
||
|「確かに、俺が相手じゃ心配なのはわかるし、<br>不満なのもありえないのもわかるけどさ。だけど…」 |
|「確かに、俺が相手じゃ心配なのはわかるし、<br>不満なのもありえないのもわかるけどさ。だけど…」 |
||
− | | |
+ | |"I understand that you might be worried because she's dating someone like me. I also understand if it makes you uncomfortable, or if you think it makes no sense. But..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,724: | Line 1,724: | ||
|286|| |
|286|| |
||
|だけどそれは…どっちにも迷いなんかなくて。 |
|だけどそれは…どっちにも迷いなんかなくて。 |
||
− | | |
+ | |Even so, neither of us had a doubt in our mind. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,730: | Line 1,730: | ||
|287|春希|Haruki |
|287|春希|Haruki |
||
|「だけ、ど…」 |
|「だけ、ど…」 |
||
+ | |"B, but..." |
||
− | |“Even so…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,736: | Line 1,736: | ||
|288|| |
|288|| |
||
|時期だって、相手だって、<br>絶対にこうでなくちゃならないって、<br>固く信じ合え………て……… |
|時期だって、相手だって、<br>絶対にこうでなくちゃならないって、<br>固く信じ合え………て……… |
||
− | |Starting this relationship while firmly believing that the time and the partner |
+ | |Starting this relationship while firmly believing that the time and the partner were... perfect... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,748: | Line 1,748: | ||
|290|武也|Takeya |
|290|武也|Takeya |
||
|「春希?<br>ほら、春希黙り込んじまったじゃねえか。<br>今のは明らかに依緒が空気読めてないぞ?」 |
|「春希?<br>ほら、春希黙り込んじまったじゃねえか。<br>今のは明らかに依緒が空気読めてないぞ?」 |
||
− | | |
+ | |"Haruki? See, he became quiet all of a sudden. This is a fine example of you being terrible at reading the mood, Io." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,766: | Line 1,766: | ||
|293|| |
|293|| |
||
|時間が欲しかったのは………誰なんだよ。 |
|時間が欲しかったのは………誰なんだよ。 |
||
− | |Who was |
+ | |Who was it really... That wanted more time? |
|}} |
|}} |
||
Line 1,784: | Line 1,784: | ||
|296|武也|Takeya |
|296|武也|Takeya |
||
|「いや、だからさ…<br>俺が揉め事の間に入るって、立場おかしいだろ?<br>お前ら正気に戻ってくれよ!」 |
|「いや、だからさ…<br>俺が揉め事の間に入るって、立場おかしいだろ?<br>お前ら正気に戻ってくれよ!」 |
||
− | | |
+ | |"Um, in any case... It's weird for me to butt in while you two are arguing, isn't it? Pull yourselves together already!" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,790: | Line 1,790: | ||
|297|雪菜|Setsuna |
|297|雪菜|Setsuna |
||
|「あ~、いたいた。<br>みんなお待たせ~」 |
|「あ~、いたいた。<br>みんなお待たせ~」 |
||
− | | |
+ | |"Aah, there they are. Sorry to keep you waiting, guys!" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,796: | Line 1,796: | ||
|298|春希|Haruki |
|298|春希|Haruki |
||
|「あ…」 |
|「あ…」 |
||
+ | |"Ah..." |
||
− | | “Ah…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,802: | Line 1,802: | ||
|299|依緒|Io |
|299|依緒|Io |
||
|「雪菜…」 |
|「雪菜…」 |
||
+ | |"Setsuna..." |
||
− | | “Setsuna…” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,808: | Line 1,808: | ||
|300|武也|Takeya |
|300|武也|Takeya |
||
|「と、冬馬」 |
|「と、冬馬」 |
||
− | | |
+ | |"And Touma." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,814: | Line 1,814: | ||
|301|かずさ|Kazusa |
|301|かずさ|Kazusa |
||
|「…めぶい」 |
|「…めぶい」 |
||
− | | |
+ | |"... So sleepy..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,826: | Line 1,826: | ||
|303|雪菜|Setsuna |
|303|雪菜|Setsuna |
||
|「どしたの? みんな暗い顔して?<br>…テスト、そんなに悲惨なことになってる?」 |
|「どしたの? みんな暗い顔して?<br>…テスト、そんなに悲惨なことになってる?」 |
||
− | | |
+ | |"What's the matter? You've all got such grim faces... Were the exams that brutal?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,832: | Line 1,832: | ||
|304|| |
|304|| |
||
|俺は… |
|俺は… |
||
+ | |I... |
||
− | |I… |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,838: | Line 1,838: | ||
|305|| |
|305|| |
||
|なんだかその時、<br>雪菜の顔も、冬馬の顔も、<br>どっちも全然見ることができなくて。 |
|なんだかその時、<br>雪菜の顔も、冬馬の顔も、<br>どっちも全然見ることができなくて。 |
||
− | |In |
+ | |In this moment, for some reason, I can't bear to face neither Setsuna nor Touma. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,844: | Line 1,844: | ||
|306|依緒|Io |
|306|依緒|Io |
||
|「もう泣きたい。<br>推薦取り消されたらどうしよう」 |
|「もう泣きたい。<br>推薦取り消されたらどうしよう」 |
||
− | | |
+ | |"Oh, I just want to cry! What will I do if my recommendations are withdrawn?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,850: | Line 1,850: | ||
|307|| |
|307|| |
||
|なんて、依緒が納めてくれた後も。 |
|なんて、依緒が納めてくれた後も。 |
||
− | | |
+ | |Evean as Io quickly covers it up with that. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,856: | Line 1,856: | ||
|308|雪菜|Setsuna |
|308|雪菜|Setsuna |
||
|「あ、じゃあ、憂さ晴らしにカラオケ行かない?<br>せっかくテストから解放されたんだし」 |
|「あ、じゃあ、憂さ晴らしにカラオケ行かない?<br>せっかくテストから解放されたんだし」 |
||
− | | |
+ | |"Ah, wanna go to karaoke to blow off some steam, then? We're finally free from the exams, after all!" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,862: | Line 1,862: | ||
|309|| |
|309|| |
||
|なんて、雪菜がとんでもないことを言い出したときも。 |
|なんて、雪菜がとんでもないことを言い出したときも。 |
||
− | |Even |
+ | |Even as Setsuna brings up the forbidden word. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,868: | Line 1,868: | ||
|310|武也|Takeya |
|310|武也|Takeya |
||
|「お、いいねそれ! 雪菜ちゃんの生ボーカルかぁ」 |
|「お、いいねそれ! 雪菜ちゃんの生ボーカルかぁ」 |
||
− | | |
+ | |"Oh, that sounds great! We'll get to hear Setsuna-chan's unedited performance!" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,874: | Line 1,874: | ||
|311|| |
|311|| |
||
|なんて、何も知らない武也がそれに乗ってしまったときも。 |
|なんて、何も知らない武也がそれに乗ってしまったときも。 |
||
− | |Even |
+ | |Even as Takeya jumps on Setsuna's idea, completely oblivious. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,880: | Line 1,880: | ||
|312|かずさ|Kazusa |
|312|かずさ|Kazusa |
||
|「北原?<br>その、もしかして…あたしのせい、か?」 |
|「北原?<br>その、もしかして…あたしのせい、か?」 |
||
− | | |
+ | |"Kitahara? Um, could it be... Because of me?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,886: | Line 1,886: | ||
|313|| |
|313|| |
||
|冬馬が、そんな俺を、<br>ずっと気遣っていてくれていたときも。 |
|冬馬が、そんな俺を、<br>ずっと気遣っていてくれていたときも。 |
||
− | |Even |
+ | |Even as Touma worries about me like this. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,892: | Line 1,892: | ||
|314|春希|Haruki |
|314|春希|Haruki |
||
|「………違うよ。<br>冬馬には関係ないことだ」 |
|「………違うよ。<br>冬馬には関係ないことだ」 |
||
− | | |
+ | |"... No.<br>It has nothing to do with you, Touma." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,898: | Line 1,898: | ||
|315|かずさ|Kazusa |
|315|かずさ|Kazusa |
||
|「っ…<br>そ、そう、か」 |
|「っ…<br>そ、そう、か」 |
||
− | | |
+ | |"Ah...<br>I... I see." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,904: | Line 1,904: | ||
|316|| |
|316|| |
||
|俺はずっと、空気の読めないまま暗く沈み、<br>もう一度割り切るまでに、それから数時間を要した。 |
|俺はずっと、空気の読めないまま暗く沈み、<br>もう一度割り切るまでに、それから数時間を要した。 |
||
− | | |
+ | |It wasn't until a few hours later that I finally snapped out of that grim mood I was stuck in. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,916: | Line 1,916: | ||
|318|武也|Takeya |
|318|武也|Takeya |
||
|「お前さ、勘違いも大概にしとけよ」 |
|「お前さ、勘違いも大概にしとけよ」 |
||
− | | |
+ | |"You know, you really need to stop jumping to conclusions." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,922: | Line 1,922: | ||
|319|依緒|Io |
|319|依緒|Io |
||
|「何がよ?」 |
|「何がよ?」 |
||
+ | |"About what?" |
||
− | | “What?” |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,928: | Line 1,928: | ||
|320|武也|Takeya |
|320|武也|Takeya |
||
|「あいつらさ…俺の見た感じだと、<br>告ったの雪菜ちゃんの方からだぜ? ほぼ間違いなく」 |
|「あいつらさ…俺の見た感じだと、<br>告ったの雪菜ちゃんの方からだぜ? ほぼ間違いなく」 |
||
− | | |
+ | |"Those two... From what I can tell, it was Setsuna-chan who confessed. I'm almost certain about it." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,934: | Line 1,934: | ||
|321|依緒|Io |
|321|依緒|Io |
||
|「…どうしてそんなこと言えるのよ?」 |
|「…どうしてそんなこと言えるのよ?」 |
||
− | | |
+ | |"... How can you be so sure?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,940: | Line 1,940: | ||
|322|武也|Takeya |
|322|武也|Takeya |
||
|「だってさ、春希は………なんでもないけどさ」 |
|「だってさ、春希は………なんでもないけどさ」 |
||
− | | |
+ | |"Because, Haruki is... No, nevermind." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,946: | Line 1,946: | ||
|323|依緒|Io |
|323|依緒|Io |
||
|「憶測でモノ言わないでよ。<br>雪菜がこんなに早く告白する訳なんてなかったのに」 |
|「憶測でモノ言わないでよ。<br>雪菜がこんなに早く告白する訳なんてなかったのに」 |
||
− | | |
+ | |"Don't make random assumptions! Setsuna... Had no reason to confess this early, after all." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,952: | Line 1,952: | ||
|324|武也|Takeya |
|324|武也|Takeya |
||
|「どうしてそんなこと言えるんだよ?」 |
|「どうしてそんなこと言えるんだよ?」 |
||
− | | |
+ | |"How can you be so sure?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,958: | Line 1,958: | ||
|325|依緒|Io |
|325|依緒|Io |
||
|「だってさ、雪菜は………やっぱ、なんでもないけど」 |
|「だってさ、雪菜は………やっぱ、なんでもないけど」 |
||
− | | |
+ | |"Because, Setsuna... No, nevermind." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,964: | Line 1,964: | ||
|326|| |
|326|| |
||
|そして… |
|そして… |
||
− | | |
+ | |And so... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,970: | Line 1,970: | ||
|327|| |
|327|| |
||
|その一時間後、<br>武也は、雪菜の真の姿を知る。 |
|その一時間後、<br>武也は、雪菜の真の姿を知る。 |
||
− | | |
+ | |An hour later, Takeya realized Setsuna's true self. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,976: | Line 1,976: | ||
|328|| |
|328|| |
||
|ちなみに、雪菜と武也以外の三人は、<br>最初から曲を入れるそぶりすら見せなかったとか。 |
|ちなみに、雪菜と武也以外の三人は、<br>最初から曲を入れるそぶりすら見せなかったとか。 |
||
− | | |
+ | |Furthermore, other than Setsuna and Takeya, no one even made a gesture to show that they wanted a turn to sing. |
|}} |
|}} |
||
Revision as of 01:23, 16 August 2015
Translation
Editing
Translation Notes
Translation complete for this chapter (Review needed). Happy New Year!
Text
Speaker | Text | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|
Line # | JP | EN | JP | EN | |
1 | 12月に、なった。 | And so, December came.
| |||
2 | 街はいよいよ街路樹の葉を落とし、 その代わり、駅前には特定の日のための大樹が突然生え、 全体で冬という季節を主張するようになった。 | The trees have lost all their leaves, and a large evergreen tree has appeared in front of the station for a certain upcoming special day. The entire city has taken on an atmosphere typical of winter.
| |||
3 | 学園生活最後の煌めきだった学園祭も終わり、 俺たち三年は、残る灰色だけの四か月に、 思いを馳せざるを得なくなる。 | The school festival, the last bright event in our school life, has ended. All that's left for us third years now is to plan our future in the following four months of our gray lives.
| |||
4 | とはいえ、上に大学のある付属校の強みか弱みか、 すでにかなりの学生の進路は決まってるから、 本物の灰色は半分以下。 | Then again, putting aside whether our school being affiliated to a university was a factor, a fair number of students already have their path decided, so only less than half of the people will have a truly gray life. | |||
5 | その中でも、他の大学に推薦の決まった強者や負け組、 就職を決めた社会人組を除くと、残るは三桁を切る。 | Excluding the overachievers who are enthusiastically courted by numerous universities, the students who will be advancing to Houjou University, and those who will be looking for work, that only leaves about 30% of the student base. | |||
6 | これは、そのマイノリティに選ばれてしまった人間の、 熱く、そして絶望的な戦いの日々… | And the story that I'm about to tell is of one who belongs to that minority, and of our days filled with hopeless battles...
| |||
7 | かずさ | Kazusa | 「すぅ…」 | "Zzz..."
| |
8 | 春希 | Haruki | 「寝るな。 まだ一問も解いてないぞ」 | "No sleeping! You haven't even solved a single problem yet." | |
9 | かずさ | Kazusa | 「ったぁ… 女の頭を殴るなんて、 どこまで時代に乗り遅れた団塊世代だ」 | "Ouch... Hitting a girl's head, seriously? I can’t believe you're someone who still believes in male superiority."
| |
10 | 春希 | Haruki | 「せめて考えるふりくらいしてくれ」 | "At least try to pretend you're thinking about it."
| |
11 | かずさ | Kazusa | 「このコタツが悪いんだ。 足下から、人の思考能力を根こそぎ奪っていく…」 | "This kotatsu is to blame. It takes away any person's ability to think reasonably from the feet up..."
| |
12 | 春希 | Haruki | 「じゃあ、また最初からおさらいするぞ。 …お前が今勉強しようとしている教科は何だ?」 | "Fine, let's review from the beginning, then... What's the name of the subject you're trying to study right now?" | |
13 | 文字通り、絶望的な戦いの日々。 …主に教える方にとって。 | As I was saying, days filled with hopeless battles... On the teacher's part.
| |||
14 | ……… | .........
| |||
15 | 改めて… 12月に、なった。 | Once again... December came.
| |||
16 | かねてからの予告通り、 明日から期末試験を控え、学園最後の日々は、 微妙に嫌な方向で慌ただしさを増していく。 | The finals start tomorrow, and our lives are only taking a turn for the worse.
| |||
17 | かずさ | Kazusa | 「地理って、つまらないな」 | "Geography, and it's boring."
| |
18 | 春希 | Haruki | 「ならどうして選択した?」 | "Then why did you pick this?"
| |
19 | かずさ | Kazusa | 「歴史関係と比べて、覚えること少なそうだったから。 …結局、何も覚えてないから関係なかったけど」 | "I thought I'd have to memorize less things, compared to history at least... But in the end, I haven't memorized anything, so there's really no difference."
| |
20 | 春希 | Haruki | 「…言いたくないが、その選択は正解だった。 いいか、追試に使うエネルギーを少しでも他に回すため、 意地でもこいつは本試験で取りに行くぞ」 | "... I hate to be saying this, but you've made the right choice. Look, you definitely need to pass this on the finals, so that you don't have to waste time studying it even more for the remedial exams."
| |
21 | かずさ | Kazusa | 「試験前から追試前提なのか…」 | "Already talking about the remedials even before the finals themselves..."
| |
22 | 春希 | Haruki | 「全教科やってる時間なんかあるわけないだろ。 もちろん居眠りしてる時間があるなんて思うな」 | "There's no time for you to cover all the subjects, you know. And don't even think there'll be any time for a nap, either."
| |
23 | かずさ | Kazusa | 「…やっぱ学校やめようかなぁ」 | "Maybe I should just quit school after all..."
| |
24 | 春希 | Haruki | 「確かにお前ん家の財力なら ニートの一人くらい余裕だろうけど、俺はそんな、 事情もない社会的弱者を生み出すつもりはないぞ」 | "With how rich your family is, you could probably get by just fine even as a jobless NEET. Be that as it may, though, I see no reason for society to have to support another leech."
| |
25 | かずさ | Kazusa | 「勝手に人のこと友達って決めつけておいて、 なんて言い草だ」 | "Talking to me like that even though you decided to do this yourself, some friend you are."
| |
26 | 春希 | Haruki | 「友達だから言いたいこと言ってるわけ。 ほら、問一」 | "I'm being frank with you exactly because I'm your friend. All right then, first question..."
| |
27 | かずさ | Kazusa | 「うう…」 | "Ugh..."
| |
28 | 雪菜 | Setsuna | 「お疲れさま~ ちょっとだけ休憩にしようか」 | "Great work, everyone! Would you like to take a short break?"
| |
29 | かずさ | Kazusa | 「そうだな、随分としごかれたし」 | "Yeah, I've been studying pretty hard for a while."
| |
30 | 春希 | Haruki | 「雪菜… すぐそれを持ったままリビングに戻ってくれ。 このままじゃ朝になっても終わりそうにない」 | "Setsuna... Go back to the living room and take that with you, right now. At this pace, we'll be here until dawn."
| |
31 | 雪菜 | Setsuna | 「あはは…やられてるね、かずさ」 | "Ahaha... He's got you now, Kazusa."
| |
32 | テーブルの上に、 コーヒーカップと菓子皿の載ったトレイを置くと、 雪菜がごそごそと、俺の左隣のスペースに潜り込む。 | After setting the platter with coffee cups and cookies down on the table, Setsuna sits next to me.
| |||
33 | かずさ | Kazusa | 「雪菜、お前の彼氏は粘着だ。屑だ。 女の苦しむ顔を見て悦ぶ真性の××野郎だ」 | "Setsuna, your boyfriend is such a pain. He's trash. Someone who enjoys watching a woman's face as she suffers. A natural a-hole."
| |
34 | そのまま、コタツの中で手を探り当て、 きゅっと握りしめる。 | After doing so, she feels around for my hand inside the kotatsu and squeezes it tightly.
| |||
35 | 春希 | Haruki | 「言っておくが、俺が『もう勝手にしろ』 って放り出すかと思ったら大間違いだぞ。 逆に、怒ってノルマを増やす可能性が高い」 | "Just so you know, if you think that annoying me is going to make me give up and let you do whatever you want, you're making a big mistake. If anything, it's more likely that I'll vent on you and give you even more work."
| |
36 | 雪菜 | Setsuna | 「それって多分嘘じゃないよねぇ…経験上」 | "I don't think he's joking there... I'm speaking from experience."
| |
37 | 指を一本一本絡めて、 手のひら全体をぴったり合わせ、 ちょっとだけ力を込める。 | She entwines each of her fingers with mine, presses her palm against mine, and gives an ever so slight amount of pressure.
| |||
38 | かずさ | Kazusa | 「とにかくコーヒーはもらう。 冷めたら逆に申し訳ないだろ」 | "I'll have the coffee, anyway. It'd be a shame if it got cold."
| |
39 | 雪菜 | Setsuna | 「それはそうとさ… 本当に、メープルシロップって必要だったの? このドーナツ、生クリーム入ってるんだけど…」 | "Sure, but... Do you really need the maple syrup? The donuts have fresh cream inside..."
| |
40 | そして…1・2・3って、3秒数えて、 あとはゆっくりと離し、全て元通り。 | And... One, two, three... After counting three seconds, she slowly releases my hand and withdraws. | |||
41 | かずさ | Kazusa | 「カナダじゃ常識だ」 | "This is perfectly natural in Canada."
| |
42 | 雪菜 | Setsuna | 「そ、そうなんだ…」 | "Is that so..."
| |
43 | 春希 | Haruki | 「クワガタの言うことを信じるな雪菜」 | "Don't believe this sugar freak so easily, Setsuna."
| Originally, "stag beetle". Apparently they love sugar? |
44 | 冬馬の前でいるときは、 二人きりでいるつもりにならないこと。 | When we're with Touma, we shouldn't be doing anything that we normally would if we were alone.
| |||
45 | けれど、あまりよそよそしくして、 冬馬に余計な気を使わせてもいけない。 | But at the same time, we can't act too aloof and unnecessarily bother Touma in that way.
| |||
46 | 『かずさ』と『雪菜』の友情のためにって、 俺たちが話し合って決めた、3秒ルール。 | For the sake of Kazusa and Setsuna's friendship, we decided on this 3-second rule after a discussion.
| |||
47 | しつこいけど… 12月に、なった。 | This might be getting repetitive by now... But December came.
| |||
48 | 雪菜と俺がつきあい始めて、 二週間が、経っていた。 | It's been two weeks since Setsuna and I started dating.
| |||
49 | ……… | .........
| |||
50 | 雪菜 | Setsuna | 「ほら、これこれ! 露天風呂があって一泊二食ついて9500円! しかも冬休み期間中でこの値段だよ?」 | "Here, look at this! A one-night stay at hot springs with two meals included for 9500 yen! And that's the price during winter break!"
| |
51 | 春希 | Haruki | 「クリスマスに…?」 | "On Christmas...?"
| |
52 | かずさ | Kazusa | 「この年代で…?」 | "In this day and age...?"
| |
53 | 雪菜 | Setsuna | 「おかしいかな?」 | "Is there something weird about that?"
| |
54 | 結局、ろくろく勉強も始まらないまま、 しっかり始まってしまった休憩時間。 | Ultimately, we ended up taking a break before even properly starting to study.
| |||
55 | 『雪を見に行こうよ!』 | "Let's go see the snow!"
| |||
56 | そう言って、雪菜が皆の目の前で開いてみせたのは、 とある古ぼけた温泉旅館のパンフレット。 | Saying this, Setsuna pulled out a pamphlet for an old inn before us.
| |||
57 | 雪菜 | Setsuna | 「お母さんのいとこが経営してるところなんだ。 クリスマスシーズンでも、今から余裕で取れるって」 | "A cousin of my mom's runs this place. That's why we can still make a quick reservation even though Christmas is so close."
| |
58 | かずさ | Kazusa | 「…それ、逆にまずいんじゃないの?」 | "... Isn't that actually a bad thing?"
| |
59 | 青森のリンゴ農家に、北関東の山奥の温泉旅館に… | An apple orchard in Aomori, a hot springs inn in northern Kanto mountains...
| |||
60 | 雪菜の親類縁者は全国津々浦々に根を張ってるようで、 まぁ、色々とめでたいような気がしないでもない。 | Looks like Setsuna has relatives all over the country. Well, it seems like a good thing either way.
| |||
61 | 春希 | Haruki | 「普通、雪国に行くとしても、せめてスキーだろ。 白雅温泉って、近くにゲレンデないぞ?」 | "Normally, one would associate snow with skiing, but this inn doesn't have a ski resort nearby, right?"
| |
62 | 雪菜 | Setsuna | 「え~、だってわたし滑れないし」 | "Eh? Well, I don't really know how to ski, so..."
| |
63 | かずさ | Kazusa | 「滑れないなら、北原に手取り足取り教えてもらうとか… そういう若々しい発想はないのか?」 | "If you don't know how, you could have Kitahara give you an intimate private lesson... Didn't the idea cross your mind?"
| |
64 | 雪菜 | Setsuna | 「のんびりお風呂入ったり、 部屋でみんなでお喋りしてたほうが楽しいよ。 あとは雪だるま作ったり、雪合戦したり…」 | "I think relaxing in a bath and chatting with everyone in the room would be more fun. Then, we can make a snowman and throw a snowball fight afterwards..."
| |
65 | かずさ | Kazusa | 「いいのか北原? こいつ、お前の彼女とか以前に学園のアイドルだぞ?」 | "Are you okay with this, Kitahara? She's not only your girlfriend, but also the school's idol, right?"
| |
66 | 春希 | Haruki | 「俺に振るなよ…」 | "Don't push this onto me..."
| |
67 | そりゃ、確かに問題がないわけじゃないけど… | Well, personally, I have no complaints...
| |||
68 | でも、雪菜が普通に学園のアイドル然としてたら、 俺は彼女と接点なんか持てなかっただろうし。 | If Setsuna had acted like a school idol, I probably would not have ever met her...
| |||
69 | それに、ここまで好きに…なることも… | Or had a chance to fall for her... And take it this far...
| |||
70 | かずさ | Kazusa | 「…やってらんない」 | "... This is painful to watch."
| |
71 | 春希 | Haruki | 「お、お前も当事者だろうが! 『3人で遊びに行く』計画なんだぞ?」 | "Y, you're in on this too, you know! 'Let's go on a three-person trip together' was the plan!"
| |
72 | どうやら色々と顔に出てたらしい。 そりゃ、やってられないかもしれない。 | Seems like my thoughts were written all over my face. Yeah, I can see how that would have been painful to watch...
| |||
73 | 雪菜 | Setsuna | 「そうだよ、かずさにも絶対に来てもらうからね? 大体、かずさが来ないとお父さんの許可下りないし」 | "That's right, Kazusa! You'll definitely come along, right? Besides, my father won't give his approval if you don't..."
| |
74 | かずさ | Kazusa | 「…あたしが抑止力にでもなると思ってるのか? 雪菜の父親は?」 | "... So your father thinks I'd be a suitable deterrent for you two, basically?"
| |
75 | 春希 | Haruki | 「そもそも抑止力なんか必要ないから。 いるのは説得力だけだから」 | "We don't need a deterrent to begin with. We only need someone to convince him."
| |
76 | かずさ | Kazusa | 「…大きく出たな、北原。 いや、この場合は小さく、か?」 | "... That's bold, Kitahara. Wait, no... In this case you're being pretty cowardly, aren't you?" | |
77 | 雪菜 | Setsuna | 「ね、いいよね? ここにしようよ! 安いよ? お得だよ?」 | "Hey, this is good, right? Let's go with this one! It's cheap! And really convenient!"
| |
78 | かずさ | Kazusa | 「別にお金は気にしてないし。 足りなければ下ろせば済む話だし」 | "Money is the least of our worries, anyway. If we run short, we can just withdraw some more."
| |
79 | 春希 | Haruki | 「親に言えば欲しい額くれるし。 普段真面目にやってるから用途なんか聞かれないし」 | "If I ask my folks, I'll get as much as I need. I've been living pretty frugally, so I won't have to explain what I need the money for either."
| |
80 | 雪菜 | Setsuna | 「こ、このブルジョワな人たちわ~!」 | "Oh, you two are such bourgeois!"
| |
81 | かずさ | Kazusa | 「その代わり家庭崩壊してるけどね」 | "In turn, a certain someone's family is in shambles, huh?"
| |
82 | 春希 | Haruki | 「別に本人が気にしてないならいいんじゃないか? …どこかの家はドロドロしてるみたいだけどな」 | "Which doesn't matter, since it has no impact on the concerned person's life, right? Besides, I think a certain another's family is in quite a messy situation, as well..."
| |
83 | かずさ | Kazusa | 「…何だよ?」 | "... What's that?"
| |
84 | 春希 | Haruki | 「いや、振ったのそっち…ってか睨むなよ怖い!」 | "Come on, you started it... Wait, don't glare at me like that, you're scaring me!"
| |
85 | この辺は、未だにネタと本気の境界線が曖昧だ。 | I'm still unsure where the fine line between seriousness and joking is on this matter.
| |||
86 | 雪菜 | Setsuna | 「も~、そんなことよりも、行こうね温泉。決まり! 冬休み入ったらすぐに出発!」 | "Jeez... Leaving all that aside, we're going to the hot springs! It's settled! We'll be leaving as soon as winter break starts!"
| |
87 | 春希 | Haruki | 「でも今のままだと追試が… 冬休み前に終わってくれればいいけど」 | "Then again, we have the remedial exams to worry about at this rate... It would be nice if that were dealt with before winter break."
| |
88 | 雪菜 | Setsuna | 「かずさ! 絶対に頑張ろうね!」 | "Kazusa! Give it your absolute best, all right?"
| |
89 | かずさ | Kazusa | 「なんであたし一人が頑張らなくちゃならないんだ? なんだか馬鹿馬鹿しい…」 | "Why am I the only one who needs to work hard? This is so ridiculous..."
| |
90 | 春希 | Haruki | 「お前一人が頑張ってこなかったくせに、 今さら何を言ってやがる…」 | "You're the only one who hasn't worked hard until now, so don't you dare start complaining..."
| |
91 | 何度も繰り返しになるが、 期末試験は、明日から始まる… | I've mentioned this numerous times already, but the finals start tomorrow...
| |||
92 | ……… | .........
| |||
93 | 春希 | Haruki | 「すぐ戻るから… 雪菜、ちゃんと冬馬が逃げ出さないように見張っててな」 | "I'll be back in a moment... Setsuna, keep an eye on Touma. Don't let her run away, got it?"
| |
94 | 雪菜 | Setsuna | 「了解」 | "Yes, sir!"
| |
95 | かずさ | Kazusa | 「…なんか囚人みたいな扱いだな」 | "... I'm being treated like some kind of a prisoner."
| |
96 | 雪菜 | Setsuna | 「心配なんだよ春希くん。 誰よりも、かずさのことが。\k\n | "It's just that Haruki-kun is worried about you more than anyone." \k\n
| |
97 | 雪菜 | Setsuna | …わたしよりもさ」 | "... Even more than me."
| |
98 | かずさ | Kazusa | 「だからってこの扱いは酷すぎるだろ。 朝から晩まで、食事も休憩もなく…」 | "Even so, this treatment is taking it too far. No meals or breaks since this morning and until the evening."
| |
99 | 雪菜 | Setsuna | 「食事は2回出したし、休憩は3回挟んだような」 | "There should have been two meals and three breaks."
| |
100 | かずさ | Kazusa | 「…5回も練習問題やらせやがって。 なんてしつこいんだ」 | "... And he made me do 5 sets of practice problems. He's so persistent."
| |
101 | 雪菜 | Setsuna | 「だってかずさ、 未だに半分も解けてないじゃない。 春希くんの方は8割は解けてるよ?」 | "Well, Kazusa, you haven't even solved half of your problems. Haruki-kun has solved at least 80% himself, see?"
| |
102 | かずさ | Kazusa | 「仕方ないだろ、雪菜たちの言う通り、 あたしは今までサボってきたんだから」 | "Well, there's no helping that. Just like you two said, I've been doing nothing but slacking off up until now."
| |
103 | 雪菜 | Setsuna | 「今日だって、春希くんより一生懸命じゃないよね? 教わる立場なのに」 | "Even today, it seems like Haruki-kun's putting in all the effort, isn't it? And you're the one that's supposed to be studying."
| |
104 | かずさ | Kazusa | 「だから、毎日の積み重ねがある奴とは…」 | "Like I said, you can't compare me to a guy who has been studying something on a daily basis..."
| |
105 | 雪菜 | Setsuna | 「彼…社会科の選択は日本史だよ。 地理なんか今まで全然やってないよ?」 | He... Chose history as his social studies subject. He hasn't even touched geography until now, you know."
| |
106 | かずさ | Kazusa | 「…は?」 | "... Huh?"
| |
107 | 雪菜 | Setsuna | 「選択授業の教室で、 春希くんを見たことある?」 | "Have you ever seen Haruki-kun in your elective class?"
| |
108 | かずさ | Kazusa | 「……いや」 | "Well... No..."
| |
109 | 雪菜 | Setsuna | 「かずさに教えるために、 二晩徹夜して予習したんだよ? だからここ最近、電話かけてもすぐ切られた…」 | "He pulled two all-nighters to prepare himself to tutor you, you know? He's also been hanging up on our calls pretty early recently..."
| |
110 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
111 | 雪菜 | Setsuna | 「明日、かずさが頑張ってる隣の教室で、 春希くん、準備不足のツケを払うことになるんだよ? …日本史の試験、同じ時間だし」 | "While you'll be doing your best on your exam tomorrow, Haruki-kun will probably be struggling in the classroom next door because he couldn't get enough studying in. The history exam takes place at the same time..."
| |
112 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
113 | 雪菜 | Setsuna | 「…んふふ~♪」 | "Ehehe...♪"
| |
114 | かずさ | Kazusa | 「そんな勝ち誇ったような顔するな」 | "Wipe that smug grin off your face."
| |
115 | 雪菜 | Setsuna | 「だぁってさ… かずさ、泣きそうな顔するんだもん」 | "Buuut... Kazusa, you looked like you were about to cry!"
| |
116 | かずさ | Kazusa | 「してない。呆れてただけ」 | "Did not. I was just shocked."
| |
117 | 雪菜 | Setsuna | 「そっかなぁ…」 | "Really, now?"
| |
118 | かずさ | Kazusa | 「そもそも、彼氏の余計なお節介がそんなに嬉しいか? 自分のためにしてくれてることでもないのに」 | "In the first place, how can you be so happy that your boyfriend is unnecessarily butting in this much? It's not like he's doing anything for you."
| |
119 | 雪菜 | Setsuna | 「うん、すごく嬉しい。 わたしのためじゃないけど、わたしたちのためだから」 | "Yup, it makes me really happy. It may not be for me, but it's for all of us."
| |
120 | かずさ | Kazusa | 「あ~そうですかそうですか。 そりゃ、よかったね~。 …ホントやってらんない」 | "Aaah, okay, I see. Isn't that nice... This is so painful..."
| |
121 | 雪菜 | Setsuna | 「かずさは、嬉しくない?」 | "Kazusa, aren't you happy?"
| |
122 | かずさ | Kazusa | 「無償の親切には慣れてないものでね。 ついつい疑り深くなる」 | "I'm not used to acts of kindness that don't ask for compensation. Every now and then, I get skeptical about of all this."
| |
123 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
124 | かずさ | Kazusa | 「なに? あたし何か変なこと言った?」 | "What? Did I say something strange?"
| |
125 | 雪菜 | Setsuna | 「最初にそういうことしたのは、 かずさの方じゃないかな?」 | "Wasn't it you who performed such an act at first, Kazusa?"
| |
126 | かずさ | Kazusa | 「え…?」 | ”Huh...?”
| |
127 | 雪菜 | Setsuna | 「春希くんは、かずさに全然恩を返し切れてないって、 そう、思ってるんだよ」 | "Haruki-kun believes that you've done him a favor that he'll never be able to repay for all his life."
| |
128 | かずさ | Kazusa | 「なんの、こと…」 | "What do you mean...?"
| |
129 | 雪菜 | Setsuna | 「同好会を救ってくれたこととか、 わたしたち三人を形にしてくれたこととか、 あと、三曲目を作ってくれたこととか」 | "The fact that you rescued the club, how you brought the three of us together, and also that you composed the third song."
| |
130 | かずさ | Kazusa | 「そんなの、雪菜のおかげでもあるだろ…」 | "All of that is just as much thanks to you too, Setsuna..."
| |
131 | 雪菜 | Setsuna | 「あと、夏休みのコーチのこととか… 春希くんは、かずさのこと、神様みたいに思ってる」 | "And how you coached him during the summer break as well... Haruki-kun seems to think of you like a goddess, Kazusa."
| |
132 | かずさ | Kazusa | [F14「…そんなことまで喋りやがったのか」] | "... So he's even told you about that."
| |
133 | 雪菜 | Setsuna | 「だからさ…いつもみたいに、 押しつけがましいって思うかもしれないけど、 それでも、春希くんの気持ちをさ…」 | "That's why... Even though it might feel like he's forcing this on you like usual, Haruki-kun's feelings are still..."
| |
134 | かずさ | Kazusa | 「恩なんて、あたしはそんなもの売った覚えはない」 | "That said, I don't remember ever doing him a favor."
| |
135 | 雪菜 | Setsuna | 「え…」 | "Eh...?"
| |
136 | かずさ | Kazusa | 「恩だなんて…感じて欲しくない」 | "I don't want him to think of it... As a favor."
| |
137 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
138 | かずさ | Kazusa | 「あれは全部、自分のためにやったことだ。 そんなものを勝手に恩に着て、 勝手に返されても困る」 | "I did all of that for my own sake. It'll be a problem for me if he feels thankful for it on his own and tries to repay me."
| |
139 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
140 | かずさ | Kazusa | 「だいたい…」 | "Above all..."
| |
141 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
142 | かずさ | Kazusa | 「あれは…あたしがしたくて…」 | "It was... Something I wanted..."
| |
143 | 雪菜 | Setsuna | 「………っ」 | "………!"
| |
144 | かずさ | Kazusa | 「~っ! わかったよ! 有難く受け取ればいいんだろ? そんなふうに泣きそうな顔するな」 | "Ugh, fine! I just need to accept his gratitude, right? Don't start tearing up on me again!"
| |
145 | 雪菜 | Setsuna | 「よろしくね、かずさ♪」 | "I hope we keep getting along, Kazusa!♪"
| |
146 | かずさ | Kazusa | 「………ホントに、お前って奴は」 | "... I swear, you're such a..."
| |
147 | 春希 | Haruki | 「悪い、お待た…」 | "Sorry for taking so lo..."
| |
148 | かずさ | Kazusa | 「遅い!」 | "You're late!"
| |
149 | 春希 | Haruki | 「………すまん?」 | "... Sssorry?"
| |
150 | 雪菜 | Setsuna | 「…ふふっ」 | "... Hehe."
| |
151 | なんだかよくわからないけど… | I'm not sure what exactly is going on here...
| |||
152 | 俺がお手洗いから戻ると、 冬馬は、まるで親の敵でも討つかのように、 怖い顔して俺に色々と質問を始めた。 | As soon as I came back from the bathroom, Kazusa started asking a bunch of questions with a scary expression that looked like she'd just met her nemesis who'd killed her parents.
| |||
153 | …人にモノを教わる態度じゃないと思うんだけどな。 | ... I don't think that's the attitude you should have towards your tutor.
| |||
154 | かずさ | Kazusa | 「悪い。先に行ってる。 ちょっとそこのコンビニに用があるから」 | "Sorry. I'm going to go ahead on my own. I need to stop by the convenience store."
| |
155 | 春希 | Haruki | 「え? おい」 | "Huh? Hey!"
| |
156 | かずさ | Kazusa | 「後からゆっくり来てくれればいい。 …こっちもゆっくりしてるから」 | "You can take your time. I'll do the same."
| |
157 | 夜も更け、 小木曽家の常識に照らし合わせた時間をもって、 俺たちの勉強会はお開きとなった。 | Late at night, our exam preparations ended around the time when it seemed natural to stop disturbing Setsuna's family.
| |||
158 | で、家人に挨拶し、靴を履いて外に出た瞬間、 冬馬が俺を置いてそそくさと先に行ってしまう。 | After saying goodbye to Setsuna's brother and parents, I put my shoes on and came out of the house, with Touma leaving me behind and going off on her own.
| |||
159 | 雪菜 | Setsuna | 「あ~、ちょっと待って! お母さんが、二人におミカンどうぞって。\k\n | "Ah, wait! My mom wanted you two to take home some tangerines! \k\n
| |
160 | 雪菜 | Setsuna | ………あれ? かずさは?」 | ... Huh? Where's Kazusa?"
| |
161 | 春希 | Haruki | 「………あ~」 | "Um... Ooh..."
| |
162 | で、数秒後に俺は、 冬馬のその行動の意図を知るわけで。 | It took me a few second to realize Touma's intentions.
| |||
163 | 雪菜 | Setsuna | 「春希くん?」 | "Haruki-kun?"
| |
164 | 春希 | Haruki | 「冬馬ならコンビニに用があるから先に行くって。 …俺が預かっとくから」 | "Touma left first, saying that she needed to go to the convenience store... I'll give these to her."
| |
165 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、うん。\k\n | "Oh, okay. \k\n
| |
166 | 雪菜 | Setsuna | ちゃんと二人分あ…っ」 | They are divided into two exact halve..."
| |
167 | 春希 | Haruki | 「雪菜」 | "Setsuna."
| |
168 | 雪菜 | Setsuna | 「………あ~」 | "... Ooooh."
| |
169 | 二つの紙袋を受け取ると同時に、 雪菜を俺の胸に納めたとき。 | As I receive the two plastic bags, I pull Setsuna towards myself.
| |||
170 | どうやら雪菜も、 冬馬の意図に気づいてしまったらしい。 | It seems like she's realized Touma's intentions as well.
| |||
171 | ホントにあいつ、 余計な気、使いやがって。 | She's really going out of her way to be considerate.
| |||
172 | ここまで配慮してもらっで何もしなかったら、 雪菜だけでなく、冬馬の顔にまで泥を塗ることになるだろ。 | If she's gone that far for us, it would be rude not to only to Setsuna, but to Touma as well if I didn't do anything.
| |||
173 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
174 | 雪菜 | Setsuna | 「ふふ…」 | "Hehe..."
| |
175 | 雪菜は、俺の胸に顔を埋めると、 匂いを嗅いでるのか、匂いを刷り込んでるのか、 しばらく顔をこすりつけていた。 | Setsuna lays her head on my chest and rubs it as if smelling me, or even trying to leave her scent on me.
| |||
176 | 髪から漂う優しい香りが、俺の鼻腔にふんわり拡がり、 いつもみたいに、男の欲求を思い切りかきたてる。 | The gentle fragrance from her hair reaches my nose, and brings out my manly desire.
| |||
177 | 春希 | Haruki | 「雪菜…」 | "Setsuna..."
| |
178 | 雪菜 | Setsuna | 「ん…」 | "Mm..."
| |
179 | そんな俺の声が、よっぽど切羽詰まってたのか、 見透かしたように、雪菜が俺を悪戯っぽい瞳で見上げる。 | My voice must have sounded desperate, as Setsuna looks up to me with mischievous eyes as if to say she knows what I want.
| |||
180 | 雪菜 | Setsuna | 「んむっ…♪」 | "Mm..."
| |
181 | もちろん…すぐに目をつぶること前提で。 | And, of course... She closes her eyes right then.
| |||
182 | 雪菜 | Setsuna | 「ん、ん、ん…は、あむ…ちゅ…」 | "Mm, mm, ah... Mm..."
| |
183 | 雪菜の唇が、 俺の唇の上で、様々に形を変えながら動く。 | Setsuna's lips move along with mine, and shape themselves accordingly.
| |||
184 | 強くすぼめて押しつけてきたり、 軽く開いて覆い被せてみたり、 閉じたり開いたりして俺の唇を挟んでみたり。 | Pressing forcefully against, gently stroking, and lightly biting my lips.
| |||
185 | 雪菜 | Setsuna | 「ふぅ…ん、んむ…あ、あ…は、はぁ、はぁぁ…っ」 | "Mm, fuah... Mm, mm... Ah, fu, ahh... Mm.. Aah!"
| |
186 | 回を重ねるたびに、 一度あたりの時間が長くなっていく俺たちのキス。 | Our kisses are lasting longer and longer every time we do it.
| |||
187 | もう、3秒なんて、目じゃない。 | Three-second rule? Whatever.
| |||
188 | 春希 | Haruki | 「ふぅ…」 | "Ah..."
| |
189 | 雪菜 | Setsuna | 「はぁぁぁぁ…っ」 | "Fuaah..."
| |
190 | 二人の唇が離れ、 俺に熱い息を吹きかけてくる女の子の綺麗な顔が、 目の前に広がり。 | As our lips part, I feel her breath brushing against my cheeks, and her beautiful face comes into view.
| |||
191 | で、そんな瞬間、思い知る。 | In this moment, I realize.
| |||
192 | …俺たちは、自他共に認める、 認められないカップルなんだって。 | ... The two of us acknowledge the fact that we're a couple, but nobody else seems to.
| |||
193 | 春希 | Haruki | 「…おやすみ」 | "... Good night."
| |
194 | 雪菜 | Setsuna | 「うん、おやすみ」 | "Yup, good night."
| |
195 | 俺を形容する言葉の中に、 雪菜と釣り合うものは、存在しないんだろうなって。 | Among the words people usually use to describe me, there's not a single one that fits Setsuna.
| |||
196 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
197 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
198 | でも、ま… 別に悲観してる訳じゃない。 | I mean... No. It's not like I'm being pessimistic.
| |||
199 | こうなってしまったからには仕方ない。 自分が頑張って、雪菜に釣り合う男になるしかない。 | Since I've come this far, I have no other choice. I'll do all I can to become a man truly worthy of Setsuna.
| |||
200 | だって…やっぱり雪菜のこと、好きだし。 このキスも、何物にも代え難い。 | Because... I love Setsuna, after all. I wouldn't trade a kiss with her for anything.
| |||
201 | 雪菜 | Setsuna | 「ね」 | "Hey..."
| |
202 | 春希 | Haruki | 「ん?」 | "Hm?"
| |
203 | 頑張ることには慣れてる。 成果を上げることだって、コツはわかってる。 | I've gotten used to always doing my best, in any case. And I have a knack for producing results.
| |||
204 | …ただ、今までと方向性が違うだけで。 | ... It's just that this time, it's a completely different situation than what I'm used to.
| |||
205 | 雪菜 | Setsuna | 「アンコール」 | "Encore."
| |
206 | 春希 | Haruki | 「うん…」 | "Sure..."
| |
207 | 額をくっつけたまま。 | With our foreheads still touching...
| |||
208 | 喋るたびに、唇の先が触れるくらい近づいたまま。 | At a distance where if either of us moved even a little, our lips would touch again.
| |||
209 | 俺たちは、言葉を交わし… | We talk...
| |||
210 | 雪菜 | Setsuna | 「んっ…」 | "Mm..."
| |
211 | 俺たちは、キスを交わす。 | We exchange a kiss...
| |||
212 | 雪菜 | Setsuna | 「ん、んぅ…はぁぁ…」 | "Mm, ah... Fuah..."
| |
213 | 春希 | Haruki | 「雪菜…」 | "Setsuna..."
| |
214 | 雪菜 | Setsuna | 「もっかい」 | "Again."
| |
215 | 春希 | Haruki | 「ああ…っ」 | "Okay..."
| |
216 | 雪菜 | Setsuna | 「ふぅん…ん、んぅぅぅっ…」 | "Mmm, mh... Mm, fuah..."
| |
217 | そして… | And...
| |||
218 | 回を重ねるたびに、 一度あたりの回数が増えていく、俺たちのキス。 | Our kisses are becoming more and more intense every time we do it.
| |||
219 | もう、3回なんて、目じゃない。 | Three times a day? Whatever.
| |||
220 | 雪菜 | Setsuna | 「ん、んむぅ…は、ちゅぷ…あ、んっ」 | "Mm, mm... Ah, mm..."
| |
221 | ……… | .........
| |||
222 | 孝宏 | Takahiro | 「ねぇ、母さん母さん! 俺、今凄いモノ見ちゃった!」 | "Hey, mom! Mom! I just saw something amazing!"
| |
223 | 雪菜の母 | Setsuna's Mother | 「ああそう。 先にお風呂入っちゃいなさい」 | "Oh, really? Well, why don't you go ahead and take a bath now."
| |
224 | 孝宏 | Takahiro | 「いやホント、マジ凄いんだって! 俺の部屋の窓から門のとこ見えんじゃん。 そしたら姉ちゃんがさぁ!」 | "No, this is a huge deal! You know how I can see the front door through my room windows, right? So listen, sis was...!"
| |
225 | 雪菜の母 | Setsuna's Mother | 「やめときなさい。 …お父さんそこにいるんだから」 | "All right, stop right there. Your father's right here too."
| |
226 | 孝宏 | Takahiro | 「あ…」 | "Aah..."
| |
227 | 雪菜の父 | Setsuna's Father | 「………」 | "........."
| |
228 | コンビニ店員 | Convenience Store Clerk | 「いらっしゃいませ~」 | "Welcome!"
| |
229 | 春希 | Haruki | 「…あれ?」 | "... Huh?"
| |
230 | 5分後… | 5 minutes later...
| |||
231 | 俺がコンビニに着いたとき、 冬馬の姿は、どこにもなかった。 | I arrive at the convenience store, and find that Touma is nowhere to be seen.
| |||
232 | 駅まで小走りに追いかけたけど、 結局、追いつくことはできなかった。 | Even though I ran all the way to the train station, I couldn't catch up to her.
| |||
233 | ……… | .........
| |||
234 | …… | ......
| |||
235 | … | ...
| |||
236 | 武也 | Takeya | 「と、いうわけで、 あっという間に終わったな~、期末!」 | "And just like that, the finals went by in a flash!"
| |
237 | 依緒 | Io | 「何が『と、いうわけ』なんだか…」 | "What do you mean, 'And just like that'...?"
| |
238 | 春希 | Haruki | 「めぶい…」 | "So sleepy..."
| |
239 | 『と、いうわけ』で… | Well, "just like that"...
| |||
240 | 激動の試験週間はたちまち過ぎ去り、 本日土曜日の英語をもって、めでたく終了した。 | The turbulent final exam period passed by, and today's last final, English, ended without any real incidents.
| |||
241 | 武也 | Takeya | 「…また随分やり込んだみたいだな春希。 有終の美で全科目トップでも狙いに行ったか?」 | "... You must have put in a ton of effort again, Haruki. Were you aiming to top every subject or something this time?"
| |
242 | 春希 | Haruki | 「そんなコストパフォーマンスの悪いことできるか… 全科目平均点狙いに決まってるだろ」 | "I wouldn't do something so counterproductive... My goal is to achieve the year's average scores on every subject, you know."
| |
243 | 依緒 | Io | 「なんだとっくに寝てたんだ。 それにしても自然な寝言」 | "Oh, looks like you're already asleep. No wonder you're sleep-talking like that."
| |
244 | 春希 | Haruki | 「色々事情があったんだよ。 何しろ卒業がかかってたんでな。 …あと起きてるから。脳以外は」 | "I had a lot going on, all right? But most importantly, our graduation depends upon it... And I'm perfectly awake, by the way. My mind is, at least..."
| |
245 | 昨日は、同じ教科だったから、 まだこっちも試験勉強できる分マシだった。 | Since my subjects today were the same as hers, I should have been able to get some studying in for myself as well.
| |||
246 | …んだけど、途中で | ... That was the plan, anyway...
| |||
247 | 春希 | Haruki | 『お前の母ちゃんヨーロッパに住んでんだろ! なんで娘がここまで英語からっきしなんだよ!』 | "Your mom lives in Europe! How can her daughter's English be this terrible!?"
| |
248 | かずさ | Kazusa | 『おあいにくさま。母さんが住んでるのはフランス。 英語禁止令のおかげで喋ることすら許されない国』 | "Regrettably, my mother lives in France. It's a country where even so much as speaking English is forbidden."
| |
249 | 雪菜 | Setsuna | 『かずさ…それはいくらなんでも』 | "Kazusa... You're going too far there."
| |
250 | などという低次元の罵りあいで、 ごっそり体力を奪われたような気がする。 | But thanks to silly arguments like that one, I ended up wasting all of my energy.
| |||
251 | 今日の試験も、もういっそのこと30分過ぎた時点で 隣の席と答案用紙をすり替えるトリックを使おうかと 本気で悩んだ。 | Even today, about 30 minutes into the exam, I was seriously thinking about sneakily switching answer sheets with the person next to me.
| |||
252 | …追試…いや追々試に期待だな、今日のは。 | A remedial... No, actually, a remedial of a remedial for today's exam wouldn't surprise me.
| |||
253 | ピアノ関係の外来語はあんなに詳しいのに… やっぱドイツ語しか喋れないんだろうか、あいつ。 | Even though she's amazing at foreign languages related to the piano... I wonder how good her German is.
| |||
254 | 武也 | Takeya | 「で、雪菜ちゃんたちまだ来ないのか? そろそろ1時になるけど」 | "So, aren't they coming yet? It's almost 1 o'clock already."
| |
255 | 春希 | Haruki | 「もう来るだろ… 学割申請用紙取りに行っただけだし」 | "They should be coming soon... They just went to get an application form for student discounts."
| |
256 | 武也 | Takeya | 「…もしも『誰と旅行に行く』かを 彼女が誰かにポロリと漏らしたら、 お前の席に花だけは飾っておいてやるからな」 | "If she carelessly spreads the news and blurts out 'I’m going on a trip with someone', I'll make sure to put some flowers on your desk, at the very least."
| rip in peace haruki |
257 | 依緒 | Io | 「………」 | "........."
| |
258 | 冬休み旅行の計画は、雪菜の中で、 かなり具体的な青写真が焼き上がってるらしい。 | Setsuna seems to be making a pretty detailed plan for the winter break trip.
| |||
259 | 俺が一緒にいる時点で、あの両親を…というか父親を、 どうやって理詰めで説得するつもりなのか知らないけど。 | Since I'll be going as well, I wonder how she'll be able to convince her parents to give us permission to go... Her father, in particular.
| |||
260 | 依緒 | Io | 「ねぇ、春希」 | "Hey, Haruki."
| |
261 | 春希 | Haruki | 「ん~?」 | "Yeah?"
| |
262 | 依緒 | Io | 「どうして…雪菜に告白したんだよ?」 | "Why... Did you confess to Setsuna?"
| |
263 | 春希 | Haruki | 「ひくっ!?」 | "!?"
| |
264 | 武也 | Takeya | 「おい、依緒…」 | "Wait, Io..."
| |
265 | 雪菜と俺のことは、 もちろん、とっくに武也と依緒には[R公表済み^バレバレ]だった。 | Takeya and Io already know about my relationship with Setsuna, then.
| |||
266 | とはいえ、そういうことを隠せない雪菜だから、 既に全校生徒の過半数は知ってるんじゃないかって 気もしてるけど。 | And since Setsuna doesn't seem to hide things like this, it's possible that the majority of the school might know about it as well.
| |||
267 | 依緒 | Io | 「もうちょっと待つことできなかったのかな? 例えば、卒業式の後とかさ」 | "Couldn’t you have waited until a little later? Like, after graduation?"
| |
268 | 春希 | Haruki | 「依緒…?」 | "Io...?"
| |
269 | 依緒 | Io | 「雪菜の気持ちは確かめるまでもないし、 いつ告白したって同じ返事だったに決まってる。 でも…そこまで焦る必要あったのかな?」 | "Setsuna's feelings were obvious, and no matter when you confessed, her answer would have been the same. So... Why did you have to hurry this so much?"
| |
270 | 春希 | Haruki | 「あ、いや…え?」 | "Ah, wait... Huh?"
| |
271 | 『お前に雪菜は似合わない』とか、 『みんなの夢を壊すな』とか、 『なぁ、もうヤったのか?』とかいう質問は想定してた。 | I thought she would tell me something like "You're not a good match for her", or "Why'd you go and ruin everyone's dreams?", or even "So, have you done it yet?" | |||
272 | …最後のを聞かれたらブチ切れるけど。 | ... If she'd asked that last one, I might have exploded on the spot.
| |||
273 | 武也 | Takeya | 「何言ってんだ依緒? いつ告ってもOKだってんなら、 どうして待つ必要があるんだ?」 | "What are you talking about, Io? If the answer would have been an OK no matter when, why would he have had to wait?"
| |
274 | けど、依緒のこの問いかけは、 完全に予想の外側で、一瞬、質問の意味すら見失った。 | However, I was so completely taken aback by Io's question that I couldn't even understand what exactly she meant at first.
| |||
275 | 依緒 | Io | 「いや、それは…\k\n | "Well, that's..." \k\n
| |
276 | 依緒 | Io | だって、知り合ってからまだ一月なんだぞ? ちょっと急ぎすぎじゃないかな?」 | "I mean, you've only known each other for about a month. Aren't you rushing it too much?"
| |
277 | 確かに、俺が責められても仕方ないとは思う カップリングなんだけど… | Sure, I wouldn't have anything to say back even if I'm the only badmouthed one in this couple...
| |||
278 | そういうことよりも、依緒の口調には、 どこかやり切れなさみたいなものが見え隠れしてて、 なんだか、心がざわつく。 | That aside, though, I can tell that Io's holding back from saying something, and that’s what really bothers me.
| |||
279 | 武也 | Takeya | 「それがどうした? 俺だったら初対面のその夜に…いや、なんでもない」 | "So what? If it were me, I would have done it on the first ni... Never mind that."
| |
280 | ついでに武也も、相手が相手だけに、 俺の擁護にいつものキレがない。 | Even Takeya is a little awkward now in supporting me, no doubt because of who we're going up against.
| |||
281 | 依緒 | Io | 「雪菜…本当に今で良かったのかな? もう少し時間が欲しかったんじゃないのかな?」 | "Was Setsuna... Really okay with it being right now? Don't you think she might have wanted more time?"
| |
282 | 春希 | Haruki | 「なぁ、依緒…」 | "Hey, Io..."
| |
283 | けど依緒は、一つだけ誤解してる。 | However, Io is definitely wrong about one thing.
| |||
284 | あの夜… 俺たちは確かに、お互いの想いを伝え合い、 なんというか、その、アレになった。 | That night... We discovered one another's feelings and, well, we ended up this way.
| |||
285 | 春希 | Haruki | 「確かに、俺が相手じゃ心配なのはわかるし、 不満なのもありえないのもわかるけどさ。だけど…」 | "I understand that you might be worried because she's dating someone like me. I also understand if it makes you uncomfortable, or if you think it makes no sense. But..."
| |
286 | だけどそれは…どっちにも迷いなんかなくて。 | Even so, neither of us had a doubt in our mind.
| |||
287 | 春希 | Haruki | 「だけ、ど…」 | "B, but..."
| |
288 | 時期だって、相手だって、 絶対にこうでなくちゃならないって、 固く信じ合え………て……… | Starting this relationship while firmly believing that the time and the partner were... perfect...
| |||
289 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
290 | 武也 | Takeya | 「春希? ほら、春希黙り込んじまったじゃねえか。 今のは明らかに依緒が空気読めてないぞ?」 | "Haruki? See, he became quiet all of a sudden. This is a fine example of you being terrible at reading the mood, Io."
| |
291 | 依緒 | Io | 「………」 | "........."
| |
292 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
293 | 時間が欲しかったのは………誰なんだよ。 | Who was it really... That wanted more time?
| |||
294 | 依緒 | Io | 「………」 | "........."
| |
295 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
296 | 武也 | Takeya | 「いや、だからさ… 俺が揉め事の間に入るって、立場おかしいだろ? お前ら正気に戻ってくれよ!」 | "Um, in any case... It's weird for me to butt in while you two are arguing, isn't it? Pull yourselves together already!"
| |
297 | 雪菜 | Setsuna | 「あ~、いたいた。 みんなお待たせ~」 | "Aah, there they are. Sorry to keep you waiting, guys!"
| |
298 | 春希 | Haruki | 「あ…」 | "Ah..."
| |
299 | 依緒 | Io | 「雪菜…」 | "Setsuna..."
| |
300 | 武也 | Takeya | 「と、冬馬」 | "And Touma."
| |
301 | かずさ | Kazusa | 「…めぶい」 | "... So sleepy..."
| |
302 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
303 | 雪菜 | Setsuna | 「どしたの? みんな暗い顔して? …テスト、そんなに悲惨なことになってる?」 | "What's the matter? You've all got such grim faces... Were the exams that brutal?"
| |
304 | 俺は… | I...
| |||
305 | なんだかその時、 雪菜の顔も、冬馬の顔も、 どっちも全然見ることができなくて。 | In this moment, for some reason, I can't bear to face neither Setsuna nor Touma.
| |||
306 | 依緒 | Io | 「もう泣きたい。 推薦取り消されたらどうしよう」 | "Oh, I just want to cry! What will I do if my recommendations are withdrawn?"
| |
307 | なんて、依緒が納めてくれた後も。 | Evean as Io quickly covers it up with that.
| |||
308 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、じゃあ、憂さ晴らしにカラオケ行かない? せっかくテストから解放されたんだし」 | "Ah, wanna go to karaoke to blow off some steam, then? We're finally free from the exams, after all!"
| |
309 | なんて、雪菜がとんでもないことを言い出したときも。 | Even as Setsuna brings up the forbidden word.
| |||
310 | 武也 | Takeya | 「お、いいねそれ! 雪菜ちゃんの生ボーカルかぁ」 | "Oh, that sounds great! We'll get to hear Setsuna-chan's unedited performance!"
| |
311 | なんて、何も知らない武也がそれに乗ってしまったときも。 | Even as Takeya jumps on Setsuna's idea, completely oblivious.
| |||
312 | かずさ | Kazusa | 「北原? その、もしかして…あたしのせい、か?」 | "Kitahara? Um, could it be... Because of me?"
| |
313 | 冬馬が、そんな俺を、 ずっと気遣っていてくれていたときも。 | Even as Touma worries about me like this.
| |||
314 | 春希 | Haruki | 「………違うよ。 冬馬には関係ないことだ」 | "... No. It has nothing to do with you, Touma." | |
315 | かずさ | Kazusa | 「っ… そ、そう、か」 | "Ah... I... I see." | |
316 | 俺はずっと、空気の読めないまま暗く沈み、 もう一度割り切るまでに、それから数時間を要した。 | It wasn't until a few hours later that I finally snapped out of that grim mood I was stuck in.
| |||
317 | ……… | .........
| |||
318 | 武也 | Takeya | 「お前さ、勘違いも大概にしとけよ」 | "You know, you really need to stop jumping to conclusions."
| |
319 | 依緒 | Io | 「何がよ?」 | "About what?"
| |
320 | 武也 | Takeya | 「あいつらさ…俺の見た感じだと、 告ったの雪菜ちゃんの方からだぜ? ほぼ間違いなく」 | "Those two... From what I can tell, it was Setsuna-chan who confessed. I'm almost certain about it."
| |
321 | 依緒 | Io | 「…どうしてそんなこと言えるのよ?」 | "... How can you be so sure?"
| |
322 | 武也 | Takeya | 「だってさ、春希は………なんでもないけどさ」 | "Because, Haruki is... No, nevermind."
| |
323 | 依緒 | Io | 「憶測でモノ言わないでよ。 雪菜がこんなに早く告白する訳なんてなかったのに」 | "Don't make random assumptions! Setsuna... Had no reason to confess this early, after all."
| |
324 | 武也 | Takeya | 「どうしてそんなこと言えるんだよ?」 | "How can you be so sure?"
| |
325 | 依緒 | Io | 「だってさ、雪菜は………やっぱ、なんでもないけど」 | "Because, Setsuna... No, nevermind."
| |
326 | そして… | And so...
| |||
327 | その一時間後、 武也は、雪菜の真の姿を知る。 | An hour later, Takeya realized Setsuna's true self.
| |||
328 | ちなみに、雪菜と武也以外の三人は、 最初から曲を入れるそぶりすら見せなかったとか。 | Furthermore, other than Setsuna and Takeya, no one even made a gesture to show that they wanted a turn to sing.
| |||
329 | ……… | .........
|
Script Chart
Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.
If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.
Introductory Chapter | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1001 | 1008 | 1009 | 1010 | 1011 | 1012 | 1013 |
1002 | 1008_020 | 1009_020 | 1010_020 | 1011_020 | 1012_020 | |
1003 | 1008_030 | 1009_030 | 1010_030 | 1011_030 | 1012_030 | |
1004 | 1008_040 | 1010_040 | 1012_030_2 | |||
1005 | 1008_050 | 1010_050 | ||||
1006 | 1010_060 | |||||
1006_2 | 1010_070 | |||||
1007 |
Closing Chapter | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | ||||||
2001 | 2011 | 2020 | 2027 | 2301 | 2309 | 2316 | 2401 | 2408 | 2501 | 2510 |
2002 | 2012 | 2021 | 2028 | 2302 | 2310 | 2317 | 2402 | 2409 | 2502 | 2511 |
2003 | 2013 | 2022 | 2029 | 2303 | 2311 | 2318 | 2403 | 2410 | 2503 | 2512 |
2004 | 2014 | 2023 | 2030 | 2304 | 2312 | 2319 | 2404 | 2411 | 2504 | 2513 |
2005 | 2015 | 2024 | 2031 | 2305 | 2313 | 2320 | 2405 | 2412 | 2505 | 2514 |
2006 | 2016 | 2025 | 2032 | 2306 | 2314 | 2321 | 2406 | 2413 | 2506 | 2515 |
2007 | 2017 | 2026 | 2033 | 2307 | 2315 | 2322 | 2407 | 2507 | 2516 | |
2008 | 2018 | 2308 | 2508 | 2517 | ||||||
2009 | 2019 | 2509 | ||||||||
2010 | ||||||||||
Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | |||||||
2031_2 | 2312_2 | 2401_2 | 2504_2 | 2511_2 | ||||||
2031_3 | 2313_2 | 2402_2 | 2507_2 | 2513_2 | ||||||
2031_4 | 2313_3 | 2402_3 |
Coda | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Kazusa (True) | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | ||||||
3001 | 3008 | 3014_2 | 3020 | 3101 | 3107 | 3201 | 3207 | 3901 | 3907 |
3002 | 3009 | 3014_3 | 3021 | 3102 | 3108 | 3202 | 3208 | 3902 | 3908 |
3003 | 3010 | 3015 | 3022 | 3103 | 3109 | 3203 | 3209 | 3903 | 3909 |
3004 | 3011 | 3016 | 3023 | 3104 | 3110 | 3204 | 3210 | 3904 | |
3005 | 3012 | 3017 | 3024 | 3105 | 3111 | 3205 | 3211 | 3905 | |
3006 | 3013 | 3018 | 3106 | 3206 | 3906 | ||||
3007 | 3014 | 3019 | |||||||
Common | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | |||||||
3001_2 | 3210_2 | 3901_2 | 3906_2 | ||||||
3015_2 | 3902_2 | 3907_2 | |||||||
3902_3 | 3907_3 | ||||||||
3904_2 |
Mini After Story and Extra Episode | |||
---|---|---|---|
The Path Back to Happiness | The Path Forward to Happiness | Dear Mortal Enemy | |
6001 | 6101 | 4000 | 4005 |
6002 | 6102 | 4001 | 4006 |
6003 | 6103 | 4002 | 4007 |
6004 | 6104 | 4003 | 4008 |
6005 | 4004 | 4009 |
Novels | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Snow Melts, And Until The Snow Falls | The Idol Who Forgot How to Sing | Twinkle Snow ~Reverie~ | After the Festival ~Setsuna's Thirty Minutes~ | His God, Her Savior | |
5000 | 5100 | 5200 | 5205 | 5300 | 5400 |
5001 | 5101 | 5201 | 5206 | 5301 | 5401 |
5002 | 5102 | 5202 | 5207 | 5302 | |
5003 | 5103 | 5203 | 5208 | 5303 | |
5004 | 5104 | 5204 | 5209 |
Short Stories | |||
---|---|---|---|
Princess Setsuna's Distress and Her Minister's Sinister Plan | Koharu Climate After the Passing of the Typhoon | This isn't the Season for White Album | Todokanai Koi, Todoita |
7000 | 7100 | 7200 | 7300 |