Difference between revisions of "White Album 2/Script/1011 020"
Jump to navigation
Jump to search
m (→Text) |
m (→Text) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
|2|曜子|Youko |
|2|曜子|Youko |
||
|「今のあなたは、昔よりよっぽど荒削りで、<br>原石にまで戻ってしまってるわね」 |
|「今のあなたは、昔よりよっぽど荒削りで、<br>原石にまで戻ってしまってるわね」 |
||
− | |"You |
+ | |"You are much rougher than before, like you've reverted back to being a raw stone." |
|}} |
|}} |
||
Revision as of 02:12, 11 February 2014
Translation
Editing
Translation Notes
Completed.
Text
Speaker | Text | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|
Line # | JP | EN | JP | EN | |
1 | 曜子 | Youko | 「『10で神童、15で秀才、 ハタチ過ぎればただの人』って、よく言うけど…」 | "They say 'prodigy at 10, talented at 20, and a normal person over 20'..."
| |
2 | 曜子 | Youko | 「今のあなたは、昔よりよっぽど荒削りで、 原石にまで戻ってしまってるわね」 | "You are much rougher than before, like you've reverted back to being a raw stone."
| |
3 | かずさ | Kazusa | 「それって…下手になったってこと?」 | "That...means that I'm terrible now?"
| |
4 | 曜子 | Youko | 「ありていに言えばそうなんだけどね… でも相変わらず、私の若い頃よりは上。 そこが我が子ながら許し難いところ」 | "If I have to put it that way, then yeah...but you're still better than me when I was young. That is something I don't like admitting even if you're my daughter."
| |
5 | かずさ | Kazusa | 「なんだよそれ…」 | "What are you talking about..."
| |
6 | 曜子 | Youko | 「上手くはなってないけど、 伸びしろが劇的に増えたって言ってるの」 | "Your skill is the same, but your potential has increased dramatically.
| |
7 | かずさ | Kazusa | 「要するに、どういうこと?」 | "In short, what do you mean?"
| |
8 | 曜子 | Youko | 「マーティン・フリューゲルって爺さん知ってる? 一応、この世界じゃ古株なんだけど」 | "Do you know an old guy by name Martin Flugel? He is a veteran in this field."
| |
9 | かずさ | Kazusa | 「それ母さんの恩師じゃ…」 | "Isn't he your former teacher..."
| |
10 | 曜子 | Youko | 「最近じゃ年に2人までしか弟子取らないとか、 ふざけたこと言ってるのよ。もう長くないわね」 | "Apparently he's been saying something silly like he will only take two students each year these days. I guess it's about time for him to go."
| |
11 | かずさ | Kazusa | 「だってもう70過ぎてるんじゃ? まだ現役でいる方が凄いって」 | "Well, he's over 70 now, isn't he? It's amazing that he's still an active professional."
| |
12 | 曜子 | Youko | 「来週から彼の選考が始まるわ。受ける?」 | "He has an audition starting next week. Do you want to take it?"
| |
13 | かずさ | Kazusa | 「受けるって…まさか…」 | "Take it...you're not saying..."
| |
14 | 曜子 | Youko | 「もちろんウィーン。 あの人、もう飛行機乗ったらポックリ逝くから」 | Of course, it's in Vienna. If that guy gets on a plane, he would die."
| |
15 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
16 | 曜子 | Youko | 「あなた、最近向こう行ってないから、 最初だけは私も付き添うけど、どうする?」 | "Since you haven't been there recently, I'm going to accompany you at first, so what do you say?"
| |
17 | かずさ | Kazusa | 「どうするって…」 | "What do I say..."
| |
18 | 曜子 | Youko | 「やっぱり行くのやめる? もう一年くらい日本で遊んでても構わないけど?」 | "Will you give up after all? It's fine with me if you play in Japan for another year."
| |
19 | かずさ | Kazusa | 「それは…」 | "That's..."
| |
20 | 曜子 | Youko | 「ま、いいわ。少し考えてみなさい。 ただ、明後日には発つから猶予は一日だけね」 | "Well, give it some time to think. However, the flight will be leaving in 2 days, so you only have a day to consider."
| |
21 | かずさ | Kazusa | 「え…それだけ? そんな、ちょっと待ってよ」 | "Huh...that early? H, hold on."
| |
22 | 曜子 | Youko | 「決めかねてるなら 今回はやめておいた方がいいかもね。 生活、全然変わっちゃうし」 | "If you find it difficult to decide now, it might be better to turn it down. Your life will have to completely change."
| |
23 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
24 | 曜子 | Youko | 「とにかく今日はそっちに帰るから。 その時にまた話し合いましょう。 それじゃ…」 | "Anyway, I'm going to head over there today, so let's talk about this slowly later. See you then..."
| |
25 | かずさ | Kazusa | 「待って、母さん」 | "Wait, mom."
| |
26 | 曜子 | Youko | 「ん? なに?」 | "Hm? What's up?"
| |
27 | かずさ | Kazusa | 「………わかった、行く」 | "......I understand, I'll go."
| |
28 | ……… | .........
| |||
29 | …… | ......
| |||
30 | … | ...
|
Script Chart
Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.
If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.
Introductory Chapter | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1001 | 1008 | 1009 | 1010 | 1011 | 1012 | 1013 |
1002 | 1008_020 | 1009_020 | 1010_020 | 1011_020 | 1012_020 | |
1003 | 1008_030 | 1009_030 | 1010_030 | 1011_030 | 1012_030 | |
1004 | 1008_040 | 1010_040 | 1012_030_2 | |||
1005 | 1008_050 | 1010_050 | ||||
1006 | 1010_060 | |||||
1006_2 | 1010_070 | |||||
1007 |
Closing Chapter | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | ||||||
2001 | 2011 | 2020 | 2027 | 2301 | 2309 | 2316 | 2401 | 2408 | 2501 | 2510 |
2002 | 2012 | 2021 | 2028 | 2302 | 2310 | 2317 | 2402 | 2409 | 2502 | 2511 |
2003 | 2013 | 2022 | 2029 | 2303 | 2311 | 2318 | 2403 | 2410 | 2503 | 2512 |
2004 | 2014 | 2023 | 2030 | 2304 | 2312 | 2319 | 2404 | 2411 | 2504 | 2513 |
2005 | 2015 | 2024 | 2031 | 2305 | 2313 | 2320 | 2405 | 2412 | 2505 | 2514 |
2006 | 2016 | 2025 | 2032 | 2306 | 2314 | 2321 | 2406 | 2413 | 2506 | 2515 |
2007 | 2017 | 2026 | 2033 | 2307 | 2315 | 2322 | 2407 | 2507 | 2516 | |
2008 | 2018 | 2308 | 2508 | 2517 | ||||||
2009 | 2019 | 2509 | ||||||||
2010 | ||||||||||
Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | |||||||
2031_2 | 2312_2 | 2401_2 | 2504_2 | 2511_2 | ||||||
2031_3 | 2313_2 | 2402_2 | 2507_2 | 2513_2 | ||||||
2031_4 | 2313_3 | 2402_3 |
Coda | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Kazusa (True) | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | ||||||
3001 | 3008 | 3014_2 | 3020 | 3101 | 3107 | 3201 | 3207 | 3901 | 3907 |
3002 | 3009 | 3014_3 | 3021 | 3102 | 3108 | 3202 | 3208 | 3902 | 3908 |
3003 | 3010 | 3015 | 3022 | 3103 | 3109 | 3203 | 3209 | 3903 | 3909 |
3004 | 3011 | 3016 | 3023 | 3104 | 3110 | 3204 | 3210 | 3904 | |
3005 | 3012 | 3017 | 3024 | 3105 | 3111 | 3205 | 3211 | 3905 | |
3006 | 3013 | 3018 | 3106 | 3206 | 3906 | ||||
3007 | 3014 | 3019 | |||||||
Common | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | |||||||
3001_2 | 3210_2 | 3901_2 | 3906_2 | ||||||
3015_2 | 3902_2 | 3907_2 | |||||||
3902_3 | 3907_3 | ||||||||
3904_2 |
Mini After Story and Extra Episode | |||
---|---|---|---|
The Path Back to Happiness | The Path Forward to Happiness | Dear Mortal Enemy | |
6001 | 6101 | 4000 | 4005 |
6002 | 6102 | 4001 | 4006 |
6003 | 6103 | 4002 | 4007 |
6004 | 6104 | 4003 | 4008 |
6005 | 4004 | 4009 |
Novels | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Snow Melts, And Until The Snow Falls | The Idol Who Forgot How to Sing | Twinkle Snow ~Reverie~ | After the Festival ~Setsuna's Thirty Minutes~ | His God, Her Savior | |
5000 | 5100 | 5200 | 5205 | 5300 | 5400 |
5001 | 5101 | 5201 | 5206 | 5301 | 5401 |
5002 | 5102 | 5202 | 5207 | 5302 | |
5003 | 5103 | 5203 | 5208 | 5303 | |
5004 | 5104 | 5204 | 5209 |
Short Stories | |||
---|---|---|---|
Princess Setsuna's Distress and Her Minister's Sinister Plan | Koharu Climate After the Passing of the Typhoon | This isn't the Season for White Album | Todokanai Koi, Todoita |
7000 | 7100 | 7200 | 7300 |