Difference between revisions of "White Album 2/Script/3211"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Protected "White Album 2/Script/3211": project staff request ([Edit=Allow only autoconfirmed users] (indefinite) [Move=Allow only autoconfirmed users] (indefinite)))
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 20: Line 20:
 
|1|???|???
 
|1|???|???
 
|「え…ないんですか?」
 
|「え…ないんですか?」
  +
|"Eh… there are no copies left?"
|"Eh...it's not here?"
 
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|2|書店員|Bookstore Clerk
+
|2|書店員|Bookstore Employee
 
|「申し訳ありません。<br>アンサンブル増刊号は、在庫は予約分だけで…<br>一般販売分は昨日のうちに完売してしまいました」
 
|「申し訳ありません。<br>アンサンブル増刊号は、在庫は予約分だけで…<br>一般販売分は昨日のうちに完売してしまいました」
|"We are quite sorry for the inconvenience. There was a special issue with the staff members, and we're out of stock...<br>Our sales sold out yesterday."
+
|"We’re very sorry. The only copies of the special issue of Ensemble we have have been pre-ordered… Those that were publicly on sale had already sold out yesterday.
 
|}}
 
|}}
   
Line 32: Line 32:
 
|3|???|???
 
|3|???|???
 
|「昨日って…<br>発売日、今日だって聞いてたけど?」
 
|「昨日って…<br>発売日、今日だって聞いてたけど?」
|"Yesterday...<br>But I heard it was supposed to go on sale today?"
+
|"Yesterday…? I heard it was supposed to go on sale today, though?"
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|4|書店員|Bookstore Clerk
+
|4|書店員|Bookstore Employee
 
|「そうなんですけど…<br>大変申し訳ありません」
 
|「そうなんですけど…<br>大変申し訳ありません」
|"That's right, but...<br>We really are very sorry."
+
|"That's right, but… We really are very sorry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 44: Line 44:
 
|5|???|???
 
|5|???|???
 
|「…参ったな。<br>これで5軒目なんだけど」
 
|「…参ったな。<br>これで5軒目なんだけど」
|"...It's gone.<br>This is the 5th store I went to."
+
|"...Well, that’s inconvenient. And this makes the fifth store I’ve gone to.
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|6|書店員|Bookstore Clerk
+
|6|書店員|Bookstore Employee
 
|「あの…よろしければご注文お承りしますけど?」
 
|「あの…よろしければご注文お承りしますけど?」
|"Um...if you don't mind, could you order?"
+
|"Um… if you don't mind, I could place a reservation for you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 56: Line 56:
 
|7|???|???
 
|7|???|???
 
|「注文かぁ…」
 
|「注文かぁ…」
|"Order...?"
+
|"Reservation, huh..."
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|8|書店員|Bookstore Clerk
+
|8|書店員|Bookstore Employee
 
|「問屋から増版が決まったとの連絡も来ていますし、<br>それほどお待たせすることもないと思いますが…」
 
|「問屋から増版が決まったとの連絡も来ていますし、<br>それほどお待たせすることもないと思いますが…」
  +
|“The wholesaler has contacted us saying that they’re going to be distributing more copies, so I don’t think you’ll need to wait long…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 68: Line 68:
 
|9|???|???
 
|9|???|???
 
|「どうしようかな…<br>待ってれば別方面から手に入るんだけど」
 
|「どうしようかな…<br>待ってれば別方面から手に入るんだけど」
  +
|"I wonder what I should do… if I wait, I can just get my hands on it through other means.”
|"What should I do...<br>If you're waiting, I can go somewhere else."
 
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|10|書店員|Bookstore Clerk
+
|10|書店員|Bookstore Employee
 
|「あ、あの…キャンセルも効きますから、<br>念のためということでいかがですか?」
 
|「あ、あの…キャンセルも効きますから、<br>念のためということでいかがですか?」
|"Ah, well...the cancel worked, so you can do what ever your heart desires?"
+
|"Ah, well… you could always cancel your reservation, so why don’t you make one just in case?
 
|}}
 
|}}
   
Line 80: Line 80:
 
|11|???|???
 
|11|???|???
 
|「…店員さんがそんなこと言っていいの?」
 
|「…店員さんがそんなこと言っていいの?」
  +
|"...Should an employee like yourself really be telling me that?"
|"Is a clerk even allowed to say such things?"
 
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|12|書店員|Bookstore Clerk
+
|12|書店員|Bookstore Employee
 
|「ええ、もちろん。<br>当店ではお客様にご満足いただくことが第一ですから」
 
|「ええ、もちろん。<br>当店ではお客様にご満足いただくことが第一ですから」
|"Ahhh, you're right.<br>The first priority of this store is the satisfaction of our customers."
+
|"Yes, of course. The first priority of our store is the satisfaction of our customers."
 
|}}
 
|}}
   
Line 92: Line 92:
 
|13|???|???
 
|13|???|???
 
|「…そうだな。これも記念だ。<br>それじゃ、注文お願いします」
 
|「…そうだな。これも記念だ。<br>それじゃ、注文お願いします」
|"...I see. Well, I'll honor that.<br>Well then, please take my order."
+
|"...I see. Well, I'll honor that. Well then, please take my order."
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|14|書店員|Bookstore Clerk
+
|14|書店員|Bookstore Employee
 
|「ありがとうございます!<br>では、お取り置きいたしますので、<br>こちらにお名前をお願いします」
 
|「ありがとうございます!<br>では、お取り置きいたしますので、<br>こちらにお名前をお願いします」
  +
|”Thank you very much! Then I’ll put a layaway order<br>on it. Now if you can just sign your name here.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 104: Line 104:
 
|15|???|???
 
|15|???|???
 
|「…これ、色紙だけど?」
 
|「…これ、色紙だけど?」
  +
|“...This is… an autograph board, though...”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|16|書店員|Bookstore Clerk
+
|16|書店員|Bookstore Employee
 
|「………ご本人ですよね?<br>サインお願いします」
 
|「………ご本人ですよね?<br>サインお願いします」
  +
|“...You’re the real deal, right? Please let me have your autograph.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 128: Line 128:
 
|19|春希|Haruki
 
|19|春希|Haruki
 
|「え…?」
 
|「え…?」
  +
|“Eh…?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 134: Line 134:
 
|20|浜田|Hamada
 
|20|浜田|Hamada
 
|「すまん!<br>見本誌手に入らなかった」
 
|「すまん!<br>見本誌手に入らなかった」
  +
|“I’m sorry! I wasn’t able to get my hands on an advance copy!”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 140: Line 140:
 
|21|春希|Haruki
 
|21|春希|Haruki
 
|「そんな…<br>三冊頼んでおいたのに、一冊もですか?」
 
|「そんな…<br>三冊頼んでおいたのに、一冊もですか?」
  +
|“But how… I do remember reserving three copies, but there isn’t even a single one left?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 146: Line 146:
 
|22|浜田|Hamada
 
|22|浜田|Hamada
 
|「書店の発注数がこっちの予想を完全に越えててな…<br>サンプルも全部持ってかれたんだよ」
 
|「書店の発注数がこっちの予想を完全に越えててな…<br>サンプルも全部持ってかれたんだよ」
  +
|“The reservations across the bookstores have completely exceeded our expectations… even all<br>the samples have been sold.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 152: Line 152:
 
|23|春希|Haruki
 
|23|春希|Haruki
 
|「…そんなに?」
 
|「…そんなに?」
  +
|“...It sold that well?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 158: Line 158:
 
|24||
 
|24||
 
|アンサンブル特別増刊号、冬馬かずさ特集…
 
|アンサンブル特別増刊号、冬馬かずさ特集…
  +
|Ensemble’s special issue, featuring Touma Kazusa...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 164: Line 164:
 
|25|浜田|Hamada
 
|25|浜田|Hamada
 
|「だからこっちの手元どころか、<br>冬馬曜子オフィスにすら送れてないらしいんだ。<br>ある意味酷い話だよなぁ」
 
|「だからこっちの手元どころか、<br>冬馬曜子オフィスにすら送れてないらしいんだ。<br>ある意味酷い話だよなぁ」
  +
|“That’s why we couldn’t even send any copies to Touma Youko Office, let alone spare some for ourselves. In a strange way, this is its own headache.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 170: Line 170:
 
|26|春希|Haruki
 
|26|春希|Haruki
 
|「は、はは…」
 
|「は、はは…」
  +
|“Ha, haha…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 176: Line 176:
 
|27||
 
|27||
 
|その記念すべき発売日に知らされた真実は、<br>作った本人たちすら手に入らないという、<br>ある意味ものすごい朗報だった。
 
|その記念すべき発売日に知らされた真実は、<br>作った本人たちすら手に入らないという、<br>ある意味ものすごい朗報だった。
  +
|The fact that not even the people who created this album can get their hands on their own work is, in a way,<br>elating news worthy of a commemoration.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 182: Line 182:
 
|28|春希|Haruki
 
|28|春希|Haruki
 
|「仕方ないですね…<br>それじゃ昼休みに本屋に…」
 
|「仕方ないですね…<br>それじゃ昼休みに本屋に…」
  +
|“I guess there’s not much that can be done… I suppose I’ll head over to the bookstore during my break…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 188: Line 188:
 
|29|浜田|Hamada
 
|29|浜田|Hamada
 
|「多分、無駄だと思うぞ?<br>昨日フライング販売したところは、<br>軒並み午前中でなくなったらしいからな」
 
|「多分、無駄だと思うぞ?<br>昨日フライング販売したところは、<br>軒並み午前中でなくなったらしいからな」
  +
|“I imagine you’ll be going there for nothing. All the immediate copies that were being sold early yesterday didn’t even last until noon.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 194: Line 194:
 
|30|春希|Haruki
 
|30|春希|Haruki
 
|「…マジですか?」
 
|「…マジですか?」
  +
|“...Are you serious?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 200: Line 200:
 
|31|浜田|Hamada
 
|31|浜田|Hamada
 
|「編集長、満面の笑顔で営業を怒鳴り倒してたな。<br>それでも本誌の3倍刷ったんだから、<br>出荷数ミスったとも言い切れないんだけどな」
 
|「編集長、満面の笑顔で営業を怒鳴り倒してたな。<br>それでも本誌の3倍刷ったんだから、<br>出荷数ミスったとも言い切れないんだけどな」
  +
|“Our chief editor was actually fuming at the sales department with a wide smile on his face. Even so, we ended up printing three times the amount we initially decided for the issue, so we can’t say that the problem was with production numbers.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 206: Line 206:
 
|32|春希|Haruki
 
|32|春希|Haruki
 
|「三倍が瞬殺…?」
 
|「三倍が瞬殺…?」
  +
|“Three times the copies we ordered were sold out that quickly…?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 212: Line 212:
 
|33|浜田|Hamada
 
|33|浜田|Hamada
 
|「…いつもこれだけ売れてくれりゃ、<br>クラシック誌ってジャンルも安泰なのにな」
 
|「…いつもこれだけ売れてくれりゃ、<br>クラシック誌ってジャンルも安泰なのにな」
  +
|“...The classical music genre would be secure if it could always be such a big hit.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 218: Line 218:
 
|34|春希|Haruki
 
|34|春希|Haruki
 
|「あはは、あはははは…」
 
|「あはは、あはははは…」
  +
|“Ahaha, ahahaha…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 224: Line 224:
 
|35||
 
|35||
 
|ついでに、開桜社の見込みの甘さというか、<br>普段のアンサンブルの見くびられ方というか…
 
|ついでに、開桜社の見込みの甘さというか、<br>普段のアンサンブルの見くびられ方というか…
  +
|While I’m at it, I’m not sure if all this is due to the high expectations the public has of Kaiousha,<br><br>or the fact Ensemble is usually underrated among the public...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 230: Line 230:
 
|36|浜田|Hamada
 
|36|浜田|Hamada
 
|「これも先週の追加公演の効果かもな。<br>前回酷評してた東経新聞の評論家も、<br>今度は手放しで大絶賛してたし」
 
|「これも先週の追加公演の効果かもな。<br>前回酷評してた東経新聞の評論家も、<br>今度は手放しで大絶賛してたし」
  +
|“I suppose it might be the effect of the additional concert last week. Even the reviewer from Eastern Line Post who gave harsh criticism for her previous performance didn’t hold back in singing her praises this time.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 236: Line 236:
 
|37||
 
|37||
 
|そして…
 
|そして…
  +
|Or perhaps it’s...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 242: Line 242:
 
|38||
 
|38||
 
|今さらながら、冬馬かずさというピアニストの人気と、<br>その人気を確固たるものにした実力というか…
 
|今さらながら、冬馬かずさというピアニストの人気と、<br>その人気を確固たるものにした実力というか…
  +
|Perhaps it’s due to Touma Kazusa’s current popularity as well as her ability to firmly maintain that popularity...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 248: Line 248:
 
|39||
 
|39||
 
|やったな、かずさ。<br>お前の…俺たちの勝ちだ。
 
|やったな、かずさ。<br>お前の…俺たちの勝ちだ。
  +
|You’ve done it, Kazusa. It’s your victory… our victory.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 254: Line 254:
 
|40|浜田|Hamada
 
|40|浜田|Hamada
 
|「夏の全国ツアーも決まったしな!<br>今年のクラシック界は、<br>間違いなく冬馬かずさを中心に回っていくぞ」
 
|「夏の全国ツアーも決まったしな!<br>今年のクラシック界は、<br>間違いなく冬馬かずさを中心に回っていくぞ」
  +
|“A Summer Japan Tour has been decided, too! I have no doubt that the classical music industry<br>will be brimming with activity with Touma Kazusa as its center this year.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 260: Line 260:
 
|41|春希|Haruki
 
|41|春希|Haruki
 
|「はい…」
 
|「はい…」
  +
|“Yes…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 266: Line 266:
 
|42||
 
|42||
 
|かずさが活動拠点を日本に移すという電撃発表は、<br>追加公演の高い評価も相まって、<br>マスコミや世間にも好意的に受け止められた。
 
|かずさが活動拠点を日本に移すという電撃発表は、<br>追加公演の高い評価も相まって、<br>マスコミや世間にも好意的に受け止められた。
  +
|The stunning announcement regarding Kazusa designating Japan as her primary base of operations<br><br>in addition to the high ratings of her additional concert has caused her to receive very favorable reception in the media.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 272: Line 272:
 
|43||
 
|43||
 
|そしてその後の、ブルーレイ発売、M響との共演、<br>全国ツアー開催などの畳み掛けるような発表で、<br>来日時のフィーバーが一気に再燃してしまった。
 
|そしてその後の、ブルーレイ発売、M響との共演、<br>全国ツアー開催などの畳み掛けるような発表で、<br>来日時のフィーバーが一気に再燃してしまった。
  +
|Moreover, the release of Blu-rays, her collaboration with M-Kyou, as well as the announcement of plans to host a tour around Japan<br>has reignited the passion toward her which is reminiscent of when she first arrived in Japan.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 278: Line 278:
 
|44||
 
|44||
 
|当の本人といえば、それらを仕掛けた[R黒幕^ようこさん]の、<br>病人とは思えない圧倒的なバイタリティに、<br>思わず苦虫を噛み潰したりもしてたけど…
 
|当の本人といえば、それらを仕掛けた[R黒幕^ようこさん]の、<br>病人とは思えない圧倒的なバイタリティに、<br>思わず苦虫を噛み潰したりもしてたけど…
  +
|Though the person in question didn’t look very happy when the certain someone who orchestrated all this—Youko—happened to show her<br>her overwhelming vitality. She couldn’t have possibly imagined that they could be so lively despite being so ill.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 284: Line 284:
 
|45|浜田|Hamada
 
|45|浜田|Hamada
 
|「そんな訳で、<br>お前もまた彼女絡みで仕事増えるかもしれないな。<br>そん時はどうする?」
 
|「そんな訳で、<br>お前もまた彼女絡みで仕事増えるかもしれないな。<br>そん時はどうする?」
  +
|“Because of that, we’re probably going to have more work that will require you to contact her again. What will you do when such a time comes?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 290: Line 290:
 
|46|春希|Haruki
 
|46|春希|Haruki
 
|「もちろん頑張ります。<br>他社には絶対負けない独占スクープを<br>連発してみせますとも」
 
|「もちろん頑張ります。<br>他社には絶対負けない独占スクープを<br>連発してみせますとも」
  +
|“I intend to give it my all, of course. I intend to show you a series of exclusive scoops that won’t lose to other companies.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 296: Line 296:
 
|47||
 
|47||
 
|もし本当に、またあんな仕事が来たら、<br>あいつは俺のこと、<br>相当ウザがるかもしれないけれど…
 
|もし本当に、またあんな仕事が来たら、<br>あいつは俺のこと、<br>相当ウザがるかもしれないけれど…
  +
|Though I imagine she’ll be quite annoyed with me if another job like that comes our way again...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 302: Line 302:
 
|48||
 
|48||
 
|その時俺は、こう答えるつもりだ。<br>『お前、マスコミを何だと思ってるんだよ』と…
 
|その時俺は、こう答えるつもりだ。<br>『お前、マスコミを何だと思ってるんだよ』と…
  +
|I intend to retort when I’m met with that response with “What do you think the mass media is?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 314: Line 314:
 
|50|孝宏|Takahiro
 
|50|孝宏|Takahiro
 
|「さすが姉ちゃん!<br>どこ探しても全然売ってなかったんだよこれ!」
 
|「さすが姉ちゃん!<br>どこ探しても全然売ってなかったんだよこれ!」
  +
|“Just as I would expect of you, Nee-chan! This issue’s been sold out in almost every store I’ve looked for!”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 320: Line 320:
 
|51|雪菜|Setsuna
 
|51|雪菜|Setsuna
 
|「かずさの人気を考えたら予約が常識でしょ?<br>もう、みんな見通しが甘いんだから」
 
|「かずさの人気を考えたら予約が常識でしょ?<br>もう、みんな見通しが甘いんだから」
  +
|“It’s only natural that many would make reservations given Kazusa’s popularity, right? Jeez, your perspectives on the matter are just so naive.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 326: Line 326:
 
|52|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|52|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「ほんと信じられないわよねぇ…<br>この子が雪菜の同級生だったなんて…」
 
|「ほんと信じられないわよねぇ…<br>この子が雪菜の同級生だったなんて…」
  +
|“I still can’t really believe it… To think that this girl used to be in the same grade as you in high school...”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 332: Line 332:
 
|53|孝宏|Takahiro
 
|53|孝宏|Takahiro
 
|「それどころかウチに遊びに来たこともあるんだもんな。<br>…それが5年でこうも差がつくとは」
 
|「それどころかウチに遊びに来たこともあるんだもんな。<br>…それが5年でこうも差がつくとは」
  +
|“Not only that, she even came over to our house once… To think that so much would change over five years.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 338: Line 338:
 
|54|雪菜|Setsuna
 
|54|雪菜|Setsuna
 
|「やっぱり見せるのやめようかな。<br>傷とかつけられたら嫌だし」
 
|「やっぱり見せるのやめようかな。<br>傷とかつけられたら嫌だし」
  +
|“Perhaps I really shouldn’t show this to you guys,<br>I wouldn’t want it getting scratched.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 344: Line 344:
 
|55|孝宏|Takahiro
 
|55|孝宏|Takahiro
 
|「姉ちゃんも凄いから!<br>ナイツレコード期待の星だから!」
 
|「姉ちゃんも凄いから!<br>ナイツレコード期待の星だから!」
  +
|“You’re amazing too, Nee-chan! You’re the rising star of Knights Records!”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 350: Line 350:
 
|56|雪菜|Setsuna
 
|56|雪菜|Setsuna
 
|「…汚さないでよ?」
 
|「…汚さないでよ?」
  +
|“...Don’t get it dirty, okay?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 356: Line 356:
 
|57|孝宏|Takahiro
 
|57|孝宏|Takahiro
 
|「サンキュ!<br>それじゃ早速部屋で聴かせてもらおうっと」
 
|「サンキュ!<br>それじゃ早速部屋で聴かせてもらおうっと」
  +
|“Thank you! I’ll head over to my room to listen to this right away!”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 362: Line 362:
 
|58|雪菜|Setsuna
 
|58|雪菜|Setsuna
 
|「あ、CDなら[Rリビング^ここ]で聴いてて。<br>これから友達呼んで鑑賞会なんだから」
 
|「あ、CDなら[Rリビング^ここ]で聴いてて。<br>これから友達呼んで鑑賞会なんだから」
  +
|“Ah, if you’re going to listen to the CD, just do<br>it here. I’ve asked some friends to come over to listen to it together.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 368: Line 368:
 
|59|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|59|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「北原さん?」
 
|「北原さん?」
  +
|“Kitahara-san?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 374: Line 374:
 
|60|雪菜|Setsuna
 
|60|雪菜|Setsuna
 
|「うん。春希くんも結局買えなかったんだって」
 
|「うん。春希くんも結局買えなかったんだって」
  +
|“Yeah. Haruki-kun didn’t manage to get a copy for himself either.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 380: Line 380:
 
|61|孝宏|Takahiro
 
|61|孝宏|Takahiro
 
|「自分の会社が出した本なのに…」
 
|「自分の会社が出した本なのに…」
  +
|“Even though his own company’s the one who produced that issue…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 386: Line 386:
 
|62|雪菜|Setsuna
 
|62|雪菜|Setsuna
 
|「あ、もう待ち合わせの時間だ。<br>ちょっと駅まで迎えに行ってくるね!」
 
|「あ、もう待ち合わせの時間だ。<br>ちょっと駅まで迎えに行ってくるね!」
  +
|“Ah, it’s about time I met up with them! I’m going to head over to the station to pick them up, okay?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 392: Line 392:
 
|63|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|63|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「ちょっと待ちなさい雪菜!<br>お客さんのお夕飯どうするのよ?<br>もう、そういうことは早く言ってくれないと…」
 
|「ちょっと待ちなさい雪菜!<br>お客さんのお夕飯どうするのよ?<br>もう、そういうことは早く言ってくれないと…」
  +
|“Wait a minute, Setsuna! What are you going to do about dinner if you’re having guests over? Goodness, you could’ve at least told me about this earlier…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 398: Line 398:
 
|64|雪菜|Setsuna
 
|64|雪菜|Setsuna
 
|「早くも何も…<br>来るって決まったのがついさっきなんだもん」
 
|「早くも何も…<br>来るって決まったのがついさっきなんだもん」
  +
|“I couldn’t have… because it was decided just now that they were coming over.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 404: Line 404:
 
|65|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|65|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「とりあえず五人分作っておけばいいのかしら?」
 
|「とりあえず五人分作っておけばいいのかしら?」
  +
|“In any case, will it be fine if we make enough portions for five?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 410: Line 410:
 
|66|雪菜|Setsuna
 
|66|雪菜|Setsuna
 
|「ええと…あ、違う。<br>お母さんは三人分でいい」
 
|「ええと…あ、違う。<br>お母さんは三人分でいい」
  +
|“Let's see… ah, no. You only need to make enough for three, Mom.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 416: Line 416:
 
|67|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|67|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「あら、外食?」
 
|「あら、外食?」
  +
|“Oh, you’re planning on eating out?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 422: Line 422:
 
|68|雪菜|Setsuna
 
|68|雪菜|Setsuna
 
|「ううん…自分たち三人の分はわたしが作る。<br>それで、できれば材料だけ残しておいてくれると…」
 
|「ううん…自分たち三人の分はわたしが作る。<br>それで、できれば材料だけ残しておいてくれると…」
  +
|“Oh, no… I’ll be making dinner for the three of us. Anyway, it would be nice if you could leave some ingredients for me to use…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 428: Line 428:
 
|69|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|69|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「もう…それだったら余計早く言いなさいよ。<br>冷凍庫のお肉、解凍しておかないと」
 
|「もう…それだったら余計早く言いなさいよ。<br>冷凍庫のお肉、解凍しておかないと」
  +
|“Jeez… if that’s the case, you should have said so earlier. I’ll have to defrost the meat in the fridge.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 434: Line 434:
 
|70|雪菜|Setsuna
 
|70|雪菜|Setsuna
 
|「ごめんごめん。<br>それじゃわたし、ちょっと出てくるね!」
 
|「ごめんごめん。<br>それじゃわたし、ちょっと出てくるね!」
  +
|“I’m sorry, I’m sorry. I’ll be heading out for a while, then!”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 440: Line 440:
 
|71|孝宏|Takahiro
 
|71|孝宏|Takahiro
 
|「三人って…姉ちゃんと北原さんと、誰?」
 
|「三人って…姉ちゃんと北原さんと、誰?」
  +
|“Three people... well, there’s you, Kitahara-san, but who’s the last person?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 446: Line 446:
 
|72|雪菜|Setsuna
 
|72|雪菜|Setsuna
 
|「………びっくりするよ~?」
 
|「………びっくりするよ~?」
  +
|“...It’ll be a real surprise, you know~?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 452: Line 452:
 
|73|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|73|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「…あわただしい子ねぇ、いつまで経っても。<br>あんなので北原さん本当に貰ってくれるのかしら」
 
|「…あわただしい子ねぇ、いつまで経っても。<br>あんなので北原さん本当に貰ってくれるのかしら」
  +
|“...That girl seems to always be in a rush one way or the other. Is Kitahara-san really willing to accept<br>her given the way she is?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 458: Line 458:
 
|74|孝宏|Takahiro
 
|74|孝宏|Takahiro
 
|「それより父さんへの連絡どうする?<br>いきなり北原さんがいたらめっちゃ機嫌悪くなるだろ?」
 
|「それより父さんへの連絡どうする?<br>いきなり北原さんがいたらめっちゃ機嫌悪くなるだろ?」
  +
|“More importantly, should we be telling dad about this? You know how he’ll be really upset seeing Kitahara-san in the house all of a sudden, right?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 464: Line 464:
 
|75|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|75|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「そうね、電話しておきますか。<br>…お夕飯、また一人分減りそうだけど」
 
|「そうね、電話しておきますか。<br>…お夕飯、また一人分減りそうだけど」
  +
|“That’s right, I suppose we should give him a call. ...And that means we’ll have to make one less portion for dinner.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 470: Line 470:
 
|76|孝宏|Takahiro
 
|76|孝宏|Takahiro
 
|「さってと、それじゃ早速かけてみますか。<br>冬馬かずさの日本初アルバム…雑誌のおまけだけど」
 
|「さってと、それじゃ早速かけてみますか。<br>冬馬かずさの日本初アルバム…雑誌のおまけだけど」
  +
|“Alright, let’s just get on with listening to this, shall we? Touma Kazusa’s first ever Japan album… albeit one that’s given as a bonus for a magazine.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 476: Line 476:
 
|77|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|77|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「でもクラシックなんでしょ?<br>聴いても眠くなっちゃいそう」
 
|「でもクラシックなんでしょ?<br>聴いても眠くなっちゃいそう」
  +
|“But that’s classical music, isn’t it? It sounds like something you’d fall asleep listening to…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 482: Line 482:
 
|78|孝宏|Takahiro
 
|78|孝宏|Takahiro
 
|「それがさ、友達に教えてもらったんだけど、<br>ボーナストラックになぜかポップスが入ってるんだって。<br>それもボーカル付きで」
 
|「それがさ、友達に教えてもらったんだけど、<br>ボーナストラックになぜかポップスが入ってるんだって。<br>それもボーカル付きで」
  +
|“You see, this is something my friends have told me about, but some additional pop songs have been added into the album for some reason. They even come with vocals and everything.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 488: Line 488:
 
|79|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|79|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「そうなの?」
 
|「そうなの?」
  +
|“Is that so?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 494: Line 494:
 
|80|孝宏|Takahiro
 
|80|孝宏|Takahiro
 
|「しかも冬馬かずさが<br>ピアノだけじゃなく作曲もしてるらしいんだ。<br>ネットじゃかなり話題になってんだよ」
 
|「しかも冬馬かずさが<br>ピアノだけじゃなく作曲もしてるらしいんだ。<br>ネットじゃかなり話題になってんだよ」
  +
|“Not only that, some of the songs aren’t just played by Touma Kazusa, but even composed by her too. People are talking about it all over the internet.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 500: Line 500:
 
|81|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|81|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「へ~、歌が入ってるならまだわかるかも。<br>何しろ昔から雪菜にどれだけ聴かされたか…」
 
|「へ~、歌が入ってるならまだわかるかも。<br>何しろ昔から雪菜にどれだけ聴かされたか…」
  +
|“Ooh…? I suppose I can understand if there are a lot of songs that have vocals. After all, I can’t count how many times Setsuna has forced me to listen to her sing...”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 506: Line 506:
 
|82|孝宏|Takahiro
 
|82|孝宏|Takahiro
 
|「ええと…7トラック目…と」
 
|「ええと…7トラック目…と」
  +
|“Let’s see… track 7... and…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 512: Line 512:
 
|83|春希|Haruki
 
|83|春希|Haruki
 
|「…もう大丈夫だな?<br>今度こそ泣きやんだな?」
 
|「…もう大丈夫だな?<br>今度こそ泣きやんだな?」
  +
|“...You’ll be okay now, right? You won’t cry again this time, right?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 518: Line 518:
 
|84|雪菜|Setsuna
 
|84|雪菜|Setsuna
 
|「あ、あ、あ~…<br>こんな一枚の葉もつけない、枯れた木にもキセキはおきる。<br>うん、大丈夫。鼻声も治った」
 
|「あ、あ、あ~…<br>こんな一枚の葉もつけない、枯れた木にもキセキはおきる。<br>うん、大丈夫。鼻声も治った」
  +
|“Ah, ah, ah~... Even a wilted tree without a single leaf left can sprout forth a miracle~♪ Yeah, I’m alright now. My nasal voice is gone as well.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 524: Line 524:
 
|85|春希|Haruki
 
|85|春希|Haruki
 
|「…よし、それじゃ本番行けるな?」
 
|「…よし、それじゃ本番行けるな?」
  +
|“...Alright, let’s get on with the real thing, now, shall we?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 530: Line 530:
 
|86|雪菜|Setsuna
 
|86|雪菜|Setsuna
 
|「うん…ごめんね二人とも」
 
|「うん…ごめんね二人とも」
  +
|“Mhm… I’m sorry to both of you.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 536: Line 536:
 
|87|かずさ|Kazusa
 
|87|かずさ|Kazusa
 
|「………何はともあれ、残り時間は15分。<br>これからは一つのミスも許されないぞ」
 
|「………何はともあれ、残り時間は15分。<br>これからは一つのミスも許されないぞ」
  +
|“...In any case, we only have fifteen minutes left. We can’t afford to make any mistakes from here on out.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 542: Line 542:
 
|88|春希|Haruki
 
|88|春希|Haruki
 
|「こんな事態に陥ったのも<br>全部お前の悪ふざけのせいだから」
 
|「こんな事態に陥ったのも<br>全部お前の悪ふざけのせいだから」
  +
|“The fact that we even got to this situation is all your fault in the first place.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 548: Line 548:
 
|89|かずさ|Kazusa
 
|89|かずさ|Kazusa
 
|「誰かの作詞が一日遅れたのは<br>何年前の話だったっけ?」
 
|「誰かの作詞が一日遅れたのは<br>何年前の話だったっけ?」
  +
|“How many years ago was it that someone’s lyrics writing was a day late?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 554: Line 554:
 
|90|雪菜|Setsuna
 
|90|雪菜|Setsuna
 
|「ほ、本当にごめんなさい!<br>わ、わたしが泣いたりしなければ…っ」
 
|「ほ、本当にごめんなさい!<br>わ、わたしが泣いたりしなければ…っ」
  +
|“I-I’m really sorry! I-If I didn’t end up crying back then…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 560: Line 560:
 
|91|春希|Haruki
 
|91|春希|Haruki
 
|「…そんなことより残り時間は14分50秒。<br>もう、こんな無駄話してる余裕もないぞ」
 
|「…そんなことより残り時間は14分50秒。<br>もう、こんな無駄話してる余裕もないぞ」
  +
|“...More importantly, we only have 14 minutes and 50 seconds now. Come on, let’s stop the pointless banter.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 566: Line 566:
 
|92|かずさ|Kazusa
 
|92|かずさ|Kazusa
 
|「…春希の言う通りだな。<br>さっさとスタンバイしようか」
 
|「…春希の言う通りだな。<br>さっさとスタンバイしようか」
  +
|“...Haruki’s right. It’s about time we got prepared.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 572: Line 572:
 
|93|雪菜|Setsuna
 
|93|雪菜|Setsuna
 
|「う、うん、わかった…<br>山口さんお待たせしました!<br>始めちゃってくださ~い!」
 
|「う、うん、わかった…<br>山口さんお待たせしました!<br>始めちゃってくださ~い!」
  +
|“Y-Yeah, I understand… Yamaguchi-san, I’m sorry for the wait! Please begin~”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 584: Line 584:
 
|95|かずさ|Kazusa
 
|95|かずさ|Kazusa
 
|「それで、二人とも自信は?」
 
|「それで、二人とも自信は?」
  +
|“Well, how confident are the two of you?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 590: Line 590:
 
|96|雪菜|Setsuna
 
|96|雪菜|Setsuna
 
|「それは…完璧?」
 
|「それは…完璧?」
  +
|“Well… perfectly confident?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 596: Line 596:
 
|97|春希|Haruki
 
|97|春希|Haruki
 
|「完璧とはとても言えないけど、<br>80パーセントくらい?」
 
|「完璧とはとても言えないけど、<br>80パーセントくらい?」
  +
|“I wouldn’t exactly say I’m perfectly confident…<br>but I suppose about 80%?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 602: Line 602:
 
|98|かずさ|Kazusa
 
|98|かずさ|Kazusa
 
|「ま、口ではそんなとこだろうな…<br>まったく、頼りになる相棒たちだこと」
 
|「ま、口ではそんなとこだろうな…<br>まったく、頼りになる相棒たちだこと」
  +
|”Well, that’s about the response I expected… what reliable friends I have...”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 608: Line 608:
 
|99|春希|Haruki
 
|99|春希|Haruki
 
|「お前俺たちのこと全然信じてないだろ。<br>そうなんだろ」
 
|「お前俺たちのこと全然信じてないだろ。<br>そうなんだろ」
  +
|“You don’t believe in us at all, do you? Admit it!”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 614: Line 614:
 
|100|雪菜|Setsuna
 
|100|雪菜|Setsuna
 
|「ま、何はともあれ楽しくやろうね?」
 
|「ま、何はともあれ楽しくやろうね?」
  +
|“Well, regardless of what happens, let’s just have fun, shall we?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 620: Line 620:
 
|101|かずさ|Kazusa
 
|101|かずさ|Kazusa
 
|「それしか取り柄はないからな。<br>…我が軽音楽同好会は」
 
|「それしか取り柄はないからな。<br>…我が軽音楽同好会は」
  +
|“I guess that’s just about the only thing our Light Music Club is good for.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 626: Line 626:
 
|102|春希|Haruki
 
|102|春希|Haruki
 
|「え…」
 
|「え…」
  +
|”Eh…?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 632: Line 632:
 
|103|雪菜|Setsuna
 
|103|雪菜|Setsuna
 
|「頑張ろうね…わたしたちの『付属祭』のために」
 
|「頑張ろうね…わたしたちの『付属祭』のために」
  +
|“Let’s do our best… for the sake of our ‘high school festival.’”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 638: Line 638:
 
|104|春希|Haruki
 
|104|春希|Haruki
 
|「あ…」
 
|「あ…」
  +
|“Ah…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 644: Line 644:
 
|105|雪菜|Setsuna
 
|105|雪菜|Setsuna
 
|『楽しくやろうね?<br>そして、みんなをびっくりさせてあげようね?』
 
|『楽しくやろうね?<br>そして、みんなをびっくりさせてあげようね?』
  +
|“Let’s enjoy ourselves, alright? And let’s amaze everyone with our performance, okay?”
|
 
  +
|match to 1008/206}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|106|かずさ|Kazusa
 
|106|かずさ|Kazusa
 
|『二人とも、迷ったらあたしの音だけ聴け。<br>なんとか導いてやるから』
 
|『二人とも、迷ったらあたしの音だけ聴け。<br>なんとか導いてやるから』
  +
|"If either of you two run into trouble, just listen to my melody. I'll lead you, alright?"
|
 
  +
|match to 1008/207}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 662: Line 662:
 
|108|雪菜|Setsuna
 
|108|雪菜|Setsuna
 
|「…春希くん?」
 
|「…春希くん?」
  +
|“...Haruki-kun?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 668: Line 668:
 
|109|春希|Haruki
 
|109|春希|Haruki
 
|「え? あ、あれ…?」
 
|「え? あ、あれ…?」
  +
|“Eh? H-Huh…?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 674: Line 674:
 
|110|かずさ|Kazusa
 
|110|かずさ|Kazusa
 
|「何だよ?<br>ぼっとしてんなよ」
 
|「何だよ?<br>ぼっとしてんなよ」
  +
|“What’s wrong? You’re spacing out.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 680: Line 680:
 
|111|春希|Haruki
 
|111|春希|Haruki
 
|「い、いや…」
 
|「い、いや…」
  +
|“N-No…”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 686: Line 686:
 
|112||
 
|112||
 
|今のは、なんだったんだろう…
 
|今のは、なんだったんだろう…
  +
|What was that just now…?
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 692: Line 692:
 
|113||
 
|113||
 
|あの、脳天気な、<br>そして無敵な…
 
|あの、脳天気な、<br>そして無敵な…
  +
|That carefree, unbeatable...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 698: Line 698:
 
|114||
 
|114||
 
|まるで失敗する気を起こさせない、<br>最強の、イメージは…
 
|まるで失敗する気を起こさせない、<br>最強の、イメージは…
  +
|That powerful image that strips any inclination to fail...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 704: Line 704:
 
|115|雪菜|Setsuna
 
|115|雪菜|Setsuna
 
|「それじゃ…行こう、みんな」
 
|「それじゃ…行こう、みんな」
  +
|“Well then… let’s do this, everyone!”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 710: Line 710:
 
|116|かずさ|Kazusa
 
|116|かずさ|Kazusa
 
|「二人とも、あたしについてこいよ?」
 
|「二人とも、あたしについてこいよ?」
  +
|“The two of you will have to follow my lead, alright?”
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 716: Line 716:
 
|117|春希|Haruki
 
|117|春希|Haruki
 
|「………任せとけよ」
 
|「………任せとけよ」
  +
|“...We’ll be counting on you.”
|
 
 
|}}
 
|}}
   

Latest revision as of 13:55, 2 February 2022

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.