Difference between revisions of "White Album 2/Script/2017"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Protected "White Album 2/Script/2017": project staff request ([Edit=Allow only autoconfirmed users] (indefinite) [Move=Allow only autoconfirmed users] (indefinite)))
m (The only noticeable changes are lines 243 and 249. I also found an explanation for line 52, so I removed the highlight on the cell)
Line 9: Line 9:
 
== Editing ==
 
== Editing ==
   
  +
*[[User:Phirb|Phirb]]
 
   
 
== Translation Notes ==
 
== Translation Notes ==
Line 27: Line 27:
 
|2|松岡|Matsuoka
 
|2|松岡|Matsuoka
 
|「1年です。<br>正確には0年と9か月。<br>…まだ半人前に決まってますよ」
 
|「1年です。<br>正確には0年と9か月。<br>…まだ半人前に決まってますよ」
|"One year. <br>Nine months, to be exact. <br>... That's why I'm still half-assing it."
+
|"One year. <br>Nine months, to be exact. <br>...That's why I'm still half-assing it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 87: Line 87:
 
|12|浜田|Hamada
 
|12|浜田|Hamada
 
|「…そんなこと『わかってる』って言われても、<br>こっちはちっとも安心できないんだけどよぅ」
 
|「…そんなこと『わかってる』って言われても、<br>こっちはちっとも安心できないんだけどよぅ」
|"... Even with that "I understand" of yours, I'm still pretty unconvinced."
+
|"...Even with that "I understand" of yours, I'm still pretty unconvinced."
 
|}}
 
|}}
   
Line 105: Line 105:
 
|15|春希|Haruki
 
|15|春希|Haruki
 
|「…行ってらっしゃい」
 
|「…行ってらっしゃい」
|"... Take care."
+
|"...Take care."
 
|}}
 
|}}
   
Line 279: Line 279:
 
|44|春希|Haruki
 
|44|春希|Haruki
 
|「………すいません、淹れ直してきます」
 
|「………すいません、淹れ直してきます」
|"... I'm sorry, I'll make it again."
+
|"...I'm sorry, I'll make it again."
 
|}}
 
|}}
   
Line 315: Line 315:
 
|50|春希|Haruki
 
|50|春希|Haruki
 
|「一体何の騒ぎですかこれは………あ」
 
|「一体何の騒ぎですかこれは………あ」
|"What's all this ruckus abou... Ah."
+
|"What's all this ruckus abou... Ah-"
 
|}}
 
|}}
   
Line 328: Line 328:
 
|「アンサンブル2月号…」
 
|「アンサンブル2月号…」
 
|"Ensemble's February issue..."
 
|"Ensemble's February issue..."
|Something's strange here. They're discussing the "February" issue that "just released", but the date ingame is December 21st. Two months early? Can't make sense of this, could someone check and confirm? Refer to lines 31 and 100 for cases of "released now/this month"
+
|Something's strange here. They're discussing the "February" issue that "just released", but the date ingame is December 21st. Two months early? Can't make sense of this, could someone check and confirm? Refer to lines 31 and 100 for cases of "released now/this month" *Phirb: According to wikipedia "the standard practice is to display on magazine covers a date which is some weeks or months in the future from the publishing or release date. There are two reasons for this discrepancy: first, to allow magazines to continue appearing "current" to consumers even after they have been on sale for some time (since not all magazines will be sold immediately), and second, to inform newsstands when an unsold magazine can be removed from the stands and returned to the publisher or be destroyed (in this case, the cover date is also the pull date)." so in other words, the issue is to be seen as "current" up to February.}}
|deepskyblue}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 413: Line 412:
 
|66|春希|Haruki
 
|66|春希|Haruki
 
|「………はぁ」
 
|「………はぁ」
|"... Sure."
+
|"...Right..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 443: Line 442:
 
|71|麻理|Mari
 
|71|麻理|Mari
 
|「っっ!!!<br>は、浜田とは一月しか違わないっ!」
 
|「っっ!!!<br>は、浜田とは一月しか違わないっ!」
|"Ugh! <br>Ha, Hamada, we're only a month apart!"
+
|"Ugh! <br>Ha-Hamada, we're only a month apart!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 449: Line 448:
 
|72|春希|Haruki
 
|72|春希|Haruki
 
|「ま、麻理さん…抑えて」
 
|「ま、麻理さん…抑えて」
|"Ma, Mari-san... please calm down."
+
|"Ma-Mari-san... please calm down."
 
|}}
 
|}}
   
Line 539: Line 538:
 
|87|鈴木|Suzuki
 
|87|鈴木|Suzuki
 
|「ま、麻理さ~ん…<br>こら、松岡もフォローしろ!」
 
|「ま、麻理さ~ん…<br>こら、松岡もフォローしろ!」
|"Ma, Mari-san~ <br>Hey, Matsuoka, say something!"
+
|"Ma-Mari-san~ <br>Hey, Matsuoka, say something!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 569: Line 568:
 
|92|春希|Haruki
 
|92|春希|Haruki
 
|「…すんません」
 
|「…すんません」
|"... Sorry, man."
+
|"...Sorry, man."
 
|}}
 
|}}
   
Line 635: Line 634:
 
|103|松岡|Matsuoka
 
|103|松岡|Matsuoka
 
|「…無茶言うなよ」
 
|「…無茶言うなよ」
|"... That's impossible."
+
|"...That's impossible."
 
|}}
 
|}}
   
Line 659: Line 658:
 
|107||
 
|107||
 
|…それとも、<br>少しずつ、思い出に変換できつつあるんだろうか。
 
|…それとも、<br>少しずつ、思い出に変換できつつあるんだろうか。
|... Or maybe, it's slowly becoming nothing but a memory.
+
|...Or maybe, it's slowly becoming nothing but a memory.
 
|}}
 
|}}
   
Line 839: Line 838:
 
|137||
 
|137||
 
|…記事の内容が、これじゃなかったら、だけど。
 
|…記事の内容が、これじゃなかったら、だけど。
|... If the article topic was different, that is.
+
|...If the article topic was different, that is.
 
|}}
 
|}}
   
Line 881: Line 880:
 
|144||
 
|144||
 
|壊したくないのなら、口を閉ざすべき。<br>少しでもリスクを恐れるなら、<br>“彼女"に“あいつ"の話なんかしちゃいけない。
 
|壊したくないのなら、口を閉ざすべき。<br>少しでもリスクを恐れるなら、<br>“彼女"に“あいつ"の話なんかしちゃいけない。
|But all the same, in order to not destroy our current relationship, I need to keep quiet. As long as there's a risk, I shouldn't talk about "her" with "that girl."
+
|But all the same, in order to not destroy our current relationship, I need to keep quiet. As long as there's a risk, I shouldn't talk about "her" with "that girl".
 
|}}
 
|}}
   
Line 917: Line 916:
 
|150||
 
|150||
 
|…冬馬かずさの親友のために。
 
|…冬馬かずさの親友のために。
|... For Touma Kazusa's best friend.
+
|...For Touma Kazusa's best friend.
  +
|}}
|An error pops up here when the game skips to 292, probably because some lines mismatch, and no BGM plays, but it doesn't seem to break anything major.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 924: Line 923:
 
|「いえ、やっぱりもういいです」
 
|「いえ、やっぱりもういいです」
 
|"No, I'm good, really."
 
|"No, I'm good, really."
  +
|Lines from now until 293 occur if 2 is chosen.}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 1,007: Line 1,006:
 
|165|鈴木|Suzuki
 
|165|鈴木|Suzuki
 
|「か、可愛くない」
 
|「か、可愛くない」
|"S, so not cute..."
+
|"S-so not cute..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,013: Line 1,012:
 
|166|麻理|Mari
 
|166|麻理|Mari
 
|「な、何言ってるんだ。<br>ほら、チョコレートだってちゃんと」
 
|「な、何言ってるんだ。<br>ほら、チョコレートだってちゃんと」
|"Wh, what are you talking about? <br>See, there's chocolate too, right there."
+
|"Wh-what are you talking about? <br>See, there's chocolate too, right there."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,031: Line 1,030:
 
|169|鈴木|Suzuki
 
|169|鈴木|Suzuki
 
|「…可愛い?」
 
|「…可愛い?」
|"... Cute?"
+
|"...Cute?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,067: Line 1,066:
 
|175|麻理|Mari
 
|175|麻理|Mari
 
|「…まぁな」
 
|「…まぁな」
|"... I guess."
+
|"...I guess."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,103: Line 1,102:
 
|181||
 
|181||
 
|…なんてな。<br>元々、麻理さんと俺の二人しかいないのに、<br>そんな誘いがあるわけがないんだけど。
 
|…なんてな。<br>元々、麻理さんと俺の二人しかいないのに、<br>そんな誘いがあるわけがないんだけど。
|... Figures. It's just the two of us, so there's no way she would invite me to do something like that.
+
|...Figures. It's just the two of us, so there's no way she would invite me to do something like that.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,121: Line 1,120:
 
|184||
 
|184||
 
|そんな誘いがあるわけが…
 
|そんな誘いがあるわけが…
|There's no way she would invite me...?
+
|There's no way she would invite me...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,127: Line 1,126:
 
|185|麻理|Mari
 
|185|麻理|Mari
 
|「本当にいないのか?<br>喜んでくれる相手」
 
|「本当にいないのか?<br>喜んでくれる相手」
|"Are you really fine with it? <br>Not sharing it with anyone."
+
|"Are you really fine with that? <br>Not sharing it with anyone."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,133: Line 1,132:
 
|186|春希|Haruki
 
|186|春希|Haruki
 
|「………え?」
 
|「………え?」
|"...?"
+
|"...Eh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,163: Line 1,162:
 
|191|春希|Haruki
 
|191|春希|Haruki
 
|「いや、流すでしょ…」
 
|「いや、流すでしょ…」
|"Nah, they'd let it slide by now..."
+
|"No, they'd let it slide by now..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,181: Line 1,180:
 
|194|麻理|Mari
 
|194|麻理|Mari
 
|「ご両親は?<br>北原を大学にまで入れてくれたんだろ?」
 
|「ご両親は?<br>北原を大学にまで入れてくれたんだろ?」
|How about your parents? <br>They're paying for your college tuition, right?"
+
|"How about your parents? <br>They're paying for your college tuition, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,277: Line 1,276:
 
|210||
 
|210||
 
|ところがこれが、<br>『日本ピアノ界に突如現れた新星 冬馬かずさ』<br>という内容になると、かなり事情が異なり…
 
|ところがこれが、<br>『日本ピアノ界に突如現れた新星 冬馬かずさ』<br>という内容になると、かなり事情が異なり…
|"The New Star In Japan's Piano World, Touma Kazusa"<br>... The article's name changes everything.
+
|"The New Star In Japan's Piano World, Touma Kazusa"<br>...The article's name changes everything.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,283: Line 1,282:
 
|211||
 
|211||
 
|きっと武也は困ったように黙り込んでしまい、<br>依緒はさんざん怒った後、黙って席を立つ。
 
|きっと武也は困ったように黙り込んでしまい、<br>依緒はさんざん怒った後、黙って席を立つ。
|Takeya would probably fell silent, Io would probably get angry and leave without even saying a word.
+
|Takeya would probably fall silent, Io would probably get angry and leave without even saying a word.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,433: Line 1,432:
 
|236|麻理|Mari
 
|236|麻理|Mari
 
|「これは私の。<br>永久保存版」
 
|「これは私の。<br>永久保存版」
|"This is mine. <br> A collector's copy, to preserve forever."
+
|"This is mine. <br>A collector's copy, to preserve forever."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,475: Line 1,474:
 
|243|麻理|Mari
 
|243|麻理|Mari
 
|「私にはお金を払う価値があるんだよ!」
 
|「私にはお金を払う価値があるんだよ!」
|"This is good enough for me to spend my money on it!"
+
|"To me, this is worth spending money on!"
|does this have enough impact? she kind of shouts decisively here lol}}
+
|does this have enough impact? she kind of shouts decisively here lol *Phirb: I'm switching the sentence structure around a bit to emphasize that it's good for her, at the very least}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 1,523: Line 1,522:
 
|251|麻理|Mari
 
|251|麻理|Mari
 
|「北原、いい仕事したよ。<br>私の最初の記事と比べても遜色なかった。<br>…まぁ、私の方がほんの少し上だったけど」
 
|「北原、いい仕事したよ。<br>私の最初の記事と比べても遜色なかった。<br>…まぁ、私の方がほんの少し上だったけど」
|"Kitahara, you did a great job. <br>It's on par with the first article I wrote. <br>... Well, mine was just slightly better."
+
|"Kitahara, you did a great job. <br>It's on par with the first article I wrote. <br>...Well, mine was just slightly better."
 
|she's not bragging here, because her article is simply too good and famous… saying it's “better than her own article" would feel more like an insult, because everyone know it's not true}}
 
|she's not bragging here, because her article is simply too good and famous… saying it's “better than her own article" would feel more like an insult, because everyone know it's not true}}
   
Line 1,529: Line 1,528:
 
|252|春希|Haruki
 
|252|春希|Haruki
 
|「…ありがとうございます」
 
|「…ありがとうございます」
|"... Thank you very much."
+
|"...Thank you very much."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,571: Line 1,570:
 
|259|春希|Haruki
 
|259|春希|Haruki
 
|「…っ」
 
|「…っ」
|"... Pff!"
+
|"...Pff!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,577: Line 1,576:
 
|260|麻理|Mari
 
|260|麻理|Mari
 
|「な…っ、<br>何で笑う?<br>私はこんなに怒ってるのに!」
 
|「な…っ、<br>何で笑う?<br>私はこんなに怒ってるのに!」
|"Wha... <br>Why are you laughing? I'm really mad at you here!"
+
|"Wh-... <br>Why are you laughing? I'm really mad at you here!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,595: Line 1,594:
 
|263|麻理|Mari
 
|263|麻理|Mari
 
|「こ、こらっ、北原っ」
 
|「こ、こらっ、北原っ」
|"He, hey, Kitahara!"
+
|"H-hey, Kitahara!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,608: Line 1,607:
 
|265|麻理|Mari
 
|265|麻理|Mari
 
|「お、お前こそ、そうやっていつも斜に構えて!<br>そういうの格好いいとでも思ってるのか?」
 
|「お、お前こそ、そうやっていつも斜に構えて!<br>そういうの格好いいとでも思ってるのか?」
|"Y, you too, always so pretentious! <br>Do you think you're cool acting like that?"
+
|"Y-you too, always so pretentious! <br>Do you think you're cool acting like that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,614: Line 1,613:
 
|266|春希|Haruki
 
|266|春希|Haruki
 
|「いいえ、格好いいのはあなたの方です。<br>…俺、麻理さんのそんなとこ好きですよ」
 
|「いいえ、格好いいのはあなたの方です。<br>…俺、麻理さんのそんなとこ好きですよ」
|"No, you're the cool one here. <br>... And I really like that part of you, Mari-san."
+
|"No, you're the cool one here. <br>...And I really like that part of you, Mari-san."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,620: Line 1,619:
 
|267|麻理|Mari
 
|267|麻理|Mari
 
|「~~~っ!?<br>お、お、お…お前っ!」
 
|「~~~っ!?<br>お、お、お…お前っ!」
|"<nowiki>~~~</nowiki>!? <br>Y, y, youuu...!"
+
|"<nowiki>~~~</nowiki>!? <br>Y-y-youuu...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,650: Line 1,649:
 
|272||
 
|272||
 
|…なんて言うと、<br>ちっとも女性を誉めているような気にならないのは、<br>俺の気のせいだろうか?
 
|…なんて言うと、<br>ちっとも女性を誉めているような気にならないのは、<br>俺の気のせいだろうか?
|... Doesn't it feel like I'm not praising a woman at all, or am I just imagining things?
+
|...Doesn't it feel like I'm not praising a woman at all, or am I just imagining things?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,656: Line 1,655:
 
|273|春希|Haruki
 
|273|春希|Haruki
 
|「改めて、ありがとうございます。<br>…いつも元気を分けてくれて」
 
|「改めて、ありがとうございます。<br>…いつも元気を分けてくれて」
|"Once again, thank you very much. <br>... You always find a way to cheer me up."
+
|"Once again, thank you very much. <br>...You always find a way to cheer me up."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,674: Line 1,673:
 
|276|麻理|Mari
 
|276|麻理|Mari
 
|「…なら、よし。<br>とりあえず、今日受けた屈辱は忘れることにする」
 
|「…なら、よし。<br>とりあえず、今日受けた屈辱は忘れることにする」
|"... All right, then. <br>In that case, I'll forget the shame you brought upon me today."
+
|"...All right, then. <br>In that case, I'll forget the shame you brought upon me today."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,704: Line 1,703:
 
|281|春希|Haruki
 
|281|春希|Haruki
 
|「俺も買ってきます。<br>…最後の一冊」
 
|「俺も買ってきます。<br>…最後の一冊」
|"I'll go buy it. <br>... The very last one."
+
|"I'll go buy it. <br>...The very last one."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,812: Line 1,811:
 
|299||
 
|299||
 
|『返事、待ってる』
 
|『返事、待ってる』
|"I'll look forward to your reply."
+
|"I'll be waiting for your reply."
  +
|*Phirb: I understand that the text dialogue between Setsuna and Haruki is supposed to sound odd, but "I'll look forward to your reply" sounds like he's dealing with a business affiliate here, so I'm changing it slightly.}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 1,830: Line 1,829:
 
|302||
 
|302||
 
|…違う。<br>ずっと一緒に喜んで欲しかった。<br>すごいねって、文字じゃなくて声が欲しかった。
 
|…違う。<br>ずっと一緒に喜んで欲しかった。<br>すごいねって、文字じゃなくて声が欲しかった。
|... That's wrong. I've always wanted to share my happiness with her. I really want to hear her voice instead of just reading her texts.
+
|...That's wrong. I've always wanted to share my happiness with her. I really want to hear her voice instead of just reading her texts.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,860: Line 1,859:
 
|307||
 
|307||
 
|だから、本を渡したい。<br>話をしたい。<br>…会いたい。
 
|だから、本を渡したい。<br>話をしたい。<br>…会いたい。
|That's why I want to give her this magazine. I want to talk to her. <br>... I want to see her.
+
|That's why I want to give her this magazine. I want to talk to her. <br>...I want to see her.
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 02:23, 31 December 2017

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.